橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢

亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文翻译(yì)及原(yuán)文(wén),列子(zi)杞人忧天文言(yán)文翻译是(shì)《杞人忧天》是一(yī)则(zé)寓言(yán),出自《列子·天(tiān)瑞篇》的(de)。

  关于杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译及原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译以及杞(qǐ)人忧天(tiān)文(wén)言文翻译及(jí)原文,杞(qǐ)人忧天文言文翻译及道(dào)理,列子杞人(rén)忧天文(wén)言文翻译,七上杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译(yì),杞人忧天文言(yán)文翻译及原文拼音版等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

杞人(rén)忧天文(wén)言文翻译及原文,列子(zi)杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻译(yì)

  《杞人忧天(tiān)》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》。

  小编整理了杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译,来看一下!

杞(qǐ)人忧天文言文原文

  杞(qǐ)国有人忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄,废(fèi)寝食者。

  又有忧彼之所(suǒ)忧(yōu)者,因(yīn)往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处(chù)亡气。

  若屈伸(shēn)呼吸,终(zhōng)日在天中行止,奈何(hé)忧崩坠乎”

  其人(rén)曰:“天(tiān)果积气,日月(yuè)星宿,不(bù)当坠耶”

  晓之者(zhě)曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀(yào)者,只使坠,亦不能有所中(zhōng)伤。

  ”

  其(qí)人(rén)曰:“奈地坏何”

  晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。

  若躇(chú)步跐蹈,终(zhōng)日在(zài)地上行止,奈(nài)何(hé)忧其(qí)坏”

  其人舍然大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍然大喜。

杞人忧天翻译

  古代杞国(guó)有个人担心(xīn)天会塌(tā)、地(dì)会陷(xiàn),自己(jǐ)无处存(cún)身,便食不下(xià)咽,寝不安(ān)席(xí)。

  另外又有个(gè)人(rén)为这个杞国(guó)人的忧愁而忧(yōu)愁,就(jiù)去开导(dǎo)他(tā),说:“天不过是积(jī)聚的(de)气(qì)体罢(bà)了,没有哪(nǎ)个(gè)地方没有(yǒu)空气的。

  你(nǐ)一举一动,一呼一吸(xī),整天都在天空里(lǐ)活动,怎(zěn)么还担(dān)心天会塌下来呢(ne)?”

  那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就(jiù)会掉下来吗(ma)?”开导(dǎo)他的人说(shuō):“日、月(yuè)、星、辰也(yě)是空气(qì)中发光的东(dōng)西,即使掉下(xià)来(lái),也(yě)不会(huì)伤害什么。

  ”

  那人(rén)又说:“如果(guǒ)地陷下去(qù)怎么(me)办?”

  开导他(tā)的人说:“地(dì)不过是堆(duī)积(jī)的土块罢了,填(tián)满了四(sì)处,没有什么地方是没有(yǒu)土块的,你行走跳跃,整天都(dōu)在地上活动(dòng),怎么还(hái)担(dān)心地会陷下去呢?”

  (经过这个人一解释)那个杞国人才放下心(xīn)来,很高兴(xīng);

  开(kāi)导(dǎo)他的人(rén)也放了心,很(hěn)高兴。

杞(qǐ)人(rén)忧天的(de)故事

  公元前611年,楚(chǔ)国遇上严重灾荒,饿死不少百姓(xìng),楚庄(zhuāng)王在韬光养晦(huì)“三年不(bù)鸣(míng)、不飞(fēi)”。

  楚之四邻乘其危(wēi)难群起攻楚(chǔ)。

  庸国国君(jūn)遂起(qǐ)兵(bīng)东(dōng)进,并率领南(nán)蛮附庸(yōng)各国的军队会聚到选(xuǎn)(今枝(zhī)江)大举伐楚,楚(chǔ)国危在旦夕。

  楚庄王火(huǒ)速派使者联合巴国、秦国(guó)从腹背攻打庸(yōng)国(guó)。

  公元前611年,楚(chǔ)与秦、巴三国(guó)联军大举(jǔ)破(pò)庸,庸都(dōu)方城(chéng)四面楚歌,遂为三国所灭,楚王(wáng)实(shí)现了“一(yī)鸣惊(jīng)人”的壮志。

  时亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢间来(lái)到了(le)唐代。

  陆象先是唐朝(cháo)一个很有气量的人。

  当时(shí)太平公(gōng)主专权,宰(zǎi)相萧(xiāo)至忠、岑义等大臣(chén)都投靠她(tā),只(zhǐ)有(yǒu)象先洁身自好(hǎo),从不去巴结(jié)。

  先(xiān)天二年,太平(píng)公主(zhǔ)事(shì)发被杀,萧(xiāo)至(zhì)忠(zhōng)等被(bèi)诛。

  受这(zhè)件(jiàn)事牵连的人很多,象先(xiān)暗中(zhōng)化解,救了(le)许多(duō)人,那些人事后(hòu)都不知道(dào)。

  先天三年(nián),象先出任剑(jiàn)南道按察使,一(yī)个司马劝象(xiàng)先(xiān)说(shuō):“希望明公采取些(xiē)杖(zhàng)罚来树立(lì)威名(míng)。

  要不然,恐怕(pà)没(méi)人会听我们的。

  ”象(xiàng)先(xiān)说:“当政的人讲理(lǐ)就可以了(le),何必要讲严刑(xíng)呢这不是宽厚(hòu)人的(de)所为。

  ”

  六(liù)年,象先出任(rèn)蒲州刺(cì)史。

  吏(lì)民有罪了,大多开导教育(yù)一番(fān),就(jiù)放了。

  录事对象先说(shuō):“明(míng)公您不鞭打他们,哪里有(yǒu)威风!”象先(xiān)说:“人情都差不(bù)多的,难道他们不明白我的话如果要用刑,我(wǒ)看应(yīng)该先从你(nǐ)开始。

  ”录事惭愧地(dì)退(tuì)了下去。

  象先常常说:“天(tiān)下本来无事,都是人(rén)自己给自己找麻烦(fán),才将事情越弄越糟(庸人自扰)。

  如果在开始(shǐ)就能清醒这(zhè)一点,事情就简单多了。

  ”

杞人(rén)忧天(tiān)原文及翻(fān)译注(zhù)释

  杞人忧(yōu)天(tiān)的翻译及原文如(rú)下:

  译文(wén):

  杞国有个人(rén)担(dān)心天地会崩塌,自己没有(yǒu)可以生(shēng)存的地方,于指渗是(shì)睡(shuì)不着吃不下。

  又有个人为这个杞国人(rén)的担心而担心,就去劝导他,说(shuō):“天(tiān)不过是(shì)积(jī)聚的气(qì)体罢了,没(méi)有哪个(gè)地方是没(méi)有空(kōng)气的。

  你的(de)举止呼吸,整天都(dōu)在空(kōng)气中进(jìn)行(xíng),为什(shén)么还担心天(tiān)会塌下来(lái)呢(ne)?”

  那人说:“天果真是积聚的(de)气(qì)体,那么太阳、月亮、星星(xīng)就不会掉下(xià)来吗?”劝导他的人说(shuō):“太阳、月亮、星星(xīng)也是空气中发光(guāng)的气体,即使(shǐ)掉(diào)下来,也不会伤害到(dào)谁。

  ”

  那人又说:“如(rú)果(guǒ)地陷下(xià)去(qù)了怎么办?”劝导他的人说:“地不过是堆积的土(tǔ)块罢了,它填满了四处(chù),没有哪(nǎ)个(gè)地方是没有孝逗山土块的。

  你的行走,整天都在地上进行,为(wèi)什么还担心地会陷下(xià)去呢?”于是那个杞国人才放下心来(lái)很开(kāi)心,劝(quàn)导(dǎo)他的人也放下心来很开心。

  原文(wén):

  杞(qǐ)国有人(rén)忧天地崩坠,身亡所寄,废(fèi)寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因(yīn)往(wǎng)晓之,曰:“天,积气耳,亡(wáng)处亡气巧(qiǎo)中。

  若(ruò)屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行(xíng)止,奈何(hé)忧崩坠乎?”其人曰:“天果积(jī)气(qì),日(rì)、月、星宿,不(bù)当坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有(yǒu)光耀(yào)者(zhě),只使坠,亦不能有所(suǒ)中(zhōng)伤(shāng)。

  ”其人曰:“奈地坏何(hé)?”晓之者曰:“地,积块耳,亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢充塞(sāi)四(sì)虚(xū),亡处亡块(kuài)。

  若躇步跐蹈,终(zhōng)日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦(yì)舍然(rán)大喜。

  详细介(jiè)绍:

  《杞人忧天》是中国战(zhàn)国时期道(dào)家经(jīng)典(diǎn)著作《列(liè)子》中记(jì)载的(de)一则寓言(yán)。

  这则寓(yù)言通过(guò)杞人(rén)担忧天(tiān)地崩坠的故事(shì),嘲笑了那(nà)种整(zhěng)天(tiān)怀着毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁,既(jì)自扰(rǎo)又(yòu)扰人的(de)庸人,告诉人们不要毫无(wú)根据(jù)地(dì)忧(yōu)虑和担心。

  全文(wén)寓(yù)意深刻,形象(xiàng)鲜明,言简(jiǎn)意(yì)赅,逻辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵成(chéng)。

  这则寓言见于《列子·天瑞篇》。

  列(liè)子为了在(zài)文章中形象地说(shuō)明其宇宙观与自然观,又从其宇宙(zhòu)观与自然观阐明(míng)其人生观而采用(yòng)了这(zhè)则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢

评论

5+2=