无异于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止渴不符合使用资(zī)源理念的。关于无异于饮鸠止渴以及无(wú)异于饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴,饮鸠止渴能到达意图吗,饮鸠(jiū)止渴告(gào)知(zhī)咱(zán)们,饮鸠止渴不可取,饮鸠(jiū)止渴(kě)告知咱(zán)们的道理等问题,农商网(wǎng)将为你收拾以下的日子常识:
饮(yǐn)鸠止渴是寓言故事吗
是的,饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴是寓(yù)言(yán)故事(shì)的。
是的,饮鸠(jiū)止渴是(shì)一(yī)个寓言故事。最早出(chū)自于(yú)希腊(là)《伊索寓言·生金蛋(dàn)的鸡》。
故事中,人们(men)为了得到鸡(jī)蛋(dàn),不吝把鸡杀了(le)。成果发(fā)现(xiàn),鸡与其他鸡彻(chè)底相同。这(zhè)个故事的涵义是贪心眼前的优点而(ér)不管长远利益。成语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出来。
无异于饮鸠止(zhǐ)渴
饮鸠止渴(kě)不符合使(shǐ)用资源理念。
魏承泽作品集 魏承泽一类的作者饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不(bù)利于可持续发展,因而不符(fú)合合(hé)理使用资源理念(niàn)。
合(hé)理使用资(zī)源理念应该是物尽其用,是指根据不同(tóng)资(zī)源的特色发(fā)挥其最(zuì)大的使用价值。
饮鸠止渴指为了要得到鸡蛋,不(bù)吝把(bǎ)鸡杀了(le),比方贪心眼(yǎn)前的优点而(ér)不管长(zhǎng)远利益。
该成语为连动(dòng)式(shì)结(jié)构,含贬(biǎn)义,在(zài)句中一般作谓(wèi)语、宾(bīn)语、定语。
滥(làn)伐树(shù)木,无异(yì)于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短(duǎn)语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the go魏承泽作品集 魏承泽一类的作者ose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语(yǔ)介词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 魏承泽作品集 魏承泽一类的作者
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了