秋以为期(qī)句式特点(diǎn),秋以为期句式判断是倒装句中的状语后置句的。
关(guān)于秋以为期(qī)句式(shì)特点,秋以为(wèi)期句式判(pàn)断以(yǐ)及秋以为期句式特(tè)点,秋(qiū)以为期句(jù)式主谓宾,秋以为期句式判断,秋以为期句式及(jí)翻(fān)译,秋以为期句(jù)式结构(gòu)等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:
秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期(qī)句式(shì)判断
倒装句中的状(zhuàng)语后(hòu)置句。“秋”是“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以(yǐ)秋为期”。
将子无(wú)怒,秋以为期:请(qǐng)你不(bù)要(yào)生怨气,以秋天为(wèi)期(我等(děng)你(nǐ))。
氓的词类活用①其(黄)而(ér)陨:变黄(huáng)(形容词作动词)
②(二三(sān))其德:经常改变(数词(cí)作动词)
③(夙(sù))兴(xīng)(夜)寐(mèi):在白天/在晚上(名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ))
④三岁食(贫):贫(pín)困的生活(形容(róng)词作名(míng)词虎门销烟发生在哪里)
⑤士(shì)(贰)其行(xíng):不专一(yī),有二心(数词作(zuò)动(dòng)词)
氓(máng)节选(xuǎn)原文
氓之蚩蚩(chī),抱(bào)布贸丝(sī)。
匪来贸丝,来(lái)即(jí)我谋(móu)。
送子涉(shè)淇,至于顿丘。
匪我(wǒ)愆期,子无(wú)良(liáng)媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过(guò)淇水西,到了顿丘情依依。
不是(shì)我愿(yuàn)误(wù)佳期,你无媒人(rén)失礼仪。
望郎(láng)休要发(fā)脾气(qì),秋天到(dào)了来迎娶。
秋(qiū)以为期是(shì)什(shén)么(me)句(jù)式?
是宾语(yǔ)前置。
“秋(qiū)”是(shì)“以”的宾语(yǔ),正常语序为“以(yǐ)秋为期(qī)”。
出(chū)自先秦佚名(míng)《诗经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆(qiān)期,子无良(liáng)媒(méi)。
将子无(wú)怒(nù),秋(qiū)以为期(qī)。
”
译文:并非我(wǒ)要(yào)拖延约(yuē)定的婚期而不肯嫁,是因(yīn)为(wèi)你没有找(zhǎo)好媒人。
请郎(láng)君不要生气,秋(qiū)天到了(le)来迎娶。
扩展资料
《卫(wèi)风·氓》是一首(shǒu)上古民间歌谣,以(yǐ)一个(gè)女子之口,率真地述说了其情变经历和深切(qiè)体验(yàn),是一帧情爱(ài)画(huà)卷的鲜活写喊盯照(zhào),也为后人留下(xià)了(le)当时风俗民情(qíng)的宝贵(gu虎门销烟发生在哪里ì)资料。
诗中虽(suī)以抒情(qíng)为主(zhǔ),所(suǒ)叙(xù)的故事也还(hái)不够完整细致,但它已将女主人公的遭遇、命运(yùn),比较(jiào)真实(shí)地(dì)反映(yìng)出来,抒情叙事(shì)融为一体,时而(ér)滚渗睁夹以慨叹(tàn)式的议(yì)论大岁。
就这些方面说,这首诗已初步(bù)具备中国(guó)式的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 虎门销烟发生在哪里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了