屈打成招的屈(qū)是什么意思,屈打(dǎ)成招是什么(me)类型的短语是屈打成招的屈意思是冤枉的(de)。
关于屈打成(chéng)招的屈是什么意思,屈打成招是什(shén)么类型的(write的过去分词怎么用,write的过去分词英语de)短语(yǔ)以及屈(qū)打(dǎ)成招的屈是什么意(yì)思?,屈打成招的屈(qū)怎(zěn)么什么意思(sī),屈打成(chéng)招是什么类型的短(duǎn)语,屈打(dǎ)成招(zhāo) 释义(yì),屈打成招文言文字词翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
屈打(dǎ)成(chéng)招的(de)屈(qū)是(shì)什么(me)意思,屈打成招是什么类型的(de)短语
屈打(dǎ)成招的屈(qū)意思是(shì)冤枉。严刑拷打迫使无罪的人委屈地冤枉认罪。
屈打成招出自元·无(wú)名氏(shì)《争报恩》第三折(zhé):“如今(jīn)把姐姐拖到宫(gōng)中,三(sān)推(tuī)六问,屈打成(chéng)招。
”
屈(qū)打成招(zhāo)的意思是(shì)清白无罪的人冤枉受刑(xíng),被迫招认。
屈(qū)打(dǎ)成招近义(yì)词:不白之冤、私刑(xíng)逼供、苦打成招。
反义(yì)词:宁(níng)死(sǐ)不屈、坚(jiān)贞不屈、不打自招、铁(tiě)案如山(shān)。
屈打成招(zhāo)原(yuán)文(wén)典故:刘拟(nǐ)山家失金钏,掠(lüè)问小女(nǚ)write的过去分词怎么用,write的过去分词英语奴,具承卖(mài)于打鼓者。
又(yòu)掠问打鼓(gǔ)者衣服、形状,求(qiú)之不获,仍复(fù)掠问。
忽承(chéng)尘(chén)上(shàng)微嗽(sòu)曰:“我居君家(jiā)四十年,不(bù)肯一露(lù)形声(shēng),故不知有我,今则(zé)实不能忍矣。
此钏(chuàn)非夫人不能检点杂物,误置(zhì)漆奁中耶?”如(rú)言求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。
拟山(shān)终生愧悔,恒自道之曰:“时(shí)时不(bù)免有此事,安(ān)能处处有此(cǐ)狐?”故仕(shì)宦二十余载,鞠(jū)狱未尝以(yǐ)刑求。
译(yì)文:刘拟山家丢了一只金手镯,就(jiù)严刑拷打(dǎ)小女奴(nú),小女奴只好承认(自己偷了(le))卖(mài)给了打着鼓子捡破烂的人(rén)。
刘拟山又拷问小(xiǎo)女奴那打鼓人(rén)的(de)衣着(zhe)长(zhǎng)相(xiāng),去找了半天都没有找到,于是又拷问这(zhè)个女(nǚ)奴。
忽然他家屋里天棚顶上有人轻声咳(ké)嗽了一(yī)下说:“我在你(nǐ)家住了四(sì)十(shí)年,从来也不愿(yuàn)露(lù)出身形声音来,因此你不知(zhī)道有(yǒu)我,今天我实在是看不下去了。
那个金镯子是不(bù)是你夫人找(zhǎo)东西时(shí),错(cuò)放在(zài)漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的(de)去找,果(guǒ)然找到了(le),然而小女奴此时已经被打(dǎ)得(dé)体(tǐ)无完肤了。
刘拟山(因(yīn)为这件事)终生愧(kuì)疚后悔,常常(cháng)对自己说:“时时难免(miǎn)有这种(zhǒng)事,怎(zěn)么能处处有(yǒu)这样(yàng)的(de)狐狸(lí)?”因此他当官(guān)二(èr)十多年,审(shěn)理(lǐ)案子从来没有刑讯逼供过(guò)。
屈打成招的屈(qū)是(shì)什么意思
题库(kù)内容(róng):
屈(qū): 冤(yuān)枉 ;招:招供(gōng)。
指无罪的(de)人冤(yuān)枉受刑,被迫(pò)招认有罪。
成语(yǔ)出处(chù): 元(yuán)·无名氏《争(zhēng)报恩》第三折:“如今把 姐(jiě)姐(jiě) 拖(tuō)到官(guān)中,三(sān)推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成(chéng)招的近义词: 苦(kǔ)打成(chéng)招 不(bù)白(bái)之冤 白(bái):弄清楚。
指遭受不明不白、无中(zhōng)生有的(de)冤枉,不获(huò)得(dé)昭(zhāo)雪的屈就蒙受不白(bái)之(zhī)冤
屈(qū)打成招的反义词: 宁死不屈 宁(níng)愿去死,也(yě)不屈从以大义拒敌(dí),宁死不屈让(ràng)团物(wù),竞(jìng)燎身于烈(liè)焰中 坚贞不屈 谓坚守节操(cāo)不屈服。
吴玉章(zhāng) 《辛亥革(gé)命·辛亥三月二十九日的广(guǎng)州起义》:“从容就义的 林觉民 ,在事前
成语语法(fǎ): 复杂式;作(zuò)谓语、宾(bīn)语、状语;含贬义
常用程(chéng)度: 常用(yòng)成语
感情.色彩: 中性(xìng)成语
成(chéng)语结构(gòu): 复杂式成语(yǔ)
产生年代(dài): 古(gǔ)代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(zhuàng)(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
write的过去分词怎么用,write的过去分词英语其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招认
读音注意: 招,不(bù)能(néng)读作“zāo”。
写法注意: 屈(qū),不能写作“曲”。
歇后(hòu)语: 杨(yáng)乃武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 write的过去分词怎么用,write的过去分词英语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了