橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 十五夜望月古诗意思是什么呢,十五夜望月 诗意思

  十五夜(yè)望月古诗意思是什(shén)么呢,十五夜望月 诗(shī)意思是《十五夜望月(yuè)》是一首中(zhōng)秋之夜望(wàng)月思(sī)远(yuǎn)的七言(yán)绝句(jù)的。

  关于十五夜望月古诗(shī)意思(sī)是(shì)什么呢,十(shí)五夜望(wàng)月 诗意(yì)思以(yǐ)及(jí)十五(wǔ)夜望(wàng)月古诗意思是什么呢(ne),十五夜望月古诗意思是什么解释,十(shí)五夜(yè)望月 诗意思(sī),十(shí)五夜望月 的古诗意思,十五夜望月(yuè)古诗意思解释等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

十五(wǔ)夜望月(yuè)古诗(shī)意思(sī)是什么呢,十五(wǔ)夜望(wàng)月 诗(shī)意思

  《十五夜望月》是一首中秋之(zhī)夜望月(yuè)思远的(de)七言绝句。

  全(quán)诗(shī)四句二(èr)十八字,以每(měi)两句为(wèi)一层意思,分别写中秋月色和望月怀人的心情,展现了(le)一幅(fú)寂寥、冷清(qīng)、沉静的中秋之夜的图画。

《十五(wǔ)夜望(wàng)月》翻译

  庭(tíng)院地面雪杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译白树(shù)上栖息(xī)着鹊鸦,秋露无(wú)声(shēng)无息(xī)打(dǎ)湿了院中桂花。

  今天(tiān)晚上(shàng)人(rén)们都仰望当空明(míng)月,不(bù)知(zhī)道(dào)这秋(qiū)思之情(qíng)落在了(le)谁家?

《十五夜望月》原诗

  中(zhōng)庭地白树栖鸦(yā),冷露无声(shēng)湿桂花。

  今夜月明人尽望,不知秋思(sī)落(luò)谁家。

《十五夜望(wàng)月(yuè)》注释

  十(shí)五夜(yè):指农历(lì)八月十五的(de)晚上,即中秋夜。

  杜郎中,名杜元(yuán)颖(yǐng)。

  中庭:即庭中,庭(tíng)院(yuàn)中。

  地白:指月光照在庭院(yuàn)的样子。

  鸦(yā):鸦雀。

  冷露(lù):秋天的露水。

  尽(jǐn):都。

  秋(qiū)思:秋天的情思,这里指怀人(rén)的思绪。

  落(luò):在(zài),到。

创作背景

  此诗具体创(chuàng)作时(shí)间不详(xiáng)。

  只知(zh杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译ī)是诗人在中秋佳(jiā)节(jié)与(yǔ)朋友相聚时所作,寄友人(rén)杜元颖的。

  原(yuán)诗(shī)诗(shī)题下注云:“时(shí)会琴(qín)客(kè)”,说明佳节良友相聚,并非(fēi)独吟。

赏析

  这是(shì)一(yī)首中(zhōng)秋之夜望月思远的(de)七言绝句。

  在民俗中(zhōng),中秋节(jié)的形(xíng)成历(lì)史悠久。

  诗人望(wàng)月兴叹,但写法与其他(tā)中秋咏月(yuè)诗(shī)完全不同,很有创(chuàng)造性,甚至更(gèng)耐(nài)人(rén)回味。

  前两句写景,不带一(yī)个“月”字;

  第三(sān)句(jù)才点明望月,而且推己及人(rén),扩(kuò)大了望月者的(de)范围。

  但是(shì),同是望月(yuè),那感(gǎn)秋之意,怀人(rén)之情,却是人各不同的(de)。

  诗人(rén)怅然于家(jiā)人离散,因而由月宫的(de)凄清,引出了入(rù)骨的相思(sī)。

  这(zhè)首诗意(yì)境(jìng)很美,首(shǒu)先予人的(de)印象是情(qíng)景如画,用苏轼的(de)话(huà)来说就(jiù)是“诗中(zhōng)有(yǒu)画”。

  明《唐诗画谱》中就(jiù)有以这首(shǒu)诗(shī)为题(tí)材的(de)版画(huà),但这幅版画仅是画(huà)家别出心裁构想出的意境,和王(wáng)建(jiàn)原作并不(bù)一一(yī)吻合(hé),而且它对全诗点睛之(zhī)笔——秋思未作充分表达。

  在(zài)这(zhè)一(yī)点上(shàng),诗歌语言(yán)艺术显示了(le)它的不可代(dài)替性(xìng)。

  诗人(rén)运用形象(xiàng)的语言,丰美的想象,渲染了(le)中秋望月(yuè)的特定的环境气氛,把(bǎ)读者带进(jìn)一个月明人远、思深(shēn)情长的意境(jìng),加上(shàng)一个唱叹有神、悠然不尽的结尾,将别(bié)离思聚的情意,表现得委婉动(dòng)人(rén)。

作者(zhě)简(jiǎn)介

  唐诗人。

  字仲初,颍川(chuān)(今(jīn)河南许昌(chāng))人。

  家贫,“从军(jūn)走(zǒu)马十三年”,居乡(xiāng)则“终(zhōng)日忧(yōu)衣食”,四十岁以后,“白(bái)发初为吏”,沉沦于(yú)下僚,任县丞、司马之类,世称(chēng)王司马。

  他写了(le)大量的乐府,同(tóng)情百姓疾苦(kǔ),与张籍齐(qí)名。

十五夜望月(yuè)的(de)大概意思是什么?

  《十五(wǔ)夜颂旅望月》译文:庭院地面雪(xuě)白树(shù)上栖(qī)息着鹊鸦,秋露点点无(wú)声打湿(shī)了院中桂花。

  今夜明月当空世间人人都(dōu)仰望,不知(zhī)道这秋日情思可(kě)落到谁家?

  全文:中庭地白树栖鸦(yā),冷(lěng)露无(wú)声湿桂(guì)花。

  今夜月明人尽望,不知秋思(sī)落谁家。

  《十五夜望月寄杜郎中》是唐代(dài)诗人王建创作的一首以中秋月夜为(wèi)内(nèi)容的七绝。

  全诗四(sì)句二(èr)十八字,以每(měi)两句为(wèi)一层意(yì)思,分别写中(zhōng)秋月(yuè)色和望月怀(huái)人的心情,展现(xiàn)了(le)一幅寂寥、冷清、沉静的中秋之夜的图(tú)画(huà)。

  此诗以写景(jǐng)起(qǐ),以抒情结,想(xiǎng)象(xiàng)丰美(měi),韵味无穷。

  扩展资(zī)料:

  “今夜(yè)月明(míng)人尽望,不(bù)知秋思落谁家。

  ”这两句(jù)采取了忽然宕开的写法,从作者的一群人(rén)的望(wàng)月联想到天下人的望月(yuè),又由赏月的活动(dòng)升华到思(sī)人怀远,意境(jìng)阔大,含蓄不露。

  普天之下又(yòu)有多少人在望月思(sī)亲:在家乡的人思念远离的亲人,离乡戚樱没之人(rén)遥望(wàng)家乡亲人。

  于是(shì),水到渠(qú)成,吟(yín)出了这两句。

  前两(liǎng)句写景,不带一个“月”字(zì);第三句才点明望月(yuè),而且推己及人,扩大了望月者的(de)范围(wéi)。

  但是,同(tóng)是望月,那感秋之意,怀人之情(qíng),却是(shì)人各不同的。

  诗人(rén)怅然于家人离散,因(yīn)而由月宫的凄清,引出了入骨的相思。

  他的“秋(qiū)思”必然是(shì)最浓挚的。

  然(rán)而,在(zài)表现的时(shí)候,诗人却(què)并不采用正面抒情的方式,直接(jiē)倾诉自(zì)己的思念之切;而是用了一种委婉(wǎn)的疑问语气(qì):不知那茫(máng)茫(máng)的秋思(sī)会落在谁的一边。

  天下离人千千万万,怀人愁绪如绵(mián)绵秋草,逐处丛生(shēng),

  诗人在思(sī)谁(shuí)是确定的(de),说“不知秋(qiū)思落(luò)谁家”并(bìng)非(fēi)真不知,而是极写秋(qiū)思的浩茫浑涵,似虚(xū)而实,深(shēn)得诗歌含蓄之美。

  明明(míng)是自己在怀人,偏偏(piān)说“秋思(sī)落谁家”,这就将诗(shī)人对(duì)月(yuè)怀(huái)远的(de)情(qíng)思,表现(xiàn)得蕴藉深(shēn)沉。

  似乎(hū)秋思唯(wéi)诗人独有,别人尽(jǐn)管也在望月(yuè),却并无秋思(sī)可言(yán)。

  这真是(shì)无理之极(jí),高纳(nà)然(rán)而愈显出诗人(rén)痴情,手法高妙。

  在炼字上(shàng),“落(luò)”字新颖妥贴(tiē),不同凡响,它给人(rén)以生(shēng)动形象(xiàng)的感(gǎn)觉,仿佛那秋思随着银(yín)月的清辉(huī),一齐洒落(luò)人间。

  十五夜望月古诗意(yì)思是什(shén)么呢,十五夜(yè)望(wàng)月 诗意思是《十五夜望(wàng)月》是一首中(zhōng)秋(qiū)之夜望月思远(yuǎn)的七言绝句的。

  关于十(shí)五夜望(wàng)月古诗意思(sī)是杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译什么呢,十五夜望月 诗(shī)意思以及十五夜(yè)望月古诗意思是什么(me)呢,十五(wǔ)夜望(wàng)月古诗意思是什么解释,十五夜望月 诗(shī)意(yì)思,十五夜望月 的古诗意思,十五夜望月古诗意思(sī)解释等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

十五夜(yè)望(wàng)月古诗意思(sī)是什么呢,十五夜望(wàng)月(yuè) 诗(shī)意思

  《十五夜望月》是一首中秋之夜望月(yuè)思远的七(qī)言绝句。

  全诗四句(jù)二十八字,以每(měi)两句为一层意思,分(fēn)别(bié)写中秋月(yuè)色和望月(yuè)怀人的心(xīn)情,展(zhǎn)现了(le)一幅寂寥、冷(lěng)清、沉静的中秋之夜(yè)的图画。

《十五夜望月》翻译

  庭院(yuàn)地面雪白树(shù)上栖息着(zhe)鹊鸦,秋露无(wú)声(shēng)无(wú)息打湿了院中桂花。

  今天晚(wǎn)上(shàng)人们都仰望当空明月,不知道这(zhè)秋思之情落在了谁(shuí)家(jiā)?

《十五夜望(wàng)月》原诗

  中庭地(dì)白树栖(qī)鸦,冷露无(wú)声湿桂花。

  今夜月明人尽望,不知秋思落谁(shuí)家。

《十(shí)五夜望月》注释

  十五夜:指农历八(bā)月十(shí)五的晚上(shàng),即中秋(qiū)夜。

  杜郎中,名杜(dù)元(yuán)颖(yǐng)。

  中庭:即(jí)庭中,庭院中。

  地白:指月光照在庭院的样(yàng)子。

  鸦:鸦雀。

  冷露(lù):秋天的(de)露水。

  尽:都。

  秋(qiū)思:秋天的情思,这(zhè)里指怀人的思绪。

  落(luò):在,到。

创作(zuò)背(bèi)景

  此诗具体创作时(shí)间(jiān)不详。

  只知是诗人在中秋佳节与(yǔ)朋友相聚时(shí)所作,寄友人(rén)杜(dù)元(yuán)颖的(de)。

  原(yuán)诗(shī)诗题下注云:“时会琴(qín)客(kè)”,说明佳节(jié)良友相聚,并非(fēi)独吟。

赏析

  这是一首中秋之夜望月(yuè)思远(yuǎn)的七言绝句。

  在民俗中,中秋节(jié)的形成历史(shǐ)悠久。

  诗人望月兴叹,但写(xiě)法与其他中秋咏(yǒng)月诗(shī)完全不同,很有(yǒu)创造性,甚至(zhì)更(gèng)耐人回味。

  前两(liǎng)句写(xiě)景,不带(dài)一个“月”字;

  第三句才点明望月,而且推己及人(rén),扩大了(le)望月者(zhě)的(de)范围。

  但(dàn)是,同是(shì)望月,那感(gǎn)秋之(zhī)意,怀人之情,却是人各不同的。

  诗人怅然于家(jiā)人离散,因而由(yóu)月宫的凄清,引出了入(rù)骨(gǔ)的相思。

  这首诗意(yì)境很美,首先予人的印象是情景如画,用苏轼的话来说(shuō)就是“诗中(zhōng)有画”。

  明(míng)《唐(táng)诗画谱》中(zhōng)就有以这首诗为(wèi)题材的(de)版画,但这幅版画仅是画家(jiā)别出心裁构想出(chū)的意境(jìng),和王建原作(zuò)并不一一吻合,而且它对全诗点睛之笔——秋思未作(zuò)充分(fēn)表达。

  在这(zhè)一点(diǎn)上,诗歌语言艺术(shù)显示了它的(de)不(bù)可(kě)代替性。

  诗人运用形(xíng)象的语言,丰美的想象(xiàng),渲染了中秋(qiū)望月的特定的环(huán)境气氛,把读者带进一个月明人远(yuǎn)、思深情长(zhǎng)的(de)意境,加上(shàng)一个唱叹有神、悠然不(bù)尽的结尾,将别(bié)离(lí)思聚的情意,表现得委婉(wǎn)动人。

作者(zhě)简介

  唐诗人(rén)。

  字仲初,颍川(chuān)(今河(hé)南许(xǔ)昌)人。

  家贫,“从军(jūn)走(zǒu)马十(shí)三(sān)年”,居乡(xiāng)则“终(zhōng)日忧衣食”,四十岁(suì)以(yǐ)后,“白(bái)发(fā)初为吏(lì)”,沉沦于下僚,任县丞、司马之类(lèi),世称王司(sī)马。

  他写了大量的乐府(fǔ),同情百姓疾苦,与(yǔ)张籍(jí)齐(qí)名。

十五夜望月的大概(gài)意(yì)思是什(shén)么(me)?

  《十五(wǔ)夜(yè)颂旅望月(yuè)》译文:庭(tíng)院(yuàn)地面雪(xuě)白树上(shàng)栖息着鹊鸦(yā),秋(qiū)露点点无声打湿了院(yuàn)中桂花。

  今夜明月(yuè)当(dāng)空世间人人都仰(yǎng)望,不知(zhī)道这秋日情思可(kě)落(luò)到谁家?

  全文:中庭地(dì)白树栖鸦,冷露(lù)无(wú)声湿桂花。

  今夜月明人尽(jǐn)望(wàng),不(bù)知(zhī)秋(qiū)思(sī)落谁(shuí)家(jiā)。

  《十(shí)五夜望(wàng)月寄杜郎中》是唐(táng)代诗人王(wáng)建创作的一首以中秋月夜为内容的七绝(jué)。

  全诗四句二十八字,以每两句为(wèi)一层意思(sī),分(fēn)别(bié)写中秋(qiū)月色和望月怀(huái)人的心情,展现(xiàn)了(le)一(yī)幅寂寥、冷(lěng)清、沉静的(de)中秋之夜的图画。

  此诗以写景(jǐng)起,以抒情(qíng)结,想(xiǎng)象丰美(měi),韵味(wèi)无穷。

  扩展资料(liào):

  “今夜月明(míng)人尽(jǐn)望(wàng),不(bù)知秋思落谁(shuí)家。

  ”这两句采取(qǔ)了忽然(rán)宕开的写(xiě)法,从(cóng)作(zuò)者的(de)一群人(rén)的望月(yuè)联想到天(tiān)下人的望月,又由(yóu)赏月(yuè)的(de)活动升华到思(sī)人怀远,意境阔大,含蓄不露(lù)。

  普天之下又有多(duō)少人(rén)在(zài)望月思亲:在家乡的人思(sī)念远离的亲人,离乡戚樱没之人(rén)遥望(wàng)家乡亲人。

  于(yú)是(shì),水到渠(qú)成,吟出了(le)这两句。

  前两句写(xiě)景(jǐng),不带一个“月”字;第三句(jù)才点明(míng)望月,而且推己及人,扩(kuò)大了望月者的范(fàn)围。

  但是,同是望月,那感秋之意,怀人之情,却是人各不同的。

  诗人(rén)怅然于家人离(lí)散,因而(ér)由月宫的(de)凄(qī)清,引出(chū)了入骨的相(xiāng)思。

  他的“秋思(sī)”必然是最浓(nóng)挚的。

  然(rán)而,在表(biǎo)现的时候,诗人却并不采用正面抒情的方式,直接倾诉自己的思念(niàn)之(zhī)切;而是(shì)用了一种委婉的疑问语气:不知那(nà)茫茫的秋思会落在谁的一边。

  天下离人千(qiān)千(qiān)万(wàn)万,怀人(rén)愁绪如绵绵秋草,逐(zhú)处丛生,

  诗人在思谁是确定的,说(shuō)“不(bù)知秋思落谁家”并非真不知,而是极写(xiě)秋(qiū)思的浩茫浑涵(hán),似虚(xū)而实,深得诗歌含蓄之美。

  明明是自(zì)己在怀人,偏偏说“秋思(sī)落谁家”,这(zhè)就将诗人对月怀(huái)远的情思,表现得蕴藉深沉。

  似乎秋思唯诗人独(dú)有(yǒu),别人尽管也在望月,却并无秋思可言。

  这真是无(wú)理之极,高纳然而愈显出诗(shī)人痴情(qíng),手法(fǎ)高妙(miào)。

  在炼(liàn)字上,“落”字新颖妥(tuǒ)贴,不同凡响(xiǎng),它给(gěi)人以生动(dòng)形象的感(gǎn)觉,仿佛那秋(qiū)思随着银(yín)月的清(qīng)辉,一齐洒落(luò)人间。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=