橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

独肖有哪几个

独肖有哪几个 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者的美(měi)是(shì)什(shén)么(me)意思,吾妻之(zhī)美我者的美是什么用法是意(yì)思:美丽的。

  关于(yú)吾妻(qī)之美我者的美(měi)是什么意(yì)思,吾妻(qī)之美我者的美是什么用法以及吾(wú)妻之美我者的美是什么意思?,吾妻之(zhī)美我者的美是什么意思词类(lèi)活用,吾妻之美我者的美是(shì)什(shén)么用(yòng)法,吾妻之美我(wǒ)者(zhě)下一句(jù),吾妻之(zhī)美我者是什(shén)么句(jù)式等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

吾(wú)妻(qī)之美我者的美是什么意(yì)思,吾(wú)妻之美我者(zhě)的美是什(shén)么用法

  意思(sī):美丽。

  出处:战国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹忌讽齐王纳谏》原文节(jié)选

  邹(zōu)忌修八尺有余,而形貌昳丽(lì)。

  朝服衣(yī)冠,窥镜,谓其(qí)妻曰:“我孰与城北徐(xú)公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君(jūn)也?”城北徐公,齐(qí)国之美丽者也。

  忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美(měi)?”妾曰:“徐公何能及君(jūn)也(yě)?”旦日(rì),客从外来(lái),与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。

  ”明日徐公来,孰视之,自以为不如;

  窥镜而自(zì)视,又弗如远(yuǎn)甚。

  暮(mù)寝(qǐn)而思(sī)之,曰:“吾妻(qī)之(zhī)美我者,私我也;

  妾之(zhī)美我者,畏(wèi)我也;

  客之(zhī)美我者,欲有求于(yú)我也。

  ”

《邹(zōu)忌讽齐王纳谏(jiàn)》原文节选翻译

  邹忌身长五(wǔ)十(shí)四·寸左右,而且形象外(wài)貌光艳美丽。

  有(yǒu)一天早晨他穿戴好衣(yī)帽,照着镜子(zi),对他的(de)妻子说(shuō):“我(wǒ)与城北的徐公相比,谁(shuí)更美丽呢?”他的妻子说(shuō):“您美极了,徐公(gōng)怎么能比得上您(nín)呢(ne)?城(chéng)北的徐公齐国的最美的男子(zi)。

  邹忌不相信自己(比徐公美(měi)),于是(shì)又问他的小妾说:“我和徐(xú)公相比,谁更美丽?”妾说:徐公怎么能比得上您呢?第(dì)二天,有客人从外面来拜(bài)访,邹忌和他坐着(zhe)谈话,邹忌问客人(rén)道:“我和徐(xú)公相比,谁更(gèng)美丽?”客人说:“徐公不(bù)如您美丽啊。

  ”

  又过了一天,徐公前(qián)来拜访,(邹忌(jì))仔细(xì)地端详(xiáng)他,自己觉得不如他美丽;

  看着镜子里的自己,更(gèng)是觉得(dé)自(zì)己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息(xī)时想这件事,说:“我的妻子认为(wèi)我(wǒ)美(měi),是偏爱我;

  我的小妾认为我(wǒ)美,是惧怕(pà)我;

  客(kè)人(rén)赞美(měi)我美,是有事情要求(qiú)于我。

  ”

邹忌简介(jiè)

  邹(zōu)忌(约(yuē)前385年—前319年(nián)),一作“驺忌(jì)”,尊称“驺(zōu)子”,中国(g独肖有哪几个uó)战国时期(qī)齐(qí)国人(rén)。

  《史记》亦作驺忌(jì),齐桓公(gōng)田(tián)午(wǔ)时(shí)的大臣;齐威王田因(yīn)齐时期,以(yǐ)鼓(gǔ)琴游说齐威王,被任相(xiāng)国(guó),封于下邳(pī)(今(jīn)江苏(sū)睢(suī)宁(níng)古邳镇),号(hào)成侯;后又侍(shì)齐(qí)宣(xuān)王田辟(pì)疆。

  他(tā)曾劝(quàn)说齐威王奖励群臣吏(lì)民进谏,主张革(gé)新政治,修订法(fǎ)律,选(xuǎn)拔人才,奖(jiǎng)励贤(xián)臣,处罚奸(jiān)吏,并(bìng)选(xuǎn)荐得力大臣坚守四境(jìng),从此齐(qí)国渐强。

  前(qián)360年前(qián)后(hòu),齐威(wēi)王起用邹忌实行改革(gé),“谨修法律而督奸吏”。

吾妻(qī)之美我者 的美什(shén)么意思

  意思(sī):美丽。

  出处:战国时期刘(liú)向《邹忌(jì)讽齐王(wáng)纳谏(jiàn)》。

  原(yuán)文节选:明日徐(xú)公(gōng)来,孰视之,自以为不如;窥镜而(ér)自视,又弗如远甚。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾妻之(zhī)美我(wǒ)者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我(wǒ)者(zhě),欲(yù)有求于我也。

  ”

  译文:又过了一(yī)天,徐公前来拜访,(邹忌(jì))仔细地端详他,自己觉得(dé)不如他美丽;照着镜子(zi)里的自己,更是觉得自己(jǐ)与徐公相差甚远。

  傍晚,他(tā)躺(tǎng)在床上(shàng)休息时想这件事,说(shuō):“我的妻子认斗举为我美,是(shì)偏爱我(wǒ);我的小妾认为我美,是惧怕我;客人赞美我美,是有事情(qíng)要求于我。

  ”

扩展资料

  文章塑造了邹忌这样有(yǒu)自知之明,善于思考,勇于进独肖有哪几个谏(jiàn)的贤士形象。

  又表现(xiàn)了齐威王知错(cuò)能改,从谏如(rú)流的明(míng)君形象,和革除弊端,改良政治的(de)迫(pò)切愿望和巨大决心。

  告诉读者居上者只(zhǐ)有广空中碧(bì)开言路,采纳群(qún)言,虚心接受(shòu)批(pī)评(píng)意见并积极(jí)加(jiā)以改正(zhèng)才有可能成功。

  文章以“孰美”的问答开篇,继(jì)写邹忌暮寝自思,寻(xún)找妻、妾、客人赞(zàn)美自己(jǐ)的因为,并因小悟(wù)大,将生活小事(shì)与国大事有机地(dì)联系(xì)起(qǐ)来。

  由自己的“敝”,用类(lèi)比培瞎推理(lǐ)的方(fāng)法婉(wǎn)讽“王之敝甚”,充分显示了邹忌巧妙(miào)的讽谏艺术与娴熟的从政谋略(lüè)。

  邹(zōu)忌正是(shì)以自身的生活体悟,委婉地劝谏齐威王广开言路,改革弊政,整顿吏治,从而(ér)收到很好(hǎo)的效果。

  创作背景:春秋战国之际,七雄(xióng)并立,各(gè)国间的兼并战争,各统治集团内部新旧势力的斗争,以及民众(zhòng)风起云涌的反抗斗争,都(dōu)异常尖锐激烈(liè)。

  在这激烈动(dòng)荡的时代,“士”作为(wèi)一种最活跃的阶层(céng)出现在(zài)政治舞台上。

  他(tā)们(men)以自己(jǐ)的(de)才能和学识,游说于各国之间,有的主(zhǔ)张连横,有(yǒu)的(de)主张合(hé)纵,所以,史称这些人独肖有哪几个为(wèi)策士(shì)或纵横家。

  他(tā)们提出一定的政治主(zhǔ)张或斗争策略,为(wèi)某些统治集团服(fú)务,并且往往利用当(dāng)时错综复杂的斗争形势游说使诸侯采纳,施展着自己(jǐ)治(zhì)国安邦(bāng)的才(cái)干。

  各国统治者也认识到,人心的向背,是(shì)国家政(zhèng)权能否巩固(gù)的决定性(xìng)因素。

  失(shī)去了民心,国家的统治就难以维持。

  所以,他(tā)们争相招(zhāo)揽人才,虚心纳谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 独肖有哪几个

评论

5+2=