橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点

凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点(què)救友文言文(wén)翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述(shù)两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音(yīn)以及二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释古诗(shī)文网nwang,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及(jí)注释拼(pīn)音,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释及翻译,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译注释及(jí)原(yuán)文等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

二鹊(què)救友文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊(què)救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释拼音(yīn)

  《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞(yú)初新志》的(de)一篇(piān)文章,主要讲(jiǎng)述两只喜(xǐ)鹊救(jiù)助朋友的寓言故事。

  下面(miàn)整理了文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì)。

《二鹊救友》文(wén)言文(wén)翻(fān)译

  某氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来(lái),“咯咯”作(zuò)声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而(ér)噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳(guàn)于古木上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞(wǔ),若庆且谢(xiè)也(yě)。

  盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友也。

  译文:某人的花园里有一(yī)株很古老的树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊孵(fū)出来的(de)小鹊(què)都已经快长成幼鸟了(le)。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞(fēi)翔(xiáng),不停(tíng)地发出悲伤(shāng)的(de)嚎叫。

  不一会儿,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍(réng)然(rán)在(zài)树上对叫,好似在对话一样,不(bù)一会儿又(yòu)扬长而(ér)去(qù)。

  可(kě)是(shì)又(yòu)过(guò)了一会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空(kōng凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点)中飞来(lái),发出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一(yī)样(yàng)跟随(suí)在(zài)它后面。

  喜鹊们见了(le)便(biàn)喧叫起来,好(hǎo)像有话(huà)要说。

  鹳又发(fā)出“咯(gē)咯”的叫声(shēng),似乎在(zài)答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了(le)下(xià)来,叼出一(yī)条赤(chì)练(liàn)蛇并吞了(le)下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼了起来(lái),像在庆祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原(yuán)来两只喜鹊(què)是去(qù)找(zhǎo)鹳来救朋友的啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原(yuán)文中等同"未几"''俄(é)而'';

  一会儿的(de)意思

  5.已:停(tíng)

  6.作:发(fā)出(chū)

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在(zài)后(hòu)面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译是什么?

  二鹊救友文(wén)言文翻译如下:

  在某(mǒu)人的花园(yuán)里(lǐ)有一棵古(gǔ)树,喜鹊(què)在(zài)上面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上(shàng)就(jiù)要孵出(chū)小喜鹊了。

  一(yī)天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上(shàng)来回(huí)地飞,不(bù)停地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊(què)都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树上。

  忽(hū)然有两只喜(xǐ)鹊在树上对叫,好似在对(duì)话一样,然(rán)后便飞走了。

  过了一会儿(ér),一只鹳从空(kōng)中飞来(lái),发出(chū)“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)也跟(gēn)在(zài)它(tā)后(hòu)面。

  其他喜(xǐ)鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好像有什么事(shì)要说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜(xǐ)鹊(què)的(de)请求。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树上盘旋三圈(quān),就俯身(shēn)向喜鹊的窝冲(下来(lái)),叼出(chū)一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼(hū)飞舞起来,好像在庆祝,并且(qiě)向(xiàng)鹳致谢。

  原来两(liǎng)只喜鹊是去(qù)找(zhǎo)鹳来做援兵的。

二鹊救(jiù)友文言(yán)文及赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之(zhī),有群(qún)鹊(què)鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬(yáng)去。

  未几,一(yī)鹳横空而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于古(gǔ)木和猜(cāi)上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友(yǒu)也。

  赏析:

  动(dòng)物世界里的亲情也同样让(ràng)人(rén)感(gǎn)动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己同伴(bàn)的孩子遭(zāo)到赤(chì)蛇的(de)侵犯,从而(ér)“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的(de)友爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究情(qíng)义,连动物都如(rú)此,我们人类岂能(néng)无情无义。

  所以(yǐ)我(wǒ)们要助(zhù)人为(wèi)乐,尽自己所能帮助(zhù)他人,要团结友爱。

  当问(wèn)题超出自己能(凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点néng)力范裂芦围时,要(yào)会(huì)动脑(nǎo)筋,就(jiù)要(yào)善于借助外部力量加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点

评论

5+2=