二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音是(shì)《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲(jiǎng)述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故事的。
关于二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音以及二鹊救友文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及(jí)注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音(yīn),二鹊救友文(wén)言文翻译及注释及翻(fān)译,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译(yì)注释及(jí)原文等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):
二(èr)鹊救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注释拼音相亲对象不回消息算拒绝吗,相亲女拒绝你一般有三种暗示3> 《二(èr)鹊救(jiù)友》是(shì)出自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事。
下面整理(lǐ)了文言文翻译及注(zhù)释。
《二鹊(què)救友》文言(yán)文翻译(yì)某(mǒu)氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日(rì),鹊(què)徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不已。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木(mù)上,忽(hū)有二鹊对(duì)鸣(míng),若相语状,俄(é)而扬去。
未几,一鹳横(héng)空(kōng)而来(lái),“咯咯”作(zuò)声,二(èr)鹊亦尾其后。
群(qún)鹊见而噪,若有(yǒu)所诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声(shēng),似允(yǔn)所(suǒ)请。
鹳(guàn)于古木(mù)上(shàng)盘(pán)旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。
群(qún)鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友也(yě)。
译文(wén):某人的花园(yuán)里有一株很古老的(de)树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来(lái)的小(xiǎo)鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲伤的嚎(háo)叫。
不一会儿,成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树(shù)上(shàng),两只喜鹊(què)仍然在树上对叫,好似在对话一样(yàng),不一会儿又扬长而去。
可(kě)是又过了一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯(gē)咯(gē)”的声(shēng)音,两只喜鹊(què)像尾巴一样跟随在它后面(miàn)。
喜鹊们见(jiàn)了(le)便喧叫(jiào)起来,好像有话(huà)要说(shuō)。
鹳又(yòu)发出“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊的请求。
鹳在(zài)古树上盘旋了(le)三圈,突然(rán)俯身(shēn)向鹊巢冲了(le)下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!
注(zhù)释1.鹳:一种(zhǒng)凶(xiōng)猛的(de)鸟。
2.匝:周。
3.盖:原(yuán)来是。
4.顷之(zhī):在原(yuán)文中等同"未几"''俄(é)而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏(chú):变成(chéng)幼鸟(名(míng)作动)
8.集:栖止(zhǐ)。
9.巢:筑(zhù)巢(cháo)(名作动)
10.俄而:一会(huì)
11.尾:在后面跟
12.逐:就(jiù)
13.翔(xiáng):飞翔
14.徊:徘徊
15.作(zuò):发出(chū)
二鹊救友文言文翻(fān)译是什么?
二鹊救友文(wén)言文翻译如下:
在某(mǒu)人的花园里有(yǒu)一棵古树(shù),喜鹊(què)在上面筑(zhù)巢,母鹊唤源型马上就要(相亲对象不回消息算拒绝吗,相亲女拒绝你一般有三种暗示yào)孵(fū)出小喜鹊了。
一天,一(yī)只喜鹊(què)在(zài)巢上(shàng)来回地飞,不停(tíng)地(dì)鸣(míng)叫。
很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上。
忽(hū)然(rán)有两(liǎng)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在树(shù)上对叫,好似在(zài)对(duì)话一样,然后便(biàn)飞(fēi)走了(le)。
过了(le)一(yī)会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它(tā)后面(miàn)。
其他喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像有(yǒu)什么(me)事要说。
鹳再次发出(chū)“咯咯(gē)”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求。
鹳在古(gǔ)树(shù)上盘旋三圈(quān),就俯身(shēn)向(xiàng)喜(xǐ)鹊的(de)窝冲(chōng)(下(xià)来),叼出一条赤(chì)蛇(shé)并(bìng)吞了下去(qù)。
喜鹊(què)们欢呼飞舞起(qǐ)来(lái),好像在(zài)庆祝,并(bìng)且向鹳致谢(xiè)。
原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援兵的。
二鹊救友(yǒu)文言文及赏析
原(yuán)文:
某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其(qí)上(shàng),孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去(qù)。
未几,一鹳(guàn)横空而(ér)来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见而噪,若(ruò)有(yǒu)所(suǒ)诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。
鹳于古(gǔ)木(mù)和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆(qìng)且(qiě)谢也(yě)。
盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。
赏(shǎng)析:
动物世界里的亲情也同样(yàng)让人(rén)感动,本文中喜鹊看(kàn)到自己同(tóng)伴的孩子遭到赤蛇(shé)的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一(yī)只鹳,也许(xǔ)是群鹊的友(yǒu)爱感动了(le)鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。
动物尚能如此讲究情义,连动物都如此(cǐ),我们(men)人类(lèi)岂(qǐ)能无情无义(yì)。
所(suǒ)以我(wǒ)们要(yào)助人为乐,尽自己所(suǒ)能帮助他人,要团结友爱。
当问题超出(chū)自己能力范(fàn)裂芦围时,要会动脑筋(jīn),就要善于借助外部力量加(jiā)以解决,要(yào)学会求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 相亲对象不回消息算拒绝吗,相亲女拒绝你一般有三种暗示
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了