无(wú)丝竹之(zhī)乱耳(ěr)的之是什么用(yòng)法,无丝(sī)竹之(zhī)乱耳(ěr)的之是(shì)什(shén)么词性是助(zhù)词,用在主谓间,取(qǔ)消句子(zi)的独立性;“无丝(sī)竹之乱耳”全(quán)句译为:没(méi)有嘈(cáo)杂的音乐扰(rǎo)乱双(shuāng)耳(ěr)的。
关于无丝竹之(zhī)乱耳的(de)之(zhī)是什么用法,无鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码?丝(sī)竹(zhú)之乱耳的(de)之(zhī)是(shì)什(shén)么词(cí)性以及无(wú)丝竹之乱耳的(de)之是什么用法?,无丝竹之(zhī)乱(luàn)耳的(de)之(zhī)是什么意思(sī)?,无丝竹之乱(luàn)耳的之是(shì)什么词(cí)性(xìng),无丝竹之(zhī)乱耳中的之,无丝(sī)竹之乱(luàn)耳的之怎么翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:
无丝竹之乱耳的之是(shì)什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么(me)词性
助(zhù)词,用在主谓间,取(qǔ)消(xiāo)句子的独立性;“无丝竹之乱耳”全(quán)句译为:没有嘈杂(zá)的音乐(lè)扰乱双(shuāng)耳。
出自刘(liú)禹锡的《陋室铭》。
全(quán)文短短八十一字,作者(zhě)借赞美陋室(shì)抒写自己(jǐ)志行高洁(jié),安贫(pín)乐道,不(bù)与世俗同(tóng)流合污(wū)的意趣(qù)。
《陋室铭》词类活用⒈名:名词活用动词(cí),出(chū)名。
例句:山不在高(gāo),有仙则名
⒉灵(líng):形(xíng)容词(cí)活用(yòng)为动词,显出有灵气。
例句:水不在深,有龙则灵
⒊馨:名词活(huó)用为动词,有了芳馨(xīn)。
例句:斯是陋室,惟吾德(dé)馨
⒋乱:形容词的使动(dò鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码?ng)用法,使……受(shòu)到扰乱。
例句(jù):无丝竹之乱耳
⒌劳:形容词的使动用法,使……感到劳累。
例句:无案牍之劳形
⒍上:方位名词(cí)作动(dòng)词,蔓上。
例句:苔(tái)痕上阶绿
⒎绿:形容词(cí)作(zuò)动词(cí),变绿。
例句:苔痕(hén)上(shàng)阶(jiē)绿(lǜ)
《陋室(shì)铭》古(gǔ)今异(yì)义⒈无(wú)案牍之劳(láo)形(形(xíng):身体(tǐ);
今常用义为:样子)
⒉惟吾(wú)德馨(xīn)(馨:品德(dé)高尚;
今义为:芳香.)
⒊谈笑有鸿儒(鸿(hóng):大,渊博;
今义为(wèi):鸿雁(yàn),书信.)
⒋无(wú)丝竹之乱耳(丝竹:琴瑟(sè)箫笛等管弦乐器,这里指奏乐乐器的声音;
今义为:丝绸(chóu)和(hé)竹子)
5.可以调素琴(调:弹奏;
今(jīn)义(yì)为:调(diào)解)
之有(yǒu)什么意思(sī)文言文
1. 文言文中(zhōng),之有什(shén)么意思
之
释义(yì) zhī
①到(dào)……去。
《为(wèi)学》:“吾(wú)欲~南海。
”
②指示代(dài)词,相当于“这个”、“这”、“这种”等。
《廉颇蔺相如列传》:“均~二(èr)策,宁许以负秦曲。
”
③第三人称代(dài)词(cí),相当于(yú)“他”、“它(tā)”、“它(tā)们”、“他(tā)们”等。
《论积贮疏》:“罩山游生(shēng)~有(yǒu)时而用~无度(dù)。
”《郑(zhèng)伯克段于鄢》:“爱(ài)共叔段,欲立~。
”
④指代(dài)说话者本人或听话者(zhě)的对方。
《捕(bǔ)蛇者说》:“君将哀(āi)而生~乎?”
⑤第二人称代(dài)词,相(xiāng)当于“你”、“您”。
《汉书?蒯通传》:“窃闵公之将死,故吊~。
”
⑥用在定语(yǔ)和中(zhōng)心词之间,表示修饰、领(lǐng)属的关系,相当于“的”。
《邵公谏厉王弭谤(bàng)》:“防(fáng)民~口(kǒu),甚(shèn)于(yú)防川。
”
⑦用在(zài)主谓之间,取消句子独(dú)立性,一般不必译(yì)出。
《师说》:“师(shī)道~不传也久矣。
”
⑧定(dìng)语后置的标志(zhì)。
《劝学》:“蚓无爪(zhǎo)牙~利。
”
⑨补语的标志。
用在中心词(动词(cí)、形容词(cí))和补语之(zhī)间,可译作“得(dé)”。
《捕蛇者说》:“未若复吾(wú)赋不幸~甚也。
”
⑩用宾语前置的标志。
《师说(shuō)》:“句读(dú)~不知(zhī)。
”
⑾用在表示时间(jiān)的副词后,补足(zú)音节(jié),没有实义(yì)。
《赤壁之战》:“顷~,烟炎张(zhāng)天。
”
⑿用在“前”、“后”、“内(nèi)”、“外”等(děng)词语和它们的修(xiū)饰语之间,表示(shì)对方位、时间、范(fàn)围等的限制。
《教战守策》:“数(shù)十(shí)年~后,甲兵顿弊。
”
2. 文言文中的 之 有(yǒu)什么(me) 意思
解析: 用作代词,分几种情况: (一)可以代人、代物、代事。
代(dài)人多是第三人(rén)称。
译为"他"(他们)、"它(tā)"(它们)。
作宾语或兼语,不作(zuò)主(zhǔ)语。
例如: 作《师说》以贻(yí)之(zhī)。
(《师说》,代(dài)人,作宾语(yǔ)。
) 輮使(shǐ)之然也。
(《劝学》,代物,作(zuò)兼语(yǔ)。
) 人非生而知之(zhī)者。
(《师说》,代(dài)事理,作唯岁宾(bīn)语。
) (二(èr))指(zhǐ)示代词(cí),表(biǎo)近指(zhǐ)。
可译为"这(zhè)",通(tōng)常(cháng)作(zuò)复指性定语。
如: 均(jūn)之二(èr)策。
(《廉颇(pǒ)蔺相(xiāng)如列传(chuán)》) 2.用作助(zhù)词(cí),也(yě)分几种情况(kuàng): (一)结(jié)构助词,定语的标志。
用在定语(yǔ)和中心(xīn)语(名词)之(zhī)间,可译(yì)"的",有的(de)可不译。
如: 若能(néng)以吴(wú)、越(yuè)之众与中国抗衡。
(《赤壁之战》) 道之所存,师之(zhī)所存也(《师说》) (二)结构助词,补语的(de)标志。
用在(zài)中心语(yǔ)(动(dòng)词、形(xíng)容词)和(hé)补语之鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码?间,可译为(wèi)"得"。
如: 古人之(zhī)观于天地、山川、草木(mù)、鸟兽,往往有得,以(yǐ)其求思之(zhī)深而(ér)无不在也。
(《游(yóu)褒禅山记》) (三(sān))结构助词(cí),宾(bīn)语前(qián)置的标志。
用(yòng)在被提前的宾语之(zhī)后,动(dòng)词谓语或介词之(zhī)前,译(yì)时应省去(qù)。
如: 宋何罪之有(yǒu)?(《公输》,即"宋有何罪") (四)结构助(zhù)词(cí)。
当主谓短语在句中作(zuò)为主语、宾语或一个分句时,"之"用(yòng)在(zài)主语和谓语(yǔ)之间(jiān),起取消句子独立性的作用,可(kě)不译。
译时也可省去(qù)。
如: 师道之不传也久(jiǔ)矣(yǐ)!欲人之无惑(huò)也难矣!(《师说》) 悍吏之来吾(wú)乡(xiāng),叫嚣乎东(dōng)西。
(《捕蛇者(zhě)说》) 孤(gū)之(zhī)有孔明,犹鱼之有水也。
(《隆中对》) (五)音(yīn)节(jié)助词(cí)。
用在形(xíng)容词、副词或某些动(dòng)词的末尾,或(huò)用在三个(gè)字(zì)之间,使之凑成四(sì)个字,只起调整音(yīn)节的(de)作用,无义(yì),译时应(yīng)省去。
如: 顷(qǐng)之,烟炎张天。
(《赤壁(bì)之战》) 毛先生以(yǐ)三(sān)寸之舌,强(qiáng)于百万之师。
(《毛遂(suì)自荐(jiàn)》)
3. 在文言文中之有哪些意思
之(zhī)
一、代词
1、人称代词,译作“他”、“她”、“他们”
①公与人乘,战于长勺。
(《曹刿论战》)
②陈胜佐之,并杀两尉。
(《陈涉世家》)
③孔文子何以谓之(zhī)“文(wén)”也?(《十(shí)则》)
④醒侯故使之(zhī)问(wèn)之(zhī)。
(《扁鹊见蔡醒(xǐng)公》)
2、指示代词,指(zhǐ)代事物(wù),译作“它”、“它们(men)”或直译(yì)事物名(míng)称(chēng)。
①学而时之,不亦说乎(hū)?(《十则》)
②屠自后断其股,亦毙(bì)之。
(《狼》)
③子(zi)曰:默而识(shí)之物销,学而不(bù)厌,诲人不倦(juàn)。
(《十则》)
④鬼问:“汝复谁?”定伯诳之。
(《宋定伯(bó)捉(zhuō)鬼》)
⑤复投之(zhī),后狼止而前狼又(yòu)至。
(《狼(láng)》)
二、助词:
1、结(jié)构助词,译作“的”
①君之(zhī)病在肠胃,不(bù)治将益深。
(《扁鹊见蔡桓公》)
②以君之力,曾不(bù)能损魁父之丘。
(《愚公移山》)
③予尝(cháng)求古仁人之心。
(《岳阳楼记(jì)》)
④南面而制(zhì)秦,尚何(hé)取鸡鸣(míng)狗盗(dào)之力哉?(《读孟尝君传》)
⑤叩石垦壤,箕畚运于渤海之(zhī)尾。
(《愚公移(yí)山》)
2、结构语(yǔ)气助(zhù)词,放在主谓之间,取消句子(zi)独立性。
①医之好治不(bù)病以为功。
(《扁鹊见蔡桓公》)
②在骨髓(suǐ),司(sī)命之所属,无奈何也!(《扁(biǎn)鹊见(jiàn)蔡桓公》)
③虽我(wǒ)之死(sǐ),有子(zi)存焉。
(《愚公(gōng)移(yí)山》)
④日月(yuè)之行(xíng),若出其中。
(《观沧海》)
⑤予独(dú)爱莲(lián)之出(chū)淤泥而不染(rǎn)。
(《爱莲说》)
3、语气助词(cí),凑足音(yīn)节。
①公(gōng)将鼓(gǔ)之。
(《曹刿论战》)
②久之,目似暝,意暇甚。
(《狼(láng)》)
③怅恨久之(zhī)。
(《陈涉世家》)
④顷之(zhī),贼二(èr)十(shí)余(yú)骑四面(miàn)集,步行负(fù)弓矢(shǐ)从(cóng)者百(bǎi)许(xǔ)人。
(《大(dà)铁椎传》)
4、结(jié)构助词,提前宾(bīn)语的标志。
①菊(jú)之爱(ài),陶(táo)后鲜有闻。
(《爱莲说》)
②何陋之有?(《陋室铭(míng)》)
③宋何罪之有?(《墨(mò)子.公输》)
4. 文言(yán)文(wén)中(zhōng)之有几(jǐ)种(zhǒng)意思
一、作助词(cí)用。
主要用(yòng)法(fǎ)有四种类型: 1、结(jié)构助(zhù)词(cí)。
相(xiāng)当于现代汉(hàn)语(yǔ)“的”,放在(zài)定语(yǔ)和中心语之间,作定语(yǔ)的标志。
其格式为:定语+之+中心语。
例(lì)如: ①故时有物外(wài)之趣。
(沈(shěn)复《幼(yòu)时记(jì)趣》)译:物体本身(shēn)以外的乐趣。
②于(yú)厅事(shì)之东北角(jiǎo)。
(林嗣(sì)环《口技》) 译:在客厅的(de)东北(běi)角。
③水陆草木之花。
(周敦颐《陋(lòu)室金(jīn)铭》)——各种(zhǒng)草(cǎo)木的花。
④览物(wù)之情,得无异乎?(范仲淹《岳阳楼记》)译:(他(tā)们)观赏(shǎng)自然景(jǐng)物(wù)后的感情(qíng) ⑤忘路之(zhī)远近。
(陱渊明(míng)《桃花源记》)译:忘记了(le)路的远近。
⑥明有奇(qí)巧人……能以(yǐ)径寸之木。
(魏学伊(yī)《核舟记》)译:直径一寸的(de)木头。
⑦菊(jú)之爱,陱后鲜有(yǒu)闻。
(陱渊明(míng)《桃(táo)花源记》)译:对(duì)于菊(jú)花(huā)的爱(ài)好。
2、用在主(zhǔ)谓之间,取消句子独立(lì)性,使原来(lái)的主谓句成(chéng)为(wèi)句子成分或复句的(de)成分。
不必译出。
其格式为:主语+之+谓语。
例如: ①予独爱莲之出淤泥而不(bù)染。
(刘禹锡《爱莲说》)译:我唯独爱莲(lián)花的从(cóng)淤泥中(zhōng)长出(chū)而不受到沾染(rǎn)。
②无(wú)丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
(刘禹锡《陋室(shì)铭》)译(yì):这里(lǐ)没有嘈杂的(de)音(yīn)乐声侵扰耳鼓。
③予谓菊,花之隐(yǐn)逸(yì)者也。
(刘禹锡《陋室铭》)译:我认为菊花(huā)是花是(shì)的隐士。
④大道之行(xíng)也(yě)。
(《大道(dào)之行也(yě)》礼记(jì))译:当政(zhèng)治上(shàng)最高(gāo)理想(xiǎng)实施的时候。
3、用(yòng)在不及(jí)物动(dòng)词、形容(róng)词或时间副词后起协调音节、舒缓(huǎn)语气(qì)作(zuò)用。
不必(bì)译出(chū)。
例如: ①公将鼓之。
(左秋明(míng)《曹(cáo)刿(guì)论(lùn)战》)译:鲁(lǔ)庄公将要击鼓进攻了。
②久之,目似暝,意暇甚。
(蒲(pú)松龄《狼》)译(yì):时(shí)间长了, 4、宾(bīn)语前置标志(zhì)。
通常出(chū)现在疑问(wèn)句(jù)中,疑问代(dài)词作宾(bīn)语时,放(fàng)在动(dòng)词谓语前。
其(qí)格式(shì)为:宾语+之+谓语。
例如: ①孔(kǒng)子云:“何陋之(zhī)有?” (刘禹锡《陋室(shì)铭》)译:孔子说:“有什么简陋的呢?“ ②宋何罪之有(yǒu)?(墨子(zi)《公输》)译:宋国有什(shén)么(me)罪呢? 动词“有”,宾(bīn)语“陋(lòu)”、“何(hé)罪”,借“之”帮助,把宾语“陋”“何罪”从动词“有”后(hòu)面提到动词(cí)前(qián)面。
这个(gè)“之”只是提(tí)宾标(biāo)志(zhì),无实在意义。
按现代汉语的说法,“何陋(lòu)之有(yǒu)?”即为“有何陋?” “宋何(hé)罪之有?”即为“宋有何罪?”。
5、定(dìng)语(yǔ)后(hòu)置标志。
为了强调(diào)定语,常(cháng)把定语(yǔ)放在中心语的后(hòu)面。
例如(rú): 马之千(qiān)里者(zhě)。
(韩愈《马说》)译:日(rì)行千里(lǐ)的马,一顿(dùn)有时(shí)吃完一石粮食(shí)。
二、作代词用: 1、人(rén)称代词,相当于现代汉语“我”、“他们”、“她(tā)们”、“它”、“它们”。
例如: ①具(jù)答之。
(陱渊明《桃花源记》)译:渔(yú)人详尽(jǐn)地回答(dá)了(le)他们(men)。
之:代(dài)指桃花源人。
②亲(qīn)戚畔(pàn)之(孟子《得道(dào)多助,失道寡助》)译:亲(qīn)戚背叛反(fǎn)对他。
之:代指道的君主。
③彼竭我盈,故克(kè)之。
(左秋明《曹(cáo)刿论(lùn)战》)译:所以战胜(shèng)了他们(men)。
之:代指齐国(guó)军队。
④又数刀毙之。
(蒲松龄(líng)《狼》)译:杀死了狼。
之(zhī):代指狼。
⑤箬篷覆之。
(魏(wèi)学伊《核舟记》)译(yì):用箬篷叶做成的船(chuán)篷覆盖(gài)在(zài)上面(miàn)。
之:代指船舱。
⑥闭之,则右刻(kè)“山(shān)高月(yuè)小,水(shuǐ)落石出”。
(魏(wèi)学(xué)伊(yī)《核舟记》)译(yì):关上(shàng)窗户。
之(zhī):它(tā),代指窗户(hù)。
2、指示代词,相当(dāng)于(yú)现(xiàn)代汉(hàn)语“这”、“这样”“这……事(shì)”、“那”、“那样”等。
例如: ① 渔为甚异之。
(陱渊明《桃花源(yuán)记》)译:渔为非常惊异这件(jiàn)事。
之(zhī):代(dài)指桃花源的情景。
② 南阳(yáng)刘子骥,高(gāo)尚士也,闻之。
(陱渊(yuān)明《桃花(huā)源记》)译:听说了这件事。
之:代指桃花源事(shì)。
②曾不能损魁父之(zhī)丘(列(liè)子《愚公移山》)译(yì):还不能挖掉魁父(fù)这样的小山。
三(sān)、作动词用(yòng),相当于“到”、“往”、“去(qù)”: 例(lì)如(rú): ①辍耕之垄上。
(《史记陈涉世家》)译:他停止(zhǐ)耕作,到(dào)田埂上休息。
②杜少府之任蜀州(zhōu) 译:到蜀州上任。
③又间令吴广(guǎng)之(zhī)次(cì)所旁丛祠(cí)中。
(《史记陈涉(shè)世(shì)家》)译:到驻地旁的丛林(lín)里的神(shén)庙中。
5. "之"字在文(wén)言文中有哪些(xiē)意思
"之"字在文言文中有(yǒu)到、去(qù)、的意思,词(cí)性不同(tóng)意思不同。
"之"字在文言文中(zhōng)用法:
1、“之”作代(dài)词(cí)用
(1)执策(cè)而临(lín)之(zhī),曰:“天下无(wú)马。
”(《马说(shuō)》)
(2)名之者谁(shuí)?山之僧智仙也。
(《醉翁亭(tíng)记》)
当(dāng)“之”用在动词(cí)的后(hòu)面,“之”的(de)用法(fǎ)为代(dài)词。
可以(yǐ)代人、代物、代事。
代人多(duō)是(shì)第(dì)三人称,译为“他(tā)”(他们)。
作(zuò)宾语或兼(jiān)语,不作主语(yǔ)。
2、“之”作动词(cí)用(yòng)
(1)吾(wú)欲之南海(hǎi),何(hé)如?(《蜀鄙二僧(sēng)》)“之(zhī)”是到(dào),去的
(2)送(sòng)孟(mèng)浩然之广陵(líng)(《送孟浩然之(zhī)广陵》)“之”是到,去的(de)
“之”用作动词也是有规律可循的(de)。
动词“之”的后面一般会(huì)跟(gēn)一个地点名词,前(qián)面有(yǒu)人名或人称代词,整个句(jù)子合起来应为“某人去某地”的(de)句(jù)式。
3、“之”作助词用
(1)“之”作结构(gòu)助词“的”解。
见(jiàn)藐(miǎo)小(xiǎo)之物必(bì)细察其纹理,故(gù)时(shí)有物外之趣。
(《童趣》)
关(guān)关雎鸠,在河(hé)之(zhī)洲。
(《关雎》)
结构助(zhù)词,定语(yǔ)的标(biāo)志。
当“之”后面的一(yī)个词是名词(如“趣”、“洲”、“狱”、“意”、“地”)或名(míng)词性短(duǎn)语(如“一毛(máo)”)时,“之(zhī)”作结构助词(cí)“的”解,有(yǒu)的可不译。
(2)“之”用于主谓之间(jiān),不译。
徐公不若(ruò)君之(zhī)美也。
(《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》)
子非鱼,安知鱼之乐?(《庄子与惠(huì)子游于濠(háo)梁》)
结构助词(cí)。
当“之”用在一个名词(cí)或(huò)代(dài)词(主(zhǔ)语)和一个动词或形容词(谓语)之间时,起取消句子独立性的作用,可不译。
(3)“之”起(qǐ)调(diào)节音节作用,不译(yì)。
辍耕之垄上,怅恨久之(zhī)。
(《陈(chén)涉(shè)世家》)
音节助词(cí)。
用在形(xíng)容词、副词或某些(xiē)动(dòng)词的末尾,或用在三个字之间,使(shǐ)之凑成(chéng)四个字,只起调整音节的(de)作用(yòng),无(wú)义,译(yì)时应(yīng)省去。
扩(kuò)展资料(liào):
"之"常(cháng)见含(hán)义:
1、到,往。
【现代汉语解释(shì)】
2、第(dì)三人(rén)称代词,译为“他”(他们)、“它”(它们(men))。
作宾语(yǔ)或兼语,不作(zuò)主语。
3、指示(shì)代(dài)词(cí),这(zhè)。
4、活(huó)用为(wèi)第一人称,我。
5、可用于宾语前置句复(fù)代(dài)指(zhǐ)宾语,用于动词之后。
6、结构助词(cí),相当(dāng)于“的”。
7、结构助(zhù)词,宾语(yǔ)前置的标志。
8、结(jié)构助词(cí),用在主语和谓(wèi)语之间,起取消句子(zi)独(dú)立性的(de)作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了