橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭

外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦暗指什么感情和意思(sī),绿肥(féi)红瘦暗(àn)指(zhǐ)什么意(yì)思是(shì)绿肥红瘦出自宋(sòng)·李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,“绿肥红瘦”指的是(shì)花(huā)已(yǐ)逐渐开(kāi)败,而(ér)草(cǎo)木枝叶正盛(shèng)的暮(mù)春景色的。

  关于(yú)绿肥红瘦暗指什么(me)感情和意思,绿肥(féi)红瘦暗指(zhǐ)什么(me)意(yì)思(sī)以及绿肥红瘦暗指什(shén)么感情和意(yì)思,知否绿(lǜ)肥红瘦(shòu)暗指什么,绿肥红瘦暗指什么意思(sī),绿肥红瘦暗(àn)指什(shén)么生(shēng)肖,绿肥红瘦暗指(zhǐ)什(shén)么人等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

绿肥红瘦(shòu)暗指(zhǐ)什(shén)么(me)感情和意(yì)思(sī),绿(lǜ)肥外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭红瘦(shòu)暗指什么意思

  绿肥红(hóng)瘦出自宋·李清照的(de)《如梦令·昨夜雨(yǔ)疏风骤(zhòu)》,“绿肥红(hóng)瘦”指的(de)是花已逐渐开败,而草木枝叶(yè)正(zhèng)盛的(de)暮(mù)春景色。

  绿肥红瘦出自宋(sòng)·李清照(zhào)的《如梦令(lìng)·昨(zuó)夜雨疏风骤》,原句为(wèi):知否,知否(fǒu)?应是绿肥红瘦!翻译为:你可知道,你可知道,这个(gè)时(shí)节应该是绿叶繁茂(mào),红花凋零了。

  “知否?知否?应是绿肥红瘦。

  ”这既是对侍女的反诘,也(yě)像是自言自语:这个粗(cū)心的丫头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂(mào)、红花稀少才是。

  这句对白写出了诗画所不能道,写(xiě)出了伤春易(yì)春的闺中人复杂的神(shén)情口吻,可(kě)谓“传(chuán)神之笔。

  “应是”,表明(míng)词人(rén)对窗外景象(xiàng)的推测与判(pàn)断,口(kǒu)吻极当。

  “绿”代(dài)替(tì)叶,“红(hóng)”代替花(huā),是两种颜(yán)色(sè)的对比;

  “肥(féi)”形容雨后的叶子因水份充足(zú)而茂盛肥大,“瘦”形容雨(yǔ)后的花(huā)朵因不堪雨(yǔ)打而(ér)凋谢(xiè)稀少,是两种状态(tài)的对(duì)比。

  本来平(píng)平常常(cháng)的四(sì)个(gè)字,经词(cí)人的搭(dā)配组(zǔ)合,竟显得(dé)如此(cǐ)色彩鲜(xiān)明、形象生动,这(zhè)实在(zài)是(shì)语言(yán)运用上的一个创造。

  由(yóu)这四个字生(shēng)发联想,那“红(hóng)瘦”正(zhèng)是表明春天的(de)渐渐消逝,而“绿(lǜ)肥”正(zhèng)是象(xiàng)征(zhēng)着绿叶成荫(yīn)的盛夏的即将来临。

  这种(zhǒng)极(jí)富概括性(xìng)的语(yǔ)言,又实(shí)在令人叹为观止。

绿(lǜ)肥(féi)红瘦暗(àn)指(zhǐ)什么感情(qíng)和意思

   绿肥(féi):指枝叶茂盛。

  红瘦(shòu):谓花朵稀少。

  这首小(xiǎo)词(cí)委婉地表达了作者怜(lián)花(huā)惜花(huā)的(de)心(xīn)情(qíng),也流露(lù)了内心的苦(kǔ)闷。

  词中(zhōng)着意人物心理情绪(xù)的刻画。

  以(yǐ)景衬情,委曲精工。

  轻灵(líng)新巧而又凄婉(wǎn)含蓄。

  极尽(jǐn)传神(shén)之妙。

  

  

  

   如(rú)梦令·昨夜雨(yǔ)疏风骤

   宋代:李清照(zhào)

   昨夜雨(yǔ)疏风骤,浓睡不消残酒。

  试问卷(juǎn)帘(lián)人(rén),却道海棠(táng)依旧。

  知否,知否?应是绿肥红瘦。

   译文

   昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲(jìn)吹(chuī)不停,虽然睡了一夜,仍(réng)有余(yú)醉(zuì)未消。

  问那(nà)正在卷帘的侍女,外面的(de)情况如何,她说(shuō)海棠花依然和昨天一样。

  知道吗?知道吗(ma)?这个时节应悉指物该(gāi)是绿叶(yè)繁茂,红花凋零了。

   赏(shǎng)析

   “知否(fǒu)?知否(fǒu)?应是绿(lǜ)肥红瘦。

  ”这既(jì)是对侍(shì)女的反诘,也像是自(zì)言(yán)自语(yǔ):这个粗心(xīn)的(de)丫头,你(nǐ)知道(dào)不知道(dào),园中的海(hǎi)棠应该是绿(lǜ)叶(yè)繁茂、红花(huā)稀少才是。

  这句对白写出了诗画(huà)所不能道,写出了(le)伤春易春的闺中人复杂的(de)神情口吻(wěn),可谓(wèi)“传神之(zhī)笔。

  “应是”,表明词(cí)人(rén)对窗外景(jǐng)象的推(tuī)测(cè)与判(pàn)断(duàn),口吻极(jí)当。

  因为她毕竟尚未(wèi)亲眼目(mù)睹(dǔ),所以说话时要(yào)留有余地。

  同时,这(zhè)一词语中也(yě)暗含着“必然是(shì)”和“不得不是”之意。

  海棠(táng)虽好(hǎo),风(fēng)雨无情,它是不可能长开不谢的。

  一语之中,含有不(bù)尽的无可奈何的惜花情在,可(kě)谓语浅意(yì)深。

  而这一层(céng)惜花的殷殷(yīn)情意,自(zì)然是“卷(juǎn)帘人(rén)”所(suǒ)不能体(tǐ)察也无须更多理会的,她毕竟不能像她的女主人那样(yàng)感情细腻,那样对自然和人生有着更深的感悟。

  这也(yě)许是(shì)她(tā)所以作(zuò)出上(shàng)面(miàn)的(de)回答的原因。

   末(mò)了的“绿肥(féi)红瘦(shòu)”一语,更是全词的精绝之笔,历来为世(shì)人所称(chēng)道。

  “绿”代替(tì)叶,“红”代替(tì)花,是两种颜色的对(duì)比;“肥(féi)”形容雨后的(de)叶子因(yīn)水份充足而茂盛肥大,“瘦”形(xíng)容雨后的花朵因不堪雨打(dǎ)而凋(diāo)谢稀少,是两(liǎng)种状态的对比。

  本来平平常常的(de)四个字(zì),经(jīng)词人的搭(dā)配组合,竟显得如此色彩鲜明(míng)、形象(xiàng)生动,这实在是语言(yán)运用(yòng)上的(de)一(yī)个创造。

  由这四个字(zì)生(shēng)发联想,那(nà)“红瘦”正是(shì)表明(míng)春天(tiān)的渐渐消逝,而“绿(lǜ)肥”正是象(xiàng)征着绿叶成荫(yīn)的盛夏的即将来临。

  这种极富概括性的语(yǔ)言(yán),又(yòu)实在令人叹为观(guān)止。

   此(cǐ)词借宿(sù)酒醒后询(xún)问(wèn)花事的(de)描(miáo)写,委婉(wǎn)地表达(dá)了作者怜(lián)花惜(xī)花的心情(qíng),充分体(tǐ)现(xiàn)出(chū)作者(zhě)对大自(zì)然、对春天(tiān)的(de)热爱(ài),也流(liú)露了内心的苦闷(mèn)。

  全词篇幅虽短,但含(hán)蓄蕴藉,意味(wèi)深(shēn)长(zhǎng),以景衬情,委曲精工(gōng),轻灵(líng)新巧,对人物(wù外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭)心理情绪的刻(kè)画(huà)栩栩如生,以(yǐ)对话推动词意发展,跌宕(dàng)起伏,极(jí)尽传神(shén)之(zhī)妙,显(xiǎn)示出(chū)作(zuò)者深(shēn)厚的艺术功力。

   集(jí)评(píng)

   黄蓼园《寥园词(cí)选》:“一问(wèn)极有情,答以(yǐ)‘依旧’,答得(dé)极淡。

  跌出‘知否’二句(jù)来,而‘绿(lǜ)肥红(hóng)瘦’,无限凄婉,却又妙(miào)在含蓄,短幅(fú)中藏无数(shù)曲(qū)折,自是圣(shèng)于词者。

  ”

   胡(hú)云翼《宋词选(xuǎn)》:李(lǐ)清照在北(běi)宋颠覆之前的词颇多饮酒(jiǔ)、惜花之作,反映出她那种极其(qí)悠闲、风雅(yǎ)的生活情调。

  这首词在(zài)写作上以寥(liáo)寥数语(yǔ)的对话,曲(qū)折(zhé)地表(biǎo)达出主人公惜花的(de)心(xīn)情,写得那么(me)传神。

  “绿肥红(hóng)瘦”逗谨,用(yòng)语简(jiǎn)炼,又很形象化。

   《唐(táng)宋(sòng)词百首详解》:这首词用(yòng)寥寥(liáo)数语,委婉地表达了女主(zhǔ)人惜花的(de)心情,委婉、活泼、平(píng)易、精炼,极(jí)尽传神之睁液妙。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭

评论

5+2=