across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和across区别和(hé)用法是它们(men)二者的(de)主要区别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是(shì)动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法以(yǐ)及across 和(hé) cross的区(qū)别,across和cross有什么关(guān)系,cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的区别是什(shén)么等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
across 和 cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和用法
它们二者(zhě)的主要(yào)区别在于(yú)词(cí)性(xìng)和使(shǐ)用(yòng)场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词。across和(hé)cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越(yuè)过。
渡过(guò);
交叉, 相交
它们二者的主要区别在于词性和使(shǐ)用场合(hé)有所(suǒ)不(bù)同:across是介词(cí),而cross是动词。
across和c粗犷,粗旷和粗犷区别在哪ross这两个词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差一个字母(mǔ),所(suǒ)以很(hěn)容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿(chuān)过(guò),越过。
渡过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主要表示(shì)在物(wù)体(tǐ)表面上横穿(chuān)。
如横过马路、过桥、过河等(děng),与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没注(zhù)意看,负有部(bù)分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已越(yuè)过边界(jiè)进入别(bié)国(guó)的(de)领土。
2.作名词用(yòng)
作名词时,有十字架;
十字形饰物(wù);
画十字(zì)的(de)动作;
杂交品(pǐn)种; 混(hùn)合物(wù);
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有(yǒu)较强的构词能力,它所(suǒ)构(gòu)成的词的某些词(cí)义和(hé)用法是值得注意的。
比如crossroads是“十字路”或“十(shí)字路口”的意思(sī),它的前面可(kě)以用a,但-s是不能(néng)丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条(tiáo)目”的意思,专指(zhǐ)同一书刊中(zhōng)前后(hòu)互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的(de)互见条(tiáo)目用(yòng)大写字母(mǔ)表示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线(xiàn)”或(huò)“(铁路与(yǔ)公路的)交(jiāo)叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中(zhōng)环(huán)的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有(yǒu)车辆都要在(zài)斑马线前(qián)停下。
across1.介词
(表(biǎo)示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越, 横(héng)跨; 横(héng)穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及(jí), 影响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨(kuà)度;
成十字(zì)形(xíng), 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国(guó)西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用表示(shì)“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思。
与cross基(jī)本同义,也是表示从(cóng)物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过(guò)这条公路,你会(huì)发现邮局就在(zài)你的左(zuǒ)边。
cross和across区别和用法是什(shén)么?
1、词(cí)性不(bù)同
across用作(zuò)介词或副词,表示一个(gè)穿越(yuè)动作时要与一个实义(yì)动词(cí)连用。
cross用作动(dòng)词,可单(dān)独表汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作(zuò)名词(cí)时的意思是(shì)“十字形(xíng)”,转化为动(dòng)词后可表示(shì)“画十字,划叉(chā)删(shān)去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不(bù)及物动词(cí),也可用作及物动(dòng)词(cí)。
用作及物动词(cí)时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些基(jī)督(dū)徒“用(yòng)手在胸前画十字”。
across与数量短语连用,置(zhì)于单位名词(cí)之后(hòu),意为“…宽”,表示跨度(dù)。
across还可(kě)表示状(zhuàng)态,意为(wèi)运睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词(cí)源不同
across:14世(shì)纪进入英语,直接(jiē)源自(zì)古法(fǎ)语的an acros,意为(wèi)从一头到另(lìng)一头(tóu),处于粗犷,粗旷和粗犷区别在哪跨越的(de)位(wèi)置。
cross:直接(jiē)源自古英语的(de)cros;最(zuì)初源(yuán)自(zì)古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子(zi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 粗犷,粗旷和粗犷区别在哪
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了