橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗

银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译是于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译(yì):于令仪是曹州人(rén),是(shì)做生意(yì)的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕的。

  关(guān)于(yú)于(yú)令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文(wén)翻译以(yǐ)及于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译(yì)卒为(wèi)良民,于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译,于令仪不(bù)责(zé)盗全(quán)文意思,于令(lìng)仪不责(zé)盗于(yú)令(lìng)仪的性格特点等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人(rén)到他家行盗,于令仪的儿子们(men)抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

于令仪不责盗(dào)文言文银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗翻译

  曹(cáo)州于令(lìng)仪,是做生(shēng)意的人,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上(shàng)有人到他家行(xíng)盗。

  于(yú)令仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居的儿(ér)子。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜钱(qián)就足够买食(shí)物及衣服了(le)。

  ”令仪(yí)按照他(tā)要求的数(shù)目给了他(tā)。

  小(xiǎo)偷刚一走,令(lìng)仪(yí)又(yòu)叫他(tā)回来,盗(dào)贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十(shí)贯铜钱回家(jiā),我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗感到十分惭(cán)愧,最(zuì)后成为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里(lǐ)的人们(men),都称(chēng)道于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子(zi)侄辈(bèi),建立学堂并聘请有(yǒu)名的儒(rú)士来教导他们(men)他的儿子于(yú)伋(jí),侄儿于杰与于效,后来(lái)都相继(jì)考(kǎo)中了(le)进士,后来,他们于家是曹南一(yī)带的名门望族。

于令(lìng)仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家颇丰(fēng)富(fù)。

  一(yī)夕(xī),盗入其(qí)家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔何(hé)苦而为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”于令仪如其所言(yán)与之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千以(yǐ)归(guī),恐为(wèi)人所诘。

  ”留(liú)之,至明使去(qù)。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士(shì)第,今为曹南(nán)令族。

于令仪不责盗翻译(yì)

  魏(wèi)国有个叫(jiào)于令仪的商人(rén),他为人忠厚不得罪人(rén),晚年(nián)时的家道非常富足。

  有天(tiān)晚上,一名(míng)小偷侵入他家中行(xíng)窃,被他的几个(gè)儿子逮住(zhù)了,发现(xiàn)原来是邻(lín)居的小孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一向很少做错事,有什么苦(kǔ)衷要做(zuò)贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:“为贫困所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘于(yú)令(lìng)仪(yí)再问他(tā)想要什么东西,小偷说(shuō):“能得到十贯钱足(zú)够穿衣吃饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依(yī)照他的要(yào)求给了他(tā)。

  小偷已经离开,于(yú)令(lìng)仪(yí)又叫住他,小偷大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚上带着十(shí)贯铜钱回去,恐怕你会被人(rén)追问的,留(liú)下钱财,到了(le)明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深感惭愧,后(hòu)来终于(yú)成了善(shàn)良(liáng)的人。

  邻居乡里都称令仪(yí)是好人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪(yí)不责盗》又称(chēng)《于(yú)令仪济(jì)盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲(huì)人》

  宋代:王(wáng)辟之

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕(xī),盗(dào)入其室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪曰:“汝(rǔ)素(sù)寡(guǎ)悔,何(hé)苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜(yè)负十(shí)千以归,恐(kǒng)为人(rén)所诘。

  留(liú)之,至明使去(qù)。

  "盗(dào)大(dà)感愧(kuì),卒为(wèi)良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿(fǎng)举进(jìn)士第(dì),今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗

评论

5+2=