橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

北京亦庄开发区属于哪个区的 北京亦庄是几环

北京亦庄开发区属于哪个区的 北京亦庄是几环 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì)以及苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的(de)我(wǒ)为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂(suì)通六(liù)经、百(bǎi)家之(zhī)说(shuō),下笔顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得(dé)已(yǐ)。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名(míng)词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈(bèi),指列国的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际(jì)是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.北京亦庄开发区属于哪个区的 北京亦庄是几环奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实(shí)际数量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的后一分(fēn)句的(de)句首,或(huò)一(yī)段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动(dòng)或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或(huò)引起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那么(me)秦(qín)国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢(ne)?(是(shì)因(yīn)为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国(guó)君,起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住(zhù)他们(men)的(de)国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这(zhè)就是(shì)用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王(wáng)作(zuò)对(duì)付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国(guó)交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候(hòu),可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相(x北京亦庄开发区属于哪个区的 北京亦庄是几环iāng)比较,也许还不(bù)容易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的(de)势力比秦(qín)国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本(běn)原(yuán)因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的(de)彻底改(gǎi)革,确立了(le)先(xiān)进的(de)生产关系,经济得到较快的(de)发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是(shì)就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确(què)、全面地(dì)评价(jià)了历(lì)史(shǐ)事(shì)实,而应(yīng)着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切中(zhōng)要害(hài),表明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北(běi)宋现(xiàn)实(shí),点出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范(fàn)。

  文(wén)章开(kāi)篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中(zhōng)心(xīn)论点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既(jì)深(shēn)入(rù)又(yòu)充分,逻辑严(yán)密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点(diǎn)的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还(hái)有语(yǔ)言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对(duì)“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情(qíng)感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的(de)运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力(lì)量和充沛的(de)气(qì)势。

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)的(de)。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹(dān)和西(xī)夏的(de)屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四(sì)月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋(sòng)史(shǐ)本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终继(jì)五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐人(rén)勿(wù)附(fù)于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父(fù):泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道(dào)理(lǐ)本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力(lì)量(国(guó)力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安(ān),内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数(shù)量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能(néng)或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承(chéng)复句的后一分句的句(jù)首,或一(yī)段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方(fāng)面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国(guó)的(de)灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉(diào)了强(qiáng)有力的外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿(huì)赂所(suǒ)得到的土地与战胜别(bié)国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人(rén),就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的(de)越多(duō),他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了(le)。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子(zi)的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不(bù)帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的(de)国土,坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了(le)两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是(shì)不得已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么(me)胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦国的(de)土(tǔ)地(dì)来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国(guó),他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不(bù)是就(jiù)历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进(jìn)行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己对现实(shí)政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇文(wén)章,不(bù)是看它是否准确(què)、全(quán)面地评价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明了(le)作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现(xiàn)实(shí),点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势(shì)充沛

     在(zài)语(yǔ)言(yán)方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动(dòng)形象的(de)特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人(rén)之言来形象地(dì)说(shuō)明道(dào)理,用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的(de)字里行(xíng)间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力(lì),使文章不仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的(de)力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 北京亦庄开发区属于哪个区的 北京亦庄是几环

评论

5+2=