司(sī)马相(xiāng)如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文是(shì)《长门赋》最早见(jiàn)于(yú)南(nán)朝梁(liáng)萧统编著的(de)《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马(mǎ)相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托(tuō)而作(zuò)的(de)一篇(piān)骚体赋(fù)的。
关于司马相如(rú)的长门赋原(yuán)文和译文(wén)注(zhù)释(shì),司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文以及(jí)司马相如的长门赋(fù)原文和译文(wén)注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文及注释,司马相如的长门赋原文(wén)和译文,司马相如的长门赋全文,司马相如的长门赋字字珠(zhū)玑,富丽堂皇等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
司马相如的长门赋原(yuán)文(wén)和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文(wén)选》,据其序言(yán),这是汉代文学(xué)家司马相(xiāng)如受汉(hàn)武帝(dì)失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托(tuō)而作的一篇骚体赋。作品以一(yī)个受到冷遇的嫔妃口吻(wěn)写(xiě)成:君(jūn)主许诺朝往而暮来,可是天(tiān)色将晚,还不见幸临(lín)。
长门赋(fù)原(yuán)文孝武皇帝陈皇后(hòu),时(shí)得幸,颇妒(dù)。
别在(zài)长(zhǎng)门(mén)宫,愁(chóu)闷(mèn)悲思。
闻蜀郡(jùn)成都司马(mǎ)相(xiāng)如天(tiān)下工(gōng)为文,奉黄(huáng)金百斤,为相如(rú)、文(wén)君取(qǔ)酒,因(yīn)于解悲愁之辞。
而(ér)相如为(wèi)文以(yǐ)悟主上(shàng),陈皇(huáng)后(hòu)复得(dé)亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫(fū)何一佳人兮(xī),步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾(yú)佚而不反兮,形枯槁而独居(jū)。
言我朝往(wǎng)而暮来(lái)兮,饮食乐(lè)而忘人(rén)。
心慊(qiàn)移(yí)而不省故(gù)兮(xī),交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀(huái)贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚(shàng)君之玉音(yīn)。
奉虚言(yán)而望诚兮(xī),期(qī)城南之离宫。
修薄具而(ér)自(zì)设兮(xī),君曾不肯(kěn)乎幸临(lín)。
廓独潜而专精兮,天漂漂(piāo)而疾(jí)风(fēng)。
登兰台(tái)而(ér)遥望(wàng)兮,神怳怳而外(wài)淫。
浮云郁而(ér)四塞兮,天(tiān)窈窈而(ér)昼阴。
雷殷殷而响起(qǐ)兮(xī),声象君(jūn)之车音。
飘风回而起(qǐ)闺兮(xī),举帷幄之襜襜。
桂树交而相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相(xiāng)存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠(cuì)胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南(nán)。
心凭噫(yī)而不(bù)舒(shū)兮,邪(xié)气(qì)壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览(lǎn)兮,步(bù)从容于深(shēn)宫(gōng)。
正(zhèng)殿(diàn)块以造天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫(fū)靡靡而无穷。
挤玉户以撼金(jīn)铺(pù)兮,声噌吰而似钟音。
刻木(mù)兰以为(wèi)榱兮,饰(shì)文杏以为梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而(ér)相撑。
施瑰(guī)木之欂栌(lú)兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致错石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文(wén)章。
张(zhāng)罗(luó)绮之(zhī)幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲(gāng)。
抚柱(zhù)楣以(yǐ)从(cóng)容兮(xī),览曲台之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮,孤(gū)雌跱于枯杨。
作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出 日黄昏而望绝兮,怅独(dú)托于空堂。
悬(xuán)明月以自照兮,徂(cú)清(qīng)夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏(zòu)愁(chóu)思之不(bù)可(kě)长。
案(àn)流徵以却(què)转(zhuǎn)兮,声幼(yòu)妙而复扬。
贯历览其中操(cāo)兮,意(yì)慷慨(kǎi)而(ér)自卬。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自(zì)翳(yì)兮,数昔日之諐殃。
无面目之可(kě)显兮,遂颓思而就(jiù)床。
抟(tuán)芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而(ér)梦想(xiǎng)兮(xī),魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉(jué)而无见兮(xī),魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣而愁予兮,起(qǐ)视(shì)月之(zhī)精光。
观众(zhòng)星(xīng)之行列兮(xī),毕昴出于东方。
望中庭(tíng)之(zhī)蔼蔼兮,若季(jì)秋之降(jiàng)霜。
夜(yè)曼(màn)曼其若岁兮,怀(huái)郁郁(yù)其不可再更(gèng)。
澹(dàn)偃(yǎn)蹇而待曙兮,荒亭亭而(ér)复明(míng)。
妾人(rén)窃自悲兮(xī),究年(nián)岁而不敢忘。
长门(mén)赋白话译文什(shén)么地方的美丽女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘散不(bù)再聚,憔悴独(dú)自一身。
曾许(xǔ)我常来看望,却(què)为新欢而忘(wàng)故人。
从(cóng)此绝迹(jì)不再(zài)见,跟(gēn)别的美女相爱(ài)相(xiāng)亲(qīn)。
我所做(zuò)的是如何的愚蠢,只为了博(bó)取郎君的欢心。
愿赐(cì)给(gěi)我机会容我(wǒ)哭诉,愿郎(láng)君颁(bān)下回(huí)音。
明知(zhī)是虚(xū)言仍然愿意相信那是诚(chéng)恳,期待着相会长(zhǎng)门。
每天(tiān)都把床(chuáng)铺整理好,郎君却不肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声(shēng)凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰台遥望(wàng)郎君啊,精神恍惚如梦(mèng)如魂(hún)。
浮云从四方涌至,长空骤(zhòu)变、天气骤(zhòu)阴(yīn)。
一连串沉重的雷声,像(xiàng)郎君的车群(qún)。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀(què)纷(fēn)纷(fēn)来(lái)朝,猿猴长啸而(ér)哀吟(yín)。
翡翠翅(chì)膀相连而(ér)降,凤(fèng)凰由北,南飞入林。
千万感伤不(bù)能平(píng)静,沉重积压在心。
下兰台更茫然(rán),深(shēn)宫(gōng)徘(pái)徊,直(zhí)至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像(xiàng)上(shàng)苍的神工,高耸着与天堂(táng)为邻(lín)。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁(fán)华红尘(chén)。
玉雕的门户(hù)和黄金装饰的宫殿(diàn),回(huí)声好(hǎo)像清脆钟响。
木兰木雕(diāo)刻的椽,文杏木装潢(huáng)的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差(chà)不齐奋向(xiàng)上苍。
模(mó)糊中生动的聚(jù)在(zài)一起,仿(fǎng)佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲炫,灿烂(làn)发出奇光。
宝(bǎo)石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳瑁背(bèi)上(shàng)的纹章。
床上的帷幔常打(dǎ)开(kāi),玉带始(shǐ)终(zhōng)钩向两旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱,曲台(tái)紧傍着(zhe)未央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣(míng),孤单的(de)困居在枯杨。
又是绝望的(de)长夜,千种忧伤都付与空(kōng)堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹(dàn)出别的(de)曲调,这(zhè)哀思难遣(qiǎn)地(dì)久天长(zhǎng)。
琴声转换曲调(diào),从凄恻(cè)渐渐而(ér)飞(fēi)扬。
包含着爱与忠贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女(nǚ)闻声垂(chuí)泪,泣声织成一片凄(qī)凉(liáng)。
含悲痛而(ér)唏嘘,已起身(shēn)却再(zài)彷(páng)徨。
举(jǔ)衣袖(xiù)遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪珠(zhū),万(wàn)分懊悔昔日的(de)张(zhāng)狂。
没有面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做(zuò)成(chéng)的枕头席子,散发着(zhe)以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境中醒来,隐(yǐn)约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍是午夜(yè),挣扎起独对月光。
看那星(xīng)辰(chén)密密横亘穹苍,毕(bì)卯(mǎo)星已移在东方。
庭(tíng)院中月光如水,像深秋降下(xià)寒(hán)霜。
夜深深如(rú)年,郁(yù)郁心(xīn)怀,多少感伤(shāng)。
再(zài)不能入睡等待(dài)黎明,乍明复暗,是(shì)如此之长(zhǎng)。
唯(wéi)有自(zì)悲感(gǎn)伤(shāng),年年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长门(mén)赋》原文(wén)与翻译
《长门赋》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是汉代(dài)文(wén)学家司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈(chén)阿娇的(de)百金重托而(ér)作(zuò)的一篇骚(sāo)体(tǐ)赋。
以下就是我(wǒ)分享《长门(mén)赋》原文与翻译(yì),希望对大家有帮助!
《长门(mén)赋》原文
孝武皇(huáng)帝(dì)陈(chén)皇后(hòu),时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷(mèn)悲思。
闻蜀郡成(chéng)都司马(mǎ)相如天下工(gōng)为(wèi)文,奉黄金百斤(jīn),为相如、文君取酒,因于(yú)解悲愁之辞。
而相如为文(wén)以悟主(zhǔ)上,陈皇(huáng)后复(fù)得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍(xiāo)遥(yáo)以(yǐ)自虞。
魂逾(yú)佚(yì)而不反兮(,形枯槁而独居。
言(yán)我朝往而暮(mù)来兮,饮食乐(lè)而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲(qīn)。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问而(ér)自进兮,得(dé)尚君之玉(yù)音。
奉虚言(yán)而望诚兮,期(qī)城南之离宫。
修薄具而自设(shè)兮,君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而(ér)专精兮,天漂漂而疾(jí)风(fēng)。
登兰台而遥望(wàng)兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天窈(yǎo)窈而(ér)昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车(chē)音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之襜襜(chān)。
桂(guì)树交而(ér)相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮(xī),玄猨啸而(ér)长吟(yín)。
翡翠胁翼而(ér)来(lái)萃兮,鸾凤(fèng)翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰台而周览(lǎn)兮(xī),步从(cóng)容于深宫。
正殿块以(yǐ)造天(tiān)兮,郁并起而穹(qióng)崇。
间徙(xǐ)倚(yǐ)于东厢兮,观夫靡靡(mí)而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺(pù)兮,声噌吰(hóng)而似钟音。
刻木兰(lán)以(yǐ)为(wèi)榱兮,饰(shì)文杏(xìng)以为梁(liáng)。
罗(luó)丰茸(rōng)之游(yóu)树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮(xī),委(wěi)参(cān)差以槺梁。
时仿(fǎng)佛以(yǐ)物类兮,象积石之将将(jiāng)。
五(wǔ)色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文(wén)章(zhāng)。
张罗(luó)绮(qǐ)之幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲(gāng)。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览(lǎn)曲台之(zhī)央央。
白鹤噭(jiào)以(yǐ)哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托(tuō)于空堂。
悬(xuán)明月以自照(zhào)兮,徂清(qīng)夜于洞房。
援(yuán)雅(yǎ)琴(qín)以变(biàn)调(diào)兮,奏愁思之不可(kě)长(zhǎng)。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲(bēi)而(ér)垂泪兮,涕流离(lí)而从横。
舒息悒而增(zēng)欷兮(xī),蹝履起而(ér)彷(páng)徨(huáng)。
揄长袂以自翳兮,数昔(xī)日之(zhī)諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓思而就床(chuáng)。
抟芬(fēn)若以(yǐ)为枕(zhěn)兮(xī),席(xí)荃兰(lán)而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄(pò)若君之在旁。
惕(tì)寤(wù)觉而(ér)无见兮,魂迋(wàng)迋(wàng)若有(yǒu)亡(wáng)。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起视月之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于早凳陆东方(fāng)。
望中庭粗侍之蔼蔼(ǎi)兮(xī),若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更(gèng)。
澹偃(yǎn)蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾(qiè)人(rén)窃自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘。
《长门赋(fù)》翻译
什么地方的美丽女(nǚ)子,玉步(bù)轻轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许(xǔ)我常来看望,却为新(xīn)欢而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的(de)美女陆顷相爱相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的欢(huān)心。
愿(yuàn)赐给我(wǒ)机会(huì)容我哭诉,愿郎君颁下(xià)回音。
明知是虚言仍然(rán)愿意(yì)相信那是诚恳(kěn),期待着相会长门。
每天都把床(chuáng)铺整理好(hǎo),郎君却不肯幸临。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛凛而晨寒相(xiāng)侵(qīn)。
登(dēng)上兰台(tái)遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂(hún)。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气(qì)骤阴(yīn)。
一(yī)连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒(sà)而起(qǐ),吹动床帐(zhàng)帷巾。
树林摇摇(yáo)相(xiāng)接,传来芳(fāng)香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀吟。
翡翠(cuì)翅膀(bǎng)相连(lián)而降,凤凰由北(běi),南飞入(rù)林。
千万感伤不能平静(jìng),沉重积(jī)压在心(xīn)。
下(xià)兰(lán)台更茫(máng)然(rán),深宫徘徊,直至(zhì)黄(huáng)昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上(shàng)苍的神工,高耸着与天(tiān)堂为邻。
依东厢(xiāng)倍(bèi)加惆怅,伤心这(zhè)繁华(huá)红尘(chén)。
玉雕(diāo)的门(mén)户和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕(diāo)刻的椽(chuán),文杏木装潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕(diāo),密(mì)丛(cóng)丛(cóng)而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中(zhōng)生动的聚(jù)在一起,仿佛(fú)都在吐露芬(fēn)芳。
色(sè)彩(cǎi)缤纷耀(yào)眼欲炫,灿(càn)烂发出奇(qí)光。
宝石刻就的(de)砖瓦(wǎ),柔润的像玳(dài)瑁背上(shàng)的纹章。
床上的帷(wéi)幔(màn)常打开,玉带始(shǐ)终钩(gōu)向两旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台紧傍(bàng)着未央宫(gōng)。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯(kū)杨。
又(yòu)是(shì)绝望的(de)长夜,千(qiān)种忧伤都付与空堂。
只有天上的明(míng)月照着我,清(qīng)清的(de)夜(yè),紧逼洞房(fáng)。
抱瑶琴(qín)想弹(dàn)出别的(de)曲调,这哀思难遣地久天长。
琴(qín)声转换(huàn)曲调(diào),从凄恻渐渐而飞扬。
包含(hán)着(zhe)爱与(yǔ)忠(zhōng)贞,意(yì)慷(kāng)慨而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏(xī)嘘,已起身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮(zhē)住(zhù)满脸的泪珠,万分懊(ào)悔昔日的张狂。
没(méi)有面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头(tóu)席子,散发(fā)着以兰茝(chǎi)的(de)草(cǎo)香(xiāng)。
忽然在(zài)梦境中(zhōng)醒来,隐约又躺(tǎng)在郎(láng)君(jūn)的身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶(huáng)若(ruò)所亡。
鸡已啼(tí)而(ér)仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那星(xīng)辰密密横亘穹苍(cāng),毕卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜(shuāng)。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀,多少感(gǎn)伤。
再不能入(rù)睡等待(dài)黎(lí)明,乍明复暗(àn),是如此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁,永不相(xiāng)忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指长门宫(gōng),汉代长(zhǎng)安(ān)别宫之一,在(zài)长(zhǎng)安城南。
(2)孝(xiào)武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇(huáng)后:名(míng)阿娇,是(shì)汉(hàn)武帝(dì)姑母(mǔ)之女(nǚ)。
武帝为太子(zi)时娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠十余年,失宠(chǒng)后退居长(zhǎng)门宫。
(3)时得幸:经常(cháng)受到宠爱。
(4)工(gōng)为文(wén):擅长(zhǎng)写文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓(zhuó)文君。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为。
此句(jù)说让相(xiāng)如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文:指作了这篇(piān)《长(zhǎng)门赋(fù)》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳(jiā)人啊。
夫(fū),发语辞。
(9)逍遥(yáo):缓步行(xíng)走(zǒu)的样子。
按:先秦两汉诗文里有两种不同的(de)逍遥,一(yī)种是自由自在步伐轻快(kuài)的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧思(sī)愁闷(mèn)步伐缓慢的逍遥,如(rú)这(zhè)里的陈皇(huáng)后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失(shī)。
反:同“返”。
(11)言(yán)我:指武(wǔ)帝。
忘(wàng)人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善(shàn)注引郑玄曰:“慊(qiàn),绝(jué)也。
”慊移:断绝往来,移情别(bié)处。
省(xǐng)故:念(niàn)旧。
此句指武帝(dì)的心已决绝(jué)别移,忘记了故人。
(13)得意(yì):指称心(xīn)如意之人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语词。
予:指(zhǐ)陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠诚笃(dǔ)厚(hòu)。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂(chuí)问。
自进:前去进(jìn)见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍(shì)奉于武帝左右,聆(líng)听其声音。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚言:指(zhǐ)得(dé)到(dào)一句虚假的(de)承诺。
望(wàng)诚:当作是真实。
意思是知道是虚言,但(dàn)是当(dāng)作真(zhēn)的信(xìn),表明(míng)陈皇后的痴(chī)心。
(19)“期(qī)城南”句:在(zài)城南离宫中盼望(wàng)着他。
离(lí)宫,帝王在正宫(gōng)之外所用的宫室(shì),这里(lǐ)指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲(fēi)薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表(biǎo)语气的(de)副词,乃,竟。
幸(xìng)临:光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独(dú)潜(qián):独自深居。
专精(jīng):用心(xīn)专一(yī),指一心一意想念皇帝。
(23)漂(piāo)漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的(de)台榭。
(25)怳怳:同(tóng)“恍恍”,心神不定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游(yóu)走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样(yàng)子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的样(yàng)子。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉重的样子。
这两句(jù)是说在阴霾的天(tiān)气里,因(yīn)为盼君之情切、思君(jūn)之情深,以至(zhì)于简直要把雷(léi)声误作(zuò)是(shì)君车来的声(shēng)音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中(zhōng)小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动(dòng)的样(yàng)子。
(31)交:交错。
相纷:重(zhòng)叠。
(32)芳(fāng):指香气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑(hēi)猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收(shōu)敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞(fēi)到北(běi)又(yòu)飞到南(nán)。
用鸟的(de)自(zì)由相会来反(fǎn)衬人(rén)物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻(gōng)中(zhōng):攻心。
(39)步从容(róng):犹(yóu)开首(shǒu)之(zhī)“步逍遥”。
(40)块:屹(yì)立(lì)的(de)样子。
造天:及天。
造(zào):到,达。
(41)郁:形(xíng)容宫殿(diàn)雄(xióng)伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高(gāo)大的(de)样子。
(42)“间徙倚”二句:谓(wèi)有时在东厢各处徘徊(huái)游(yóu)观,观(guān)览(lǎn)华丽纤美的景物(wù)。
间:间或,有时。
徙倚(yǐ):徘徊。
靡靡(mí):纤(xiān)美(měi)。
(43)“挤玉(yù)户”二句:谓挤开殿(diàn)门弄响金属的门(mén)饰,发出像(xiàng)钟一(yī)样的(de)声(shēng)音。
挤:用身(shēn)体接触(chù)排挤。
撼:动。
噌吰(hóng)(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名(míng),或以为即(jí)银杏树(shù)。
以上二句(jù)形容(róng)建筑材料的(de)华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子交错(cuò)支(zhī)撑。
罗:集。
丰茸(rōng)(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱(zhù),指屋梁上的短柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋(wū)梁上(shàng)的斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇之木做成斗拱以承屋栋,房间非常空阔。
瑰木(mù):瑰奇之木。
欂栌(lú)(bólú):指(zhǐ)斗拱(gǒng)。
斗拱是(shì)我国木(mù)结构建筑中柱与梁之间(jiān)的(de)支承构件,主要由拱(弓(gōng)形肘木)和斗(dòu)(拱与拱之(zhī)间的(de)方斗(dòu)形(xíng)垫木)纵横交错,层层相叠而成,可使屋(wū)檐(yán)逐层(céng)外(wài)伸。
委:堆积(jī)。
参差:指斗、拱纵(zòng)横交错、层层相叠(dié)的样子。
槺(kāng)(kāng):同(tóng)“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经常拿(ná)不定这些宫殿拿(ná)什么来比类呢,就好(hǎo)像那(nà)积(jī)石山一(yī)样高峻。
积石:指(zhǐ)积石山。
将将(qiāng),高(gāo)峻(jùn)的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石(shí):铺设各种(zhǒng)石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即(jí)玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝(sī)织品。
幔:帐幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这(zhè)里是用来(lái)系幔帷。
楚组(zǔ),楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指(zhǐ)连(lián)结幔帷的绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说(shuō)是在未央宫东(dōng)面。
央央:广(guǎng)大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌:失偶的(de)雌鸟。
跱:同(tóng)“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望(wàng)不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托(tuō)身(shēn)。
(60)“悬明月”二句:明月(yuè)高(gāo)照,以衬(chèn)孤独(dú)。
徂(cú):往,这里(lǐ)指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿(ná)出好(hǎo)琴却弹(dàn)不出正调,抒发愁思但知(zhī)道(dào)这不能维持(chí)长(zhǎng)久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调(diào)式(shì)。
案(àn):同“按”,指弹(dàn)奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指(zhǐ)声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将这些琴曲连贯起来可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂扬(yáng)。
自卬(áng):自我(wǒ)激励。
(64)左右:指(zhǐ)周(zhōu)围的(de)人。
涕:眼泪(lèi)。
流离:流泪的(de)样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息悒:叹息忧(yōu)闷。
欷:哭(kū)后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋(xié)子(zi)。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì)(yì):自掩(yǎn)其面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过(guò)。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二句:是(shì)说自己无面目(mù)见人,只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬若(ruò):香草名。
(71)这(zhè)句说以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境。
若君之在旁:就(jiù)像君在我身(shēn)旁。
(73)惕寤(wù):指突然惊醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有(yǒu)亡:若有所失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月之(zhī)精光(guāng):即(jí)月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名(míng),本属西方七(qī)宿,《文选》李善(shàn)注谓五六(liù)月间(指旧历)出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季(jì)秋(qiū):深秋(qiū)。
降霜:后人诗歌谓(wèi)月(yuè)光如霜所(suǒ)本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长(zhǎng)。
若岁(suì):像(xiàng)是经历了一年(nián)。
(80)郁(yù)郁(yù):愁苦郁(yù)结不散。
更:历(lì)。
不可再更:过去的日(rì)子(zi)不(bù)可(kě)重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样子。
是说夜不成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而(ér)微暗的(de)样子。
亭(tíng)亭:久远的(de)样(yàng)子。
是说天亮从(cóng)远处开始。
(83)妾(qiè)人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢(gǎn)忘:不敢忘君(jūn)。
司(sī)马相如的长门(mén)赋原文和译文注释(shì),司(sī)马相如的长(zhǎng)门(mén)赋原(yuán)文和译文是《长(zhǎng)门赋》最早见(jiàn)于南(nán)朝梁萧统编著的(de)《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是汉代文(wén)学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿(ā)娇的百金重托(tuō)而作的一篇(piān)骚(sāo)体赋的。
关(guān)于司马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译文(wén)注释(shì),司马相如(rú)的(de)长门(mén)赋原文(wén)和译文(wén)以及司(sī)马相(xiāng)如的(de)长(zhǎng)门(mén)赋原文和译(yì)文(wén)注释,司马相如的长门赋原文和译文及注(zhù)释,司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和(hé)译文(wén),司(sī)马相如的长门赋(fù)全文,司马相如的长门赋字字珠玑(jī),富丽堂(táng)皇等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):
司(sī)马(mǎ)相如的(de)长门赋原文和译文注释,司(sī)马相如的长门赋原文和译文
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著(zhù)的《昭明文(wén)选(xuǎn)》,据其序(xù)言,这是(shì)汉代(dài)文学(xué)家司马相如受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿(ā)娇(jiāo)的百金重托而(ér)作(zuò)的一(yī)篇骚体(tǐ)赋。作品以(yǐ)一个受到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许诺朝往而暮来,可是天色(sè)将(jiāng)晚,还不(bù)见幸临(lín)。
长门赋原文(wén)孝武皇(huáng)帝陈(chén)皇后,时得(dé)幸,颇妒。
别在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司(sī)马相如天下工(gōng)为文,奉黄金(jīn)百斤,为(wèi)相如、文君取(qǔ)酒(jiǔ),因(yīn)于(yú)解(jiě)悲愁(chóu)之辞。
而相(xiāng)如为文以悟(wù)主上,陈皇(huáng)后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂(hún)逾佚而不反兮,形枯槁而独(dú)居。
言(yán)我朝往而暮来兮(xī),饮食乐(lè)而忘(wàng)人。
心慊移(yí)而不(bù)省故(gù)兮(xī),交得(dé)意而相亲(qīn)。
伊予志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问而(ér)自进兮(xī),得尚(shàng)君之玉(yù)音。
奉(fèng)虚言而(ér)望诚兮,期(qī)城南之(zhī)离宫。
修薄(báo)具而自(zì)设(shè)兮,君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独(dú)潜而专精兮(xī),天漂漂而疾风(fēng)。
登兰(lán)台而(ér)遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而(ér)四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而响起兮(xī),声象(xiàng)君之车音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀(què)集而相存兮,玄(xuán)猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来(lái)萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台(tái)而周览兮,步从(cóng)容于深(shēn)宫。
正殿块以造天兮,郁并(bìng)起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢(xiāng)兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而(ér)似钟音(yīn)。
刻木(mù)兰以(yǐ)为榱兮(xī),饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离(lí)楼梧(wú)而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委(wěi)参(cān)差以槺梁(liáng)。
时仿佛以物(wù)类兮,象积石(shí)之将将。
五色炫(xuàn)以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔(màn)帷兮,垂楚组之(zhī)连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮,览曲台(tái)之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮,怅(chàng)独托于空堂(táng)。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏(zòu)愁(chóu)思之不可长。
案(àn)流徵以却转(zhuǎn)兮,声幼(yòu)妙而(ér)复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而(ér)自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕(tì)流离(lí)而从横(héng)。
舒息悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而(ér)彷(páng)徨。
揄长袂(mèi)以自翳兮,数昔日之(zhī)諐殃。
无(wú)面目之(zhī)可显兮,遂颓思(sī)而就床(chuáng)。
抟芬若(ruò)以为枕兮(xī),席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕寤觉(jué)而无(wú)见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡(wáng)。
众(zhòng)鸡鸣而(ér)愁予(yǔ)兮,起视月之精光(guāng)。
观众(zhòng)星之(zhī)行列兮,毕(bì)昴出于(yú)东(dōng)方。
望中庭之(zhī)蔼(ǎi)蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹(dàn)偃蹇而待曙兮,荒(huāng)亭亭而复明。
妾(qiè)人窃(qiè)自悲(bēi)兮(xī),究(jiū)年岁而不敢(gǎn)忘(wàng)。
长门赋白话译文什么地方的美(měi)丽(lì)女子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳(fāng)魂飘散不再聚(jù),憔悴独自一身(shēn)。
曾许我常来看望,却为新欢而忘故(gù)人。
从(cóng)此绝迹不再见(jiàn),跟别(bié)的美女(nǚ)相爱相亲。
我(wǒ)所(suǒ)做的是(shì)如何的愚蠢,只为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会(huì)容(róng)我哭诉,愿(yuàn)郎君颁(bān)下回音。
明知是虚(xū)言仍然(rán)愿意相信(xìn)那是诚恳,期待着相会(huì)长门。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而(ér)冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台(tái)遥望郎君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云(yún)从四方涌至,长(zhǎng)空骤变、天(tiān)气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎(láng)君的车群。
风飒飒而起,吹动床(chuáng)帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接(jiē),传来芳(fāng)香阵(zhèn)阵。
孔(kǒng)雀(què)纷纷来(lái)朝,猿猴长(zhǎng)啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相(xiāng)连而降,凤凰由北,南飞入林(lín)。
千万感伤不能平(píng)静,沉重积(jī)压在心。
下(xià)兰台更(gèng)茫(máng)然,深(shēn)宫(gōng)徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿像上苍的神工,高耸着(zhe)与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁(fán)华红尘。
玉雕的门户和黄(huáng)金装(zhuāng)饰的宫(gōng)殿,回声好像清脆(cuì)钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂(táng)皇(huáng)。
拱(gǒng)木华丽(lì),参差不齐奋(fèn)向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚(jù)在一起,仿(fǎng)佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀(yào)眼(yǎn)欲炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔(róu)润的像玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向(xiàng)两旁。
深情的抚摸着玉(yù)柱,曲台紧傍着未央宫。
白(bái)鹤哀(āi)哀长(zhǎng)鸣,孤单的困(kùn)居在枯杨(yáng)。
又是绝望的长夜(yè),千种忧(yōu)伤都付(fù)与空堂(táng)。
只(zhǐ)有天上的明(míng)月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹(dàn)出别的(de)曲调,这(zhè)哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻(cè)渐渐而飞(fēi)扬。
包含着爱与忠(zhōng)贞,意(yì)慷慨而(ér)高昂。
宫(gōng)女(nǚ作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出)闻声垂泪(lèi),泣声(shēng)织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却(què)再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满(mǎn)脸的泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的(de)张狂(kuáng)。
没有面目再见(jiàn)人(rén),颓然上床。
荃兰茝等(děng)做成的枕头席子,散发着(zhe)以兰茝的草香(xiāng)。
忽然在(zài)梦境中(zhōng)醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而仍是午夜(yè),挣(zhēng)扎(zhā)起独(dú)对月光(guāng)。
看那星(xīng)辰密密横亘穹苍(cāng),毕卯星已移在(zài)东方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心(xīn)怀,多少感伤(shāng)。
再不(bù)能入睡(shuì)等待黎明(míng),乍明复暗(àn),是如此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤(shāng),年(nián)年(nián)岁岁,永不(bù)相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最早(zǎo)见于南朝(cháo)梁萧统编著(zhù)的《昭明文(wén)选》,据其(qí)序言,这是汉代文学家司(sī)马相如受汉武帝失(shī)宠皇(huáng)后陈(chén)阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚体赋。
以下就是(shì)我(wǒ)分(fēn)享《长门赋》原文(wén)与翻译,希望(wàng)对(duì)大家有帮助!
《长门(mén)赋》原文
孝武(wǔ)皇帝陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司(sī)马相如天(tiān)下工(gōng)为文,奉黄(huáng)金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如(rú)为文以(yǐ)悟(wù)主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮(xī),步逍遥(yáo)以自虞。
魂(hún)逾(yú)佚而不反兮(xī)(,形枯槁(gǎo)而独居。
言我朝往而(ér)暮(mù)来兮(xī),饮食(shí)乐而忘人。
心慊移(yí)而不省(shěng)故兮,交得(dé)意而相(xiāng)亲(qīn)。
伊予志之(zhī)慢愚兮,怀(huái)贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问(wèn)而自(zì)进兮,得尚君之(zhī)玉音。
奉(fèng)虚言而(ér)望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而(ér)自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独(dú)潜而(ér)专精兮,天漂漂而疾风(fēng)。
登兰台而遥望兮(xī),神怳(huǎng)怳而外淫。
浮云郁而(ér)四(sì)塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起兮,声象君(jūn)之(zhī)车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜(chān)襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚(yín)訚。
孔雀集(jí)而(ér)相(xiāng)存(cún)兮,玄猨啸而长吟。
翡(fěi)翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔(xiáng)而北(běi)南。
心凭(píng)噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰台而周览兮,步从容于(yú)深宫。
正殿(diàn)块以造(zào)天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟(zhōng)音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之(zhī)游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮,委参差以槺梁(liáng)。
时仿佛以物类兮,象积石之(zhī)将将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂耀耀而(ér)成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张(zhāng)罗绮之幔帷(wéi)兮,垂楚组(zǔ)之连纲(gāng)。
抚柱楣以(yǐ)从(cóng)容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝兮,怅独托(tuō)于空(kōng)堂(táng)。
悬明月以(yǐ)自(zì)照兮(xī),徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以变(biàn)调兮(xī),奏愁(chóu)思之不可(kě)长。
案流徵以却(què)转兮,声幼妙而复扬。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨(kǎi)而自(zì)卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕(tì)流离而从横。
舒息悒而(ér)增欷(xī)兮,蹝(xǐ)履(lǚ)起(qǐ)而彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳兮,数昔日之(zhī)諐殃(yāng)。
无面目之(zhī)可(kě)显兮,遂(suì)颓思而就床。
抟芬若(ruò)以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而(ér)梦想(xiǎng)兮,魄若(ruò)君之(zhī)在旁。
惕寤觉而无(wú)见兮,魂迋(wàng)迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月(yuè)之精光。
观众星之行(xíng)列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望中庭粗侍(shì)之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其(qí)不(bù)可(kě)再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复明(míng)。
妾人窃自悲兮,究年岁而(ér)不敢(gǎn)忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉(yù)步(bù)轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不再(zài)聚,憔悴独自一身。
曾(céng)许我常来看望,却为新欢而(ér)忘(wàng)故人。
从此(cǐ)绝(jué)迹不再见,跟别的美女陆顷相(xiāng)爱(ài)相亲。
我所(suǒ)做的是(shì)如(rú)何的愚蠢(chǔn),只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会(huì)容我哭诉,愿郎君颁(bān)下回音。
明知(zhī)是(shì)虚(xū)言仍(réng)然愿意相信那是(shì)诚恳(kěn),期待着(zhe)相会长门。
每(měi)天都把床铺整理好,郎(láng)君却不(bù)肯幸(xìng)临。
走廊(láng)寂寞而冷静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登上兰台(tái)遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变(biàn)、天(tiān)气骤阴。
一(yī)连串沉重(zhòng)的雷(léi)声,像郎(láng)君(jūn)的车群。
风飒(sà)飒而起,吹(chuī)动床(chuáng)帐帷巾。
树林摇(yáo)摇相(xiāng)接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿(yuán)猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠(cuì)翅膀相连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林。
千万感伤(shāng)不能(néng)平静,沉重积压在心。
下兰台更(gèng)茫(máng)然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏(hūn)。
雄伟的宫殿像上苍(cāng)的神(shén)工(gōng),高耸着与天堂(táng)为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕的门户和黄金装(zhuāng)饰的宫殿,回声(shēng)好(hǎo)像(xiàng)清(qīng)脆钟(zhōng)响(xiǎng)。
木兰木雕(diāo)刻的椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华(huá)的浮(fú)雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华(huá)丽,参(cān)差不齐奋(fèn)向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚在一(yī)起,仿佛(fú)都在(zài)吐露芬芳。
色彩(cǎi)缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿烂(làn)发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦(wǎ),柔润的像玳瑁背上的纹章(zhāng)。
床上的帷幔常打(dǎ)开,玉带始(shǐ)终钩向两旁。
深情的.抚(fǔ)摸着玉柱,曲台(tái)紧(jǐn)傍(bàng)着未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯(kū)杨。
又是绝望(wàng)的长夜,千种忧伤都付(fù)与空堂。
只有天上的明月(yuè)照着我(wǒ),清清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地(dì)久天长。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻(cè)渐渐而飞扬。
包含着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂(áng)。
宫女闻(wén)声垂(chuí)泪,泣声织成一片凄(qī)凉(liáng)。
含悲痛(tòng)而唏嘘(xū),已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪(lèi)珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目(mù)再见人,颓然上床(chuáng)。
荃兰茝(chǎi)等做成的枕头席子,散发着以兰茝的草香(xiāng)。
忽(hū)然在梦境中醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然(rán)惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡(wáng)。
鸡已(yǐ)啼(tí)而仍(réng)是午夜,挣(zhēng)扎起独对月光。
看那星辰密密横亘穹(qióng)苍(cāng),毕卯星已移在东(dōng)方。
庭院(yuàn)中月光如水,像(xiàng)深(shēn)秋(qiū)降下寒霜。
夜深深如年,郁郁(yù)心怀,多少感伤(shāng)。
再不能入睡(shuì)等(děng)待黎明,乍明复(fù)暗,是如此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋(fù)》注(zhù)释(shì)
(1)长(zhǎng)门,指长门宫(gōng),汉(hàn)代长安(ān)别宫之一,在长安城南。
(2)孝武皇帝:指汉(hàn)武(wǔ)帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是(shì)汉武帝姑(gū)母之(zhī)女。
武(wǔ)帝(dì)为(wèi)太子时(shí)娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠十(shí)余年,失(shī)宠后(hòu)退居长门(mén)宫(gōng)。
(3)时得幸(xìng):经常受到宠爱。
(4)工为(wèi)文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文(wén)君。
取酒(jiǔ):买酒(jiǔ)。
(6)于:为(wèi)。
此(cǐ)句说让相如作解悲(bēi)愁的辞赋。
(7)为文(wén):指(zhǐ)作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫(fū)何”句(jù):这是怎样的一个佳人(rén)啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行(xíng)走的样子。
按:先秦两汉诗(shī)文里有两(liǎng)种不同(tóng)的逍遥,一种(zhǒng)是(shì)自由自在步伐轻快的逍遥(yáo),如庄子的逍遥(yáo)游,一种是忧思(sī)愁(chóu)闷步伐缓慢(màn)的逍遥,如这(zhè)里的陈皇后。
虞(yú):度(dù),思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(yì)(dié),散(sàn)失。
反:同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善(shàn)注引郑玄曰:“慊(qiàn),绝也。
”慊(qiàn)移(yí):断绝往来(lái),移情别处。
省(xǐng)故(gù):念旧。
此(cǐ)句指武帝的(de)心已决(jué)绝别移,忘记了故人。
(13)得意(yì):指称心如(rú)意之人。
相亲:相爱(ài)。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟(chí)钝(dùn)。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠诚笃厚(hòu)。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢(huān)爱靠得住。
(16)赐(cì)问:指蒙武帝的垂问。
自进:前去(qù)进见。
(17)“得尚”句:谓(wèi)侍奉于武帝左右,聆听其(qí)声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句虚(xū)假的承诺。
望(wàng)诚:当作(zuò)是真实。
意思是知(zhī)道是虚言,但是当作真的信(xìn),表(biǎo)明陈皇后的(de)痴心。
(19)“期城南”句:在城(chéng)南离宫中盼望着他。
离宫,帝王(wáng)在正(zhèng)宫之外所(suǒ)用的宫室(shì),这里指长(zhǎng)门宫。
(20)修:置(zhì)办,整治(zhì)。
薄具:指菲(fēi)薄(báo)的(de)肴馔饮食(shí),自(zì)谦的话。
(21)曾:表语(yǔ)气的副(fù)词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜(qián):独自深居(jū)。
专精:用心专一,指一心一意想(xiǎng)念皇(huáng)帝。
(23)漂(piāo)漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭(xiè)。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定(dìng)的样子。
外(wài)淫:指走神。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sè):乌云(yún)密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉重的样子。
这两句是说在(zài)阴霾的天(tiān)气里,因为盼(pàn)君之情切、思君(jūn)之情深,以至于(yú)简直要把(bǎ)雷声误作是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐。
襜(chān)襜(chān)(chān):摇(yáo)动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳(fāng):指香气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出(wèn)也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡(fěi)翠(cuì):鸟(niǎo)名。
胁翼:收敛翅膀(bǎng)。
萃(cuì):集(jí)。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰(huáng)。
翔(xiáng)而(ér)北南:飞(fēi)到(dào)北又飞到(dào)南(nán)。
用鸟(niǎo)的自由(yóu)相会来反衬人物的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹(yóu)开(kāi)首之“步逍遥(yáo)”。
(40)块(kuài):屹立(lì)的样(yàng)子(zi)。
造天:及天(tiān)。
造:到,达(dá)。
(41)郁(yù):形容宫殿(diàn)雄伟、壮(zhuàng)大。
穹(qióng)崇:高大的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚(yǐ)”二句:谓有(yǒu)时(shí)在东厢各处(chù)徘徊游观,观览(lǎn)华(huá)丽纤美的景物(wù)。
间(jiān):间或(huò),有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤(jǐ)开(kāi)殿门弄响金属的门(mén)饰,发(fā)出像钟一样的声音(yīn)。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(hóng)(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文杏:木名(míng),或以(yǐ)为即银杏树。
以上(shàng)二句形容建筑(zhù)材料的(de)华美。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句:谓梁(liáng)上(shàng)的柱(zhù)子交错(cuò)支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的(de)样子。
游树:浮柱,指屋梁(liáng)上(shàng)的短柱。
离楼(lóu):众木交加的样子。
梧(wú):屋梁上的(de)斜柱。
(47)“施瑰木”二(èr)句:谓用瑰奇(qí)之木做成(chéng)斗拱以承屋栋,房间非(fēi)常空(kōng)阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木(mù)结(jié)构建筑中柱与梁之(zhī)间的支承构件,主要由拱(gǒng)(弓形肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫木)纵横交错(cuò),层层相叠(dié)而(ér)成(chéng),可使(shǐ)屋(wū)檐逐层外(wài)伸。
委:堆积。
参差(chà):指斗、拱纵横交错、层层(céng)相叠的样子。
槺(kāng)(kāng):同(tóng)“口(kǒu)”,空虚(xū)的样子(zi)。
(48)“时仿佛”二句:经常(cháng)拿不定这些宫殿(diàn)拿什么来比类呢,就好像那(nà)积石山一样高峻。
积石:指积石山(shān)。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀(yào)耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密也”。
错石:铺设各(gè)种石块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即(jí)玳瑁(mào)。
文(wén)章:花(huā)纹。
(52)罗绮:有(yǒu)花(huā)纹的丝(sī)织品。
幔:帐幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这里是(shì)用来系幔帷。
楚(chǔ)组,楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指连结(jié)幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱(zhù)子和(hé)门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是(shì)在未央(yāng)宫东面。
央央:广(guǎng)大(dà)的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝(jué):望不来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲(bēi)伤(shāng)。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬(xuán)明月”二句(jù):明月高照,以衬孤独。
徂(cú):往(wǎng),这里指(zhǐ)经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿(ná)出(chū)好琴却(què)弹不(bù)出正(zhèng)调,抒发愁(chóu)思但(dàn)知道这不能(néng)维持长(zhǎng)久。
(62)流:这里(lǐ)指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要妙”,指(zhǐ)声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将(jiāng)这(zhè)些(xiē)琴曲连贯(guàn)起来可以看(kàn)出我内心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激(jī)励。
(64)左右(yòu):指(zhǐ)周围的人。
涕:眼泪。
流离(lí):流泪的样子。
从(cóng)横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹(tàn)息(xī)忧闷。
欷:哭后的余(yú)声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起(qǐ)。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì)(yì):自(zì)掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数(shù):计算,回想。
(qiān)殃:过(guò)失和罪过。
諐,同(tóng)“愆”。
(69)“无面目(mù)”二句:是说自己无(wú)面目(mù)见人,只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若(ruò):香草名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席(xí)。
(72)魄(pò):魂(hún)魄,指梦境。
若君之在旁:就像(xiàng)君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕(tì):心惊。
寤(wù):醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡(wáng):若有所失(shī)。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即(jí)月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿名(míng),本属西(xī)方七宿,《文选》李善注谓五(wǔ)六月间(指旧历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱(ruò)的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓月(yuè)光如霜所本。
(79)曼曼:同(tóng)“漫漫”,言其漫长(zhǎng)。
若岁(suì):像是经(jīng)历(lì)了(le)一年(nián)。
(80)郁郁(yù):愁苦郁(yù)结不散(sàn)。
更:历。
不可(kě)再更:过去(qù)的(de)日子不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样(yàng)子(zi)。
是(shì)说夜不成寐,伫立以(yǐ)待天(tiān)明。
(82)荒:将明而微暗的样(yàng)子。
亭亭:久远的样子。
是说天(tiān)亮从远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究(jiū):终。
不敢忘:不(bù)敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了