橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物

良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言(yán)文翻(fān)译及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻译及原文是司(sī)马光幼(yòu)年时,担心自己记诵诗书(shū)以备应答的能(néng)力不如别人,所以大家在一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会背诵(sòng)了(le),就(jiù)去(qù)玩耍休息;(司马光却(què))独自留(liú)下来(lái),专心刻苦(kǔ)地读书,一(yī)直到能(néng)够背的烂熟于心为止的。

  关于司马光好(hǎo)学文言文翻译及注释(shì),司马光(guāng)好学文言文翻译及原文以及司马光好学(xué)文言文翻译及注释,司马光(guāng)好学文(wén)言文翻译阅(yuè)读(dú)答案(àn),司马光好学文言文翻译(yì)及原文,司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译启示,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻(fān)译及答案等问题,小编将为你整理以下知识:

良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物司马光好(hǎo)学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻(fān)译及原文

  司马光幼年(nián)时,担心自己记(jì)诵(sòng)诗书以(yǐ)备应答的(de)能(néng)力不如别人(rén),所以大(dà)家在(zài)一起学习讨论时(shí),别的兄弟(dì)会背(bèi)诵(sòng)了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光(guāng)却)独自留下来,专心刻(kè)苦地读(dú)书(shū),一(yī)直到(dào)能够背的烂熟于心为止。

  (因(yīn)为)读书(shū)时(shí)下的(de)工(gōng)夫多,收获大,(所以)他所(suǒ)精读和背诵过的书,就(jiù)能终身不忘。

《司(sī)马光好学》翻译

  司马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力(lì)不如别人,所以(yǐ)大家(jiā)在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会背诵了(le),就去玩(wán)耍(shuǎ)休息(xī);

  (司马光却(què))独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的(de)烂熟于心(xīn)为止。

  (因为)读书时下(xià)的工夫多,收获大,(所(suǒ)以(yǐ))他所精读和背诵过的(de)书,就能终身不忘。

  司马(mǎ)光曾(céng)经说:“ 读(dú)书不能不背诵,当(dāng)你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时(shí)候,吟咏读过的文(wén)章,想想它的意思,收获就会非常大! ”

《司马光好(hǎo)学》原文

  司马温公幼(yòu)时,患记问不若人。

  群居讲习(xí),众兄弟既成诵,游(yóu)息矣;

  独下帷(wéi)良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物绝编,迨能倍诵(sòng)乃止。

  用力多者收功(gōng)远,其所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或(huò)在马上,或中夜不寝时,咏其(qí)文,思其义(yì),所得多(duō)矣。

  ”(选自(zì)朱(zhū)熹编(biān)辑(jí)的《三朝(cháo)名臣(chén)言行录》)

《司马光好学》文(wén)言(yán)文翻译及注释是什么

  一、《山宴司马(mǎ)光好学》文言文(wén)翻译(yì)

  司(sī)马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应(yīng)答(dá)的(de)能力不如别人(rén)。

  大家在一起学(xué)习讨论的时候(hòu),别(bié)的兄(xiōng)弟都会背诵了,就(jiù)去玩耍休息。

  司马光却独自(zì)留(liú)下来,专心刻苦地读书,直到能(néng)够熟练(liàn)地背(bèi)诵为止。

  下工夫多(duō)的人往往(wǎng)收获就大,司马光所精读和背诵过(guò)的文章(zhāng),就(jiù)能够终生不忘(wàng)。

  司马(mǎ)光曾经说(shuō):“读书不能不背诵,有时在骑马赶路的时(shí)候(hòu),有时在(zài)半夜睡不着觉的时(shí)候(hòu),吟诵学过(guò)的文章,思考(kǎo)它的含义,收获就会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司(sī)马温公(gōng):即(jí)司马光,他(tā)死(sǐ)后被追赠(zèng)为(wèi)温国公。

    

  患:担(dān)心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等(děng)到。

    

  倍诵:背诵。

  倍(bèi),同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的(de)其他故(gù)事(shì)

  1、制警枕(zhěn)  

  司马光(guāng)退居洛阳的时(shí)候(hòu),着手写《资治(zhì)通鉴》,他用圆(yuán)木做了(le)一个枕头,取名“警(jǐng)枕(zhěn)”,意在(zài)时刻(kè)警惕自己不要贪睡。

  头枕在(zài)这样一块(kuài)圆木头上,进人梦乡(xiāng)后,身子只要稍(shāo)微(wēi)一动,“警枕”就(jiù)会滚动,将自(zì)己(jǐ)惊醒(xǐng)。

  惊(jīng)醒后的司(sī)马光立即起床,继续(xù)握笔写书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马光在年老的时候(hòu),日(rì)子过得比较紧。

  有(yǒu)一次,家里没(méi)有(yǒu)钱(qián)用,他吩咐一位(wèi)老兵嫌旦把他相伴多(duō)年的坐(zuò)骑——一匹老马(mǎ)牵到市场上卖掉。

  老兵临走时,司(sī)马光叮(dīng)咛道:“这匹马曾犯有肺病(bìng),要是有人(rén)买马,你(nǐ)要据(jù)实(shí)告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐(fǔ),却不能理解(jiě)他对人诚(chéng)实的用(yòng)心。

  司马光竟然(rán)如(rú)此真(zhēn)诚(chéng),芹唯扰这在一般人看来,简直是(shì)不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物

评论

5+2=