远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则不逊是什(shén)么(me)意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意(yì)思(sī)是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不(bù)逊是什(shén)么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思呢(ne),远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨,前一句是什么(me)?,远则(zé)怨,近则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又(yòu)会埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)。
原文:子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难养也”的(de)说话(huà)对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的女性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的(de)身边人,小(xiǎo)人则是与君子(zi)之道(dào)相违背之(zhī)人。
近(jìn)则不逊远(yuǎn)则怨(yuàn)什么意思
近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的原文(wén)为(wèi)子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也!近之则(zé)不(bù)孙,远之(zhī)则怨。
”意思(sī)是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍(shì)仆(pū)从(cóng)真难蓄养啊(a)!亲近他们则恃宠而骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则心生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的(de)发语词(cí),表肯定或无实义。
如《管子》中的“如(rú)月(yuè)如日(rì),唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处应(yīng)是指古时(shí)贵族所蓄养的(de)妾(qiè)侍(shì)仆从。
一说“女子”是指春秋时(shí)卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南子,也(yě)有人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作(zuò)“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难养也(yě)解(jiě)析
“唯(wéi)女子与小人(rén)为难养(yǎng)也”这(zhè)句话,在主张(zhāng)男女平权的现代受(shòu)到了很多抨击,被认为是(shì)歧视女性。
《论(lùn)语》中的一(yī)些章句缺(quē)乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是(shì)从字(zì)面去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的(de)思想核心(xīn)没有“一以(yǐ)贯之”的(de)认识,就比较容易(yì)引发误会。
本(běn)章(zhāng)争议的(de)焦(jiāo)点(diǎn),就在于“女子”一词究(jiū)竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便(biàn)本章(zhāng)的(de)“女(nǚ)子”确实是泛(fàn)指女性,那也(yě)是指孔子所观察到的、当时社会和(hé)文化背(bèi)景中的(de)特(tè)定“女性”群体。
之所以要(yào)强调这一点,是因为古(gǔ)代与现(本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句xiàn)代(dài)的(de)社会形态和文化背景差异巨(jù)大,而这些因素(sù)对于群体(tǐ)的心理塑造则具有决(jué)定性的(de)作用。
远(yuǎn)则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)是“近则不(bù)逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨你的(de)。
关于远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊以及远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解释,远则怨近则不逊是什(shén)么意思呢(ne),远则怨,近则不逊(xùn),远则不(bù)逊近则怨,前一句(jù)是什么(me)?,远则怨(yuàn),近则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意(yì)思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)逊(xùn)
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě),近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也(yě)”的说话(huà)对象是“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛(fàn)指所(suǒ)有(yǒu)的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的(de)“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与君子之道相违背(bèi)之人(rén)。
近则不逊远则怨什(shén)么意思(sī)
近则不逊,远则怨的(de)意思:相近(jìn)了(le)会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难养也(yě)!近之则不孙,远之则怨。
”意思(sī)是孔子(zi)说(shuō):“妾(qiè)侍仆(pū)从真难蓄养啊(a)!亲近他(tā)们则恃宠而(ér)骄(jiāo),疏(shū)远他们(men)则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于句(jù)首的(de)发(fā)语词本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句(cí),表肯定(dìng)或无实(shí)义。
如《管(guǎn)子》中的“如月(yuè)如(rú)日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常(cháng)是解(jiě)作“只有(yǒu)”,今不从。
女(nǚ)子与小人在此(cǐ)处应是(shì)指古(gǔ)时(shí)贵族(zú)所(suǒ)蓄养的(de)妾侍仆(pū)从。
一(yī)说(shuō)“女子”是指春秋(qiū)时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭(gōng)敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养也解析
“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也”这(zhè)句话,在主(zhǔ)张男女平权(quán)的(de)现代受到了(le)很多抨(pēng)击,被认(rèn)为(wèi)是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅(jǐn)是从(cóng)字(zì)面去理解,而对(duì)孔子“尚仁(rén)”的思想核(hé)心没有“一(yī)以贯之”的认识(shí),就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实(shí),即便本章(zhāng)的“女(nǚ)子(zi)”确实是泛指(zhǐ)女性(xìng),那(nà)也是指孔子所(suǒ)观察到的(de)、当时社会和文(wén)化背景中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强调这一点,是因为古代与现代的社会(huì)形态和(hé)文化背景差异巨(jù)大,而(ér)这些因素对于群体的心理塑(sù)造(zào)则具有决定性的作用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了