橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心

kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古今异义(yì)词,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì),六国论(lùn)苟以天下之(zhī)大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和(hé)西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符(fú)二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至(zhì)京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能(néng)独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài),小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得(dé)已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对(duì)该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略(lüè)了(le)之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而(ér)成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土(tǔ)地(dì)拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéngkj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的(de)句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好(hǎo),保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦国(guó)亏损(sǔn)了(le)自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地(dì)与(yǔ)战败所丧失的(de)土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的(de),本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理(lǐ)本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终(zhōng)也(yě)随着五国灭(miè)亡了(le),为什么(me)呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才(cái)招致了(le)(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国(guó),确(què)实(shí)是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦(qín)国相(xiāng)比较(jiào),也(yě)许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心合(hé)力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的(de)势(shì)力比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭(miè)六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并(bìng)不是进行史学的分析(xī),也不是(shì)就历(lì)史谈历(lì)史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之(zhī)成(chéng)理(lǐ)地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不(bù)是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价了历(lì)史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实(shí)结合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭(biān)时弊,切中要(yào)害(hài),表明了作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治(zhì)见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全(quán)文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕(rào)中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清(qīng)晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文(wén)中(zhōng)运用例(lì)证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增(zēng)强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅(gāi)的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿(chuān)插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富(fù)于变化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异义以及苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文(wén)的(de)代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六经(jīng)、百家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来(lái)送给别人(rén)省(shěng)略(lüè)句:举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义(yì):表示可能或(huò)能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义(yì):文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平(píng)

     7.然(rán)后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复(fù)句的(de)后(hòu)一分句的(de)句首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就(jiù)获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着(zhe)战(zhàn)争,谁(shuí)强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是(shì))最终也(yě)随着五国(guó)灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到(dào)后来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天(tiān)下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下(xià)去(qù)。

  真可悲(bēi)啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国(guó),他们的势力比(bǐ)秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六(liù)国被秦国(guó)逐(zhú)个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是(shì)进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不(bù)是(shì)看它是否准确(què)、全面地(dì)评价了(le)历(lì)史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结构完美(měi)地体现了论(lùn)证的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以(yǐ)史实(shí)为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简(jiǎn)意(yì)赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之言来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食之不(bù)得下咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文章的(de)表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议(yì)的文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞方(fāng)式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心

评论

5+2=