橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

无可厚非是什么意思

无可厚非是什么意思 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的(de)屈是什么意思(sī),屈打成招是(shì)什(shén)么(me)类型(xíng)的短语是屈打成招(zhāo)的屈意思是冤(yuān)枉的。无可厚非是什么意思>

  关于(yú)屈打成招的(de)屈是什么(me)意思,屈打成招(zhāo)是什么类型(xíng)的短语以及屈打(dǎ)成招的(de)屈是什么(me)意思(sī)?,屈打成招的屈怎么什么意(yì)思(sī),屈打成(chéng)招是什么(me)类型的短语,屈打成招 释义,屈打成(chéng)招文言文字词翻译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

屈打(dǎ)成招的屈是(shì)什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的屈意思是冤枉。

  严刑拷打迫使(shǐ)无罪的(de)人委屈(qū)地冤枉认罪。

  屈(qū)打成招出自元·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐(jiě)拖到(dào)宫中(zhōng),三推六(liù)问,屈打(dǎ)成招。

  ”

  屈(qū)打(dǎ)成招的意思是清白无罪的人冤(yuān)枉(wǎng)受刑,被迫招认。

  屈打成招近义(yì)词:不白(bái)之冤(yuān)、私刑逼供、苦打成(chéng)招。

  反义词(cí):宁死不(bù)屈(qū)、坚贞不屈(qū)、不打(dǎ)自招、铁案如山。

  屈打成(chéng)招(zhāo)原文典故:刘(liú)拟(nǐ)山家失金钏,掠问(wèn)小女奴,具(jù)承卖于(yú)打鼓者(zhě)。

  又掠(lüè)问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠问(wèn)。

  忽(hū)承尘(chén)上微嗽曰:“我居(jū)君家四十年,不肯一露形声,故不知(zhī)有我,今则(zé)实(shí)不能忍矣(yǐ)。

  此(cǐ)钏非夫人(rén)不能检(jiǎn)点杂物,误置漆奁(lián)中耶?”如(rú)言求(qiú)之,果(guǒ)不(bù)谬,然(rán)小(xiǎo)女奴已无完(wán)肤矣。

  拟(nǐ)山终生愧悔,恒自道之曰(yuē):“时时不免有此事,安能处处(chù)有此狐(hú)?”故仕宦二(èr)十余载,鞠狱未尝以刑求(qiú)。

  译文:刘拟山家丢了(le)一只金手镯(zhuó),就严刑拷打(dǎ)小女奴(nú),小女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡(jiǎn)破(pò)烂的(de)人。

  刘拟山又拷问小女奴那(nà)打鼓(gǔ)人(rén)的衣(yī)着长相,去找(zhǎo)了(le)半天都没(méi)有找到,于是(shì)又拷问这个(gè)女奴。

  忽(hū)然他(tā)家屋里天(tiān)棚顶上有人轻声咳嗽了(le)一(yī)下说:“我在你(nǐ)家住了四十年(nián),从来也不愿露出身形声音来,因此你不知(zhī)道有我,今天我实在是(shì)看(kàn)不(bù)下去了。

  那个金镯子是(shì)不(bù)是你夫人找东(dōng)西(xī)时(shí),错放在漆盒子里了(le)吗?”按照(zhào)那个声音提醒的去找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完(wán)肤了(le)。

  刘拟山(因为这件事)终生愧疚后悔(huǐ),常常对自(zì)己说:“时时难免有(yǒu)这种(zhǒng)事,怎(zěn)么能处(chù)处有这样(yàng)的狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子从(cóng)来没有(yǒu)刑讯逼(bī)供过(guò)。

屈打成招的屈是什么意思(sī)

  

题库(kù)内容:

  

  屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供(gōng)。

  指无罪(zuì)的人冤枉受(shòu)刑,被迫(pò)招认有罪(zuì)。

  

  成语出(chū)处: 元·无名氏《争(zhēng)报(bào)恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三推六问, 屈打(dǎ)成招(zhāo) 。

  ”

  注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成招(zhāo)的近义词: 苦打成招 不白之冤(yuān) 白:弄清楚。

  指遭受(shòu)不明不白、无中生有(yǒu)的冤(yuān)枉,不获得(dé)昭雪的(de)屈就蒙受(shòu)不(bù)白之冤

  屈打成招(zhāo)的(de)反(fǎn)义词: 宁死不屈 宁愿去(qù)死,也不屈从以大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让团物,竞(jìng)燎(liáo)身于烈焰中 坚贞不屈 谓(wèi)坚守节操不屈服(fú)。

   吴玉章 《辛亥(hài)革命·辛(xīn)亥三(sān)月二十九日的广州起(qǐ)义》:“从容(róng)就义的(de) 林觉民(mín) ,在事前

  成语(yǔ)语法(fǎ): 复杂(zá)式;作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬义

  常用程度(dù): 常(cháng)用成语(yǔ)

  感(gǎn)情.色彩: 中性成(chéng)语

  成语结构(gòu): 复杂无可厚非是什么意思式成语

  产生年(nián)代: 古代成语

  英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻(fān)译: 拷问(wèn)(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液(yè)ょう)させられる

  其他翻译: <法(fǎ)或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture

  成语谜语: 被打不过招认

  读音注(zhù)意: 招(zhāo),不能读作(zuò)“zāo”。

  

  写法注意: 屈,不(bù)能写作“曲”。

  

  歇(xiē)后(hòu)语: 杨乃武坐牢

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无可厚非是什么意思

评论

5+2=