橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

哪些人不适合穿老爹鞋,老爹鞋的优点和缺点

哪些人不适合穿老爹鞋,老爹鞋的优点和缺点 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì),六(liù)国(guó)论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻(fān)译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋(sòng)王朝对契丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大(dà)家精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省(shěng)校书(shū)郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然(rán)后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指他们的(de)先人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有(yǒu)长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的(de)开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发(fā)生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的(de)跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国(guó)的国家失掉了强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)与战败所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯最担心(xīn)的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才(cái)有了(le)很少的一(yī)点土地。

  子(zi)孙(sūn)对(duì)那些土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急(jí)迫。

哪些人不适合穿老爹鞋,老爹鞋的优点和缺点  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步(bù),道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭(miè)亡了(le),为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们(men)的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却(què)后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而(ér)没(méi)能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的时候,可(kě)以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积(jī)久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要(yào)被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立(lì)了先进的生产关(guān)系(xì),经(jīng)济得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而是(shì)借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本(běn)文为(wèi)论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后(hòu)以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以论证(zhèng);又(yòu)以假设进一(yī)步申(shēn)说(shuō),如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证;从而(ér)得(dé)出“为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结(jié)构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂(lù)所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了(le)具有一般论说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大(dà)增强了(le)文章的(de)表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着(zhe)作(zuò)者的(de)情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于(yú)言表(biǎo),有着强烈的感染力(lì),使文章不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义以及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)的(de)翻译等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,下而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常(cháng)因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二(èr)十卷(juǎn),及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十(shí)城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心,礼天下之奇才(cái),并力(lì)西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来送(sòng)给(gěi)别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要(yào)被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句(jù)的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示(shì)某一(yī)行动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

哪些人不适合穿老爹鞋,老爹鞋的优点和缺点>     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名(míng)词(cí)为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不(bù)能(néng)独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得城(chéng)池(chí)。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜(shèng)别国(guó)所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最担心的(de),本来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那(nà)些(xiē)土(tǔ)地(dì)却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又(yòu)来了(le)。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的(de)秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他(tā)五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了(le),齐(qí)国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的(de)计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国(guó),确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲(bēi)啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国(guó)之(zhī)间(jiān)不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是多(duō)方(fāng)面的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先(xiān)进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时历史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学(xué)的(de)分析,也不(bù)是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地(dì)评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对(duì)性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实(shí)结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立(lì)论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达(dá)而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土(tǔ)地(dì)得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)”形容(róng)“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强(qiáng)了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对(duì)以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 哪些人不适合穿老爹鞋,老爹鞋的优点和缺点

评论

5+2=