橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 意映卿卿如晤什么意思,意映卿卿如晤读音

  意映卿卿(qīng)如晤(wù)什么意思,意(yì)映卿卿(qīng)如晤(wù)读音是“意映(yìng)卿卿如晤”意思是意映爱妻见(jiàn)信如同见面,出自清(qīng)代林觉民的《与(yǔ)妻书》,是清朝末年革命烈士林觉民写给妻(qī)子陈意映的一封绝笔信(xìn)的(de)。

  关于意映卿(qīng)卿如晤什么意思,意(yì)映卿卿(qīng)如晤(wù)读音(yīn)以及意映卿卿如晤什(shén)么(me)意(yì)思?,意映卿(qīng)卿如(rú)晤怎么读,意映卿卿如晤(wù)读音(yīn),意映卿卿如晤全文(wén),意(yì)映卿卿如晤的翻(fān)译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

意(yì)映卿卿如晤什么意思,意(yì)映卿卿如(rú)晤读音(yīn)

  “意映卿(qīng)卿如晤”意思是(shì)意映爱妻见信(xìn)如(rú)同见面,出自清代(dài)林觉民的《与(yǔ)妻(qī)书》,是清朝末年革命烈士(shì)林觉民写给妻子陈意映的一(yī)封绝(jué)笔信。

  整封(fēng)信(xìn)围绕(rào)着一个有血有肉的“情”字倾诉心(xīn)曲。

  原文节选:意映卿卿如晤,吾(wú)今以此书(shū)与(yǔ)汝(rǔ)永别矣!吾作此书时(shí),尚(shàng)是世中一人;

  汝看此书(shū)时,吾已成为阴间(jiān)一(yī)鬼。

  吾作此(cǐ)书,泪(lèi)珠和(hé)笔墨齐下,不(bù)能竟书而(ér)欲搁笔,又恐汝(rǔ)不(bù)察吾衷,谓吾忍(rěn)舍(shě)汝而死,谓(wèi)吾不知汝之不欲吾死也,故遂(suì)忍悲为汝言之。

  在这封绝笔信(xìn)中,作者委婉曲折地表(biǎo)达了自己对妻子的深情和对处(chù)于(yú)水(shuǐ)深火热中的祖国深沉的(de)爱。

  他(tā)把(bǎ)家庭(tíng)幸(xìng)福、夫妻(qī)恩爱和国家前(qián)途、人民命运联系在一起;

  把对妻子亲人的(de)爱(ài)和对国家人民的爱连为(wèi)一体,阐述一(yī)个深刻的道(dào)理:没有国家和(hé)人民的幸福,就不会有个人(rén)的真(zhēn)正幸福。

  全(quán)文(wén)感(gǎn)情真(zhēn)切,笔调(diào)委婉动人(rén),读后令人荡(dàng)气回(huí)肠司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文,具有强烈的感染力。

意映卿卿如晤什么意思(sī)

  “意映卿(qīng)卿如晤”意思是意映爱妻见(jiàn)信(xìn)如同见面,出自清(qīng)代林觉民的《与妻(qī)书》,是(shì)清朝末(mò)年(nián)革(gé)命烈士林(lín)觉(jué)民写给(gěi)妻子(zi)陈意映(yìng)的一封绝笔信(xìn)。

  整封信围绕着一个有血有肉的“情(qíng)”字司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文倾诉心曲。

  原(yuán)文节选:

  意映卿戚腊让卿如晤,吾今(jīn)以此书与(yǔ)汝(rǔ)永别矣!吾作此书时(shí),尚是世中(zhōng)一人(rén);汝看此书(shū)时,吾(wú)已成为阴间一(yī)鬼。

  吾作(zuò)此书,泪珠和(hé)笔墨(mò)齐下,不(bù)能(néng)竟书而欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓吾(wú)忍舍汝而死,谓吾不知汝之不(bù)欲吾死也,故(gù)遂忍悲为汝(rǔ)言之。

  在这封(fēng)绝笔(bǐ)信中,作者委婉曲折(zhé)地表达了自己对妻子的深情和高局(jú)对处于水(shuǐ)深火热中的祖国深(shēn)沉的爱(ài)。

  他把家(jiā)庭幸福(fú)、夫妻(qī)恩爱和国家前途、人民(mín)命运联系在一起;把对妻子亲人的爱和对国家(jiā)人民的爱(ài)连为一体(tǐ),阐述一个深刻的道理:没有国家(jiā)和人(rén)民的幸福,就不会(huì)有个人的真正幸福。

  全文感情真切,笔调(diào)委(wěi)婉动(dòng)人,读后令人荡气回局返肠,具有强烈(liè)的感染力。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

评论

5+2=