当窗理云鬓对镜贴花黄(huáng)是(shì)什么意思,对镜贴(tiē)花(huā)黄是什么意思是“帖花(huā)黄”是(shì)当时(shí)流行的一种化妆款饰,把(bǎ)金黄(huáng)色的纸剪成(chéng)星、月、花、鸟(niǎo)等(děng)形(xíng)状贴在额(é)上,或在额(é)上(shàng)涂(tú)一点黄的颜色的。
关于当(dāng)窗理云鬓对(duì)镜(jìng)贴花黄(huáng)是什么意思,对镜贴花黄(huáng)是什么意思(sī)以及当窗(chuāng)理(lǐ)云鬓对镜贴(tiē)花(huā)黄是什么意思?,男儿(ér)当(dāng)自(zì)强(qiáng)对(duì)镜贴花黄(huáng)是(shì)什么意思,对(duì)镜贴花黄是什么意(yì)思,贴花(huā)黄是啥意思,贴花黄的花黄是(shì)什么意思等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
当窗理云鬓对镜贴花黄是什么意思(sī),对镜贴花黄是(shì)什么意思
“帖花黄”是当时流行的一种化(huà)妆(zhuāng)款饰,把金黄色的纸(zhǐ)剪(jiǎn)成星、月、花、鸟等形状贴在额(é)上,或在额上涂一点黄的颜色。
帖,同“贴”。
花黄,古代妇女的(de)一种(zhǒng)面部装饰物(wù)。
“帖(tiē)花黄”出自《木兰诗》,是中国北(běi)朝的一(yī)首(shǒu)乐府(fǔ)民歌,郭(guō)茂倩《乐府(fǔ)诗集》归(guī)入《横吹曲(qū)辞(cí)·梁(liáng)鼓(gǔ)角横吹曲》。
这是一首长(zhǎng)篇叙事(shì)诗,讲述了一个叫(jiào)木(mù)兰的(de)女(nǚ)孩,女扮男装,替(tì)父从军,在战场上建(jiàn)立(lì)功勋,回(huí)朝后不愿作官,只求(qiú)回(huí)家团(tuán)聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家(jiā)卫国的热情和英勇无畏的精神。
原文:唧(jī)唧复唧唧,木兰(lán)当户织。
不(bù)闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所(suǒ)思,问女何所忆。
女亦无(wú)所思,女亦无所(suǒ)忆。
昨夜见军帖(tiē),可(kě)汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无(wú)长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍(ān)鞯,南(nán)市买辔头(tóu),北市买长鞭。
旦辞爷娘去(qù),暮宿黄(huáng)河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河(hé)流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山(shān)头,不闻爷(yé)娘(niáng)唤女声(shēng),但(dàn)闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关(guān)山度若(ruò)飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣馈赠的意思。
将军百战死,壮士十(shí)年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可(kě)汗问所欲(yù),木兰不(bù)用尚书郎,愿驰千里(lǐ)足,送(sòng)儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭(guō)相扶(fú)将;
阿姊闻妹来,当户理(lǐ)红(hóng)妆;
小弟闻姊(zǐ)来,磨刀(dāo)霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床(chuáng),脱我战(zhàn)时袍,著我旧时裳。
当窗理云(yún)鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄(huáng)。
出门看火伴(bàn),火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔(shuò),雌兔眼迷离;
双兔傍地走,安能(néng)辨(biàn)我是雄雌?赏析(xī):全(quán)诗以“木兰(lán)是女郎”来构思(sī)木兰(lán)的传(chuán)奇故事,富有浪漫色彩(cǎi);
详略安排极具(jù)匠心,虽然(rán)写的是战争题材,但着(zhe)墨较多的却(què)是(shì)生活场(chǎng)景和儿女情(qíng)态,富(fù)有生活气息;
以(yǐ)人物(wù)问答及铺陈、排比、对偶、互文等(děng)手法描述人物情态,刻画人物(wù)心理,生动细致(zhì),神气(qì)跃然(rán),具(jù)有强(qiáng)烈的艺术感染力。
与《孔雀东南(nán)飞(fēi)》合称“乐府双璧”。
《木兰诗》中的(de)“当窗(chuāng)理云(yún)鬓,对镜贴花黄”是什么意思(sī)?
当窗理云鬓(bìn),对镜贴花(huā)黄的意思(sī)是(shì)面(miàn)对窗户和镜子梳(shū)理像云一样柔美的(de)头发,额上贴上花黄。
【这(zhè)句话(huà)的全文为】
唧(jī)唧复唧唧(jī),木(mù)兰(lán)当(dāng)户织。
馈赠的意思不闻机杼(zhù)声,唯闻女叹(tàn)息。
(唯 一(yī)作:惟)
问女何所思,问女何(hé)所忆。
女亦(yì)无(wú)所思,女亦无所忆(yì)。
昨夜见军(jūn)帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有(yǒu)爷名。
阿爷无大儿,木(mù)兰无长(zhǎng)兄,愿为市鞍马,从(cóng)此替(tì)爷(yé)征。
东(dōng)市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河(hé)边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiàn)。
旦辞黄河去,暮至黑(hēi)山头,不闻爷(yé)娘(niáng)唤女声,但(dàn)闻燕(yàn)山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山(shān)度若飞(fēi)。
朔气传金(jīn)柝,寒光照铁衣。
将军百战死(sǐ),壮(zhuàng)士十年(nián)归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千(qiān)强。
可(kě)汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡(xiāng)。
爷娘闻女(nǚ)来,出郭(guō)相扶将;阿姊闻妹来(lái),当户理红妆;小弟闻姊(zǐ)来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁(gé)门,坐我西阁床(chuáng)。
脱我战(zhàn)时(shí)袍,著(zhù)我旧时裳。
当(dāng)窗理云鬓,对镜帖(tiē)花黄。
出门看(kàn)火伴,火伴皆惊(jīng)忙:同行十二年,不知木兰(lán)是女郎。
雄(xióng)兔(tù)脚扑(pū)朔,雌兔眼迷离(lí);双兔傍地(dì)走,安(ān)能辨我(wǒ)是雄雌?
【这首(shǒu)诗的(de)译(yì)文为】
叹息声一声接着一声,木兰对着房门(mén)织布。
听不见织布机(jī)织布梭的(de)声音,只听见(jiàn)木兰在(zài)叹(tàn)息(xī)。
问木兰在(zài)想什(shén)么?在惦记(jì)什么(me)?木(mù)兰答(dá)道:我也没(méi)在(zài)想什么,也没在惦(diàn)记什么。
昨(zuó)天晚上(shàng)看见了征兵的文(wén)书,君主在大规模征兵,征兵(bīng)的名册(cè)有很多卷(juǎn),每(měi)一卷上(shàng)都有我父亲的(de)名字(zì)。
父亲没有大(dà)儿(ér)子,我没有兄长,木(mù)兰愿意为此到集市(shì)上(shàng)去(qù)买马鞍和马匹,从此开始替代父亲去征战。
在集(jí)市各处购买骏马、马鞍(ān)、鞍下的(de)垫(diàn)子、马嚼子(zi)、缰绳和马鞭。
早上(shàng)辞(cí)别父母上路(lù),晚上(shàng)宿营在黄河边,听不见父(fù)母呼叫女儿的声音,只(zhǐ)听见黄河水奔(bēn)腾流淌的声(shēng)音。
早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见(jiàn)父(fù)母呼叫女儿的(de)声音,只听见胡人战氏(shì)迟搭(dā)马啾啾(jiū)的鸣(míng)叫声。
不远万里奔赴战场,飞一样跨(kuà)过一道道的(de)关隘(ài),越过一座座的山峰。
夜(yè)晚北方(fāng)的寒气传送着打更的(de)声音,寒冷的月光照在将士们的铠甲上。
将士们身经百战(zhàn)有的为国捐躯,有(yǒu)的转战(zhàn)多年得胜归(guī)来。
胜(shèng)利(lì)归来朝见天子(zi),天子坐在(zài)殿堂(táng)论功行赏(shǎng)。
给木兰记了很大(dà)的功勋,赏赐(cì)了很多(duō)的(de)财物。
天子问木兰想要(yào)什(shén)么,木兰说(shuō)不(bù)愿(yuàn)做尚书郎,希望能(néng)骑着千里马,快马加(jiā)鞭送我回故乡。
父母听说(shuō)女儿回来了,互(hù)相搀扶着到城(chéng)外迎接她;姐姐听说妹妹回来了(le),对着门户梳(shū)妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着(zhe)霍霍(huò)地(dì)磨(mó)刀杀猪宰羊。
开(kāi)我(wǒ)东阁(gé)、西阁的门,坐在我的床上。
脱(tuō)去打仗时穿的(de)战(zhàn)袍,穿上以前的女儿(ér)装,面对窗(chuāng)户(hù)和(hé)镜(jìng)子梳理像(xiàng)云一样柔美的头发(fā),额上贴上花黄(huáng)。
出门去(qù)见(jiàn)一起打仗的伙伴(bàn),伙伴们都很吃惊,征战同行这么多年,竟(jìng)然不知木兰是个女子。
提着兔(tù)子(zi)的耳朵悬在半空时,雄兔两(liǎng)只前(qián)脚时常动弹,雌兔(tù)两只眼睛时常眯着,所(suǒ)以容易辨认。
雄雌两(liǎng)只(zhǐ)兔子贴着(zhe)地面跑,怎能辨别哪个是雄兔哪个是雌兔(tù)呢?
【这里有一些我(wǒ)觉(jué)得比较重要的词汇,单独解(jiě)释给大家看】
唧唧(jī jī):叹息(xī)声(shēng),意思(sī)是木兰无心织布(bù),停机叹息。
一(yī)说为纺(fǎng)织机的声音歼(jiān)拿。
当户(dāng hù):对(duì)着(zhe)门。
机(jī)杼(zhù)声:织(zhī)布机发出的声音。
机(jī):指织布机(jī)。
杼:织布(bù)梭(suō)子。
唯:只。
何:什么。
忆:思念,惦记(jì)
军帖(tiě):征兵的(de)文书。
可汗(kè hán):古代西(xī)北(běi)地(dì)区民族对君主的称呼
军(jūn)书(shū)十二卷:征兵的名(míng)册很多(duō)卷。
十二,表示很(hěn)多,不是确指。
下(xià)文(wén)的“十二转”、“十二年”,用法(fǎ)与(yǔ)此相同。
爷:和下(xià)文的(de)“阿爷”一样,都指父亲(qīn)。
愿为市鞍(ān)马:为(wèi),为此。
市,买。
鞍(ān)马(mǎ),泛指马和马具。
鞯(jiān)(jiān):马鞍下的垫子。
辔(pèi)头:驾驭(yù)牲(shēng)口用的嚼子、笼头和(hé)缰(jiāng)绳。
辞:离开,辞行(xíng)。
溅溅(jiān jiān):水流激射的声音。
旦:早晨。
但(dàn)闻:只听(tīng)见
胡骑(jì):胡人(rén)的(de)战马(mǎ)。
胡(hú),古代对北方少数(shù)民族的称呼。
啾啾(jiū jiū):马叫(jiào)的声音。
万里(lǐ)赴戎机:不远万里,奔赴战场。
戎机:指战争。
关山(shān)度若飞:像飞(fēi)一样地跨过一道(dào)道的(de)关,越过一座座的山(shān)。
度,越过。
朔(shuò)气(qì)传(chuán)金柝(tuò):北方(fāng)的寒气传送着打更的声音。
旦祥朔,北方(fāng)。
金柝(tuò),即刁(diāo)斗。
古代军中用的一种铁(tiě)锅,白天(tiān)用来做(zuò)饭(fàn),晚上(shàng)用来报(bào)更。
寒光(guāng)照铁衣:冰冷的月光照在将士们(men)的铠甲上(shàng)。
明堂:明亮的厅(tīng)堂(táng),此处指(zhǐ)宫殿
策(cè)勋十二转:记很(hěn)大的(de)功。
策勋,记功(gōng)。
转(zhuǎn),勋级(jí)每升一级叫一转,十二转(zhuǎn)为最(zuì)高(gāo)的(de)勋级。
十二转(zhuǎn):不是确数,形(xíng)容功劳极高。
赏赐百千(qiān)强(qiáng):赏赐(cì)很多(duō)的财物。
百千:形(xíng)容数(shù)量多。
强,有余。
问所欲(yù):问(木兰)想要什么。
不用:不愿意做。
尚书郎:尚书省(shěng)的(de)官。
尚书省是(shì)古代朝(cháo)廷中管理国家政事的机关。
愿驰(chí)千里(lǐ)足(zú):希望(wàng)骑上千里马。
郭:外(wài)城。
扶(fú):扶持(chí)。
将:助词,不译。
姊(zǐ):姐姐。
理:梳理。
红妆(zhuāng):指女(nǚ)子的(de)艳丽装束。
霍霍(huò huò):拟声词,磨刀的声音。
著(zhuó):通假字 通“着”,穿。
云(yún)鬓(bìn)(bìn):像(xiàng)云那样的鬓发,形容好看的头发。
帖(tiē)花黄:帖”通假字 通“贴”。
花黄,古代(dài)妇(fù)女的一种(zhǒng)面(miàn)部装(zhuāng)饰物。
雄兔脚扑(pū)朔,雌兔眼(yǎn)迷离:据(jù)说,提着兔子的耳朵悬(xuán)在(zài)半(bàn)空(kōng)时,雄(xióng)兔(tù)两(liǎng)只(zhǐ)前(qián)脚(jiǎo)时时动(dòng)弹,雌(cí)兔两(liǎng)只眼(yǎn)睛时常眯着,所以容易辨认(rèn)。
扑朔,动弹。
迷离,眯着眼(yǎn)。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌:两(liǎng)只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是(shì)雄兔,哪(nǎ)个(gè)是雌兔(tù)呢?
“火”:通“伙”。
古时一(yī)起打(dǎ)仗的人用同一个锅(guō)吃(chī)饭,后意(yì)译为(wèi)同行的人。
行:读háng。
傍(bàng)地(dì)走:贴(tiē)着地面并排跑。
【这首诗的文(wén)言(yán)常识为】
字(zì)词句:
A.字(zì)音:机杼〔zhù〕 鞍(ān)鞯(jiān)〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金(jīn)柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可(kě)汗〔kè hán〕 贴(tiē):军帖〔tiě〕;贴〔tiē〕花黄;字帖〔tiè〕
通假字(zì):
①.对镜帖花(huā)黄:“帖”通(tōng)“贴”,贴,粘贴(tiē)。
古今(jīn)异义:
①爷(yé):古义指父(fù)亲,e.g.:卷卷有爷名;今指爷爷(yé),即父亲的父亲(qīn)。
②走:古(gǔ)义为跑,双兔傍地(dì)走(zǒu);今义行(xíng)走。
③但:古(gǔ)义(yì)为只,副词,e.g.:但闻(wén)黄河流水鸣溅溅;今常用(yòng)作转折连词。
④郭:古(gǔ)义为外城(chéng),e.g.:出郭相(xiāng)扶将;今(jīn)仅用(yòng)作姓氏。
⑤户:古义为门,木兰当户织;今义人家、门第。
⑥迷离(lí):古义为眯(mī)着眼,今义(yì)模糊(hú)而难以分辨清楚(chǔ)。
⑦十二(èr):古义为虚数多(duō),今(jīn)义数词,十二。
一(yī)词多义:
市:a.集市,e.g.:东市买骏(jùn)马;b.买,e.g.:愿(yuàn)为市鞍(ān)马。
(名词(cí)作动词。
我(wǒ)愿意为(wèi)此去买鞍马。
)
买(mǎi):a.买(mǎi)(东西), e.g.:东(dōng)市买骏马;b.雇,租,e.g.:欲买舟而(ér)下。
愿(yuàn):a愿意,e.g.:愿为市鞍马;b希望,e.g.:愿驰千里足。
词语活用(yòng):
①“何”疑问代词作(zuò)动词,是什么。
问女何(hé)所思。
②“策”名词作动词(cí),登记(jì)。
策勋(xūn)十二转。
③“骑”动词作名词,战马(mǎ)。
但闻燕山(shān)胡骑鸣啾(jiū)啾。
成语:扑朔迷离
原指难辨兔的雄(xióng)雌,比喻辨认(rèn)不(bù)清是男是女(nǚ)。
现指(zhǐ)形(xíng)容事情(qíng)错综(zōng)复杂(zá),难(nán)于辨别(bié)。
特殊句(jù)式及重(zhòng)点句子翻译(yì)
①省略句(jù):愿为市鞍(ān)马。
(愿(yuàn)为(wèi)‘此’市(shì)鞍马”,“此”指代(dài)父(fù)从军这件(jiàn)事。
)
愿意(yì)为(wèi)此去买鞍(ān)马。
②倒装句:问女何所(suǒ)思(“何(hé)所(suǒ)思”是“所思何”的(de)倒装。
宾语前置。
)
问(wèn)一(yī)声闺女想的是什么?
③万里赴戎机,关(guān)山度若飞(fēi)。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死(sǐ),壮士(shì)十年归: (木兰(lán))不远(yuǎn)万(wàn)里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
将军(jūn)和壮士身经(jīng)百战,历经(jīng)数年,有的战死,有的活(huó)下来凯旋。
④当窗理云(yún)鬓(bìn),对镜帖花黄(huáng):当着窗户对(duì)着镜子整(zhěng)理(lǐ)头(tóu)发和贴上装饰。
【这首诗的创作背景】
它产生的时(shí)代众说纷纭,但从历史地理(lǐ)的条(tiáo)件可以判定事和诗可能产生后魏(wèi),这诗产生(shēng)于(yú)民间,在(zài)长期(qī)流(liú)传过程中(zhōng),有经(jīng)后代(dài)文人润色的(de)痕迹,但基本上还是保存了民歌(gē)易记易诵(sòng)的(de)特色。
学(xué)者(zhě)们(men)大都认为,《木(mù)兰诗》产生于北朝(cháo)后期。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 馈赠的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了