王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻(fān)译(yì)是“王于兴师,修我戈矛(máo)的。
关于王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意思,王(wáng)于(yú)兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译以及王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师修我戈矛读音,王(wáng)于(yú)兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译,王于兴师修我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟(jǐ),与子(zi)偕(xié)作!等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译
“王于兴师,修我戈矛。
”的意思是君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛齿轮计算公式汇总,齿轮全齿高计算公式。
该句出自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣?与齿轮计算公式汇总,齿轮全齿高计算公式(yǔ)子同袍。
王于兴师(shī),修我戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师(shī),修我(wǒ)矛戟。
与子(zi)偕(xié)作!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵(bīng)。
与子偕行!译(yì)文:谁(shuí)说我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那长(zhǎng)袍(páo)。
君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)矛(máo)与戟,出(chū)发与(yǔ)你在一(yī)起(qǐ)。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙(qún)。
君王发兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国古代第(dì)一部诗歌总集(jí)《诗经》中(zhōng)的(de)一首诗。
这是(shì)一首激(jī)昂慷(kāng)慨、同(tóng)仇敌忾的战(zhàn)歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气(qì)和乐观精(jīng)神。
全诗风(fēng)格矫健爽朗,采用了重章(zhāng)叠唱的(de)形(xíng)式,抒写将(jiāng)士(shì)们(men)在大(dà)敌当前(qián)、兵临(lín)城下(xià)之际(jì),以大局为重,与周(zhōu)王室保持一致,一(yī)听“王于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴前(qián)线(xiàn)共同(tóng)杀敌的英(yīng)雄主(zhǔ)义(yì)气(qì)概和爱国主义精神(shén)。
王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo),与(yǔ)子(zi)同(tóng)仇(chóu)是(shì)什(shén)么意(yì)思
君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈(gē)与矛(máo),杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。
《秦风·无衣》先秦(qín):佚(yì)名(míng)
岂曰无衣?与子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛(máo)。
与子同仇(chóu)!
岂曰无衣?与子(zi)同泽。
王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我矛戟。
与子偕作(zuò)!
岂曰无衣(yī)?与子同裳。
王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我甲(jiǎ)兵(bīng)。
与子(zi)偕行!
译文
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。
君王发(fā)兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标(biāo)。
谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣。
君王发兵(bīng)去交战,修整我那矛(máo)与(yǔ)戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。
君王发兵去(qù)交战(zhàn),修整甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与(yǔ)你共(gòng)前进。
扩展资料:
这(zhè)首诗充满了激(jī)昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的(de)气(qì)氛。
按其内容(róng),当(dāng)是一首战歌。
全诗(shī)表现了秦(qín)国军民团(tuán)结互助、共御外侮(wǔ)的高(gāo)昂士皮渣气和乐观精神(shén),其独具矫健而爽朗(lǎng)的风格正是(shì)秦茄握运人爱国主义精(jīng)神(shén)的反映。
由于此诗(shī)旨在歌(gē)颂,也就(jiù)是说以“美”为主,所以对秦(qín)军来说有巨大的鼓舞力(lì)量。
据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚国的(de)首府郢都,楚臣申包胥到秦(qín)国求援(yuán),“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝(jué)声,勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀公为之赋(fù)《无衣(yī)》,九顿首而(ér)坐,秦(qín)师乃出(chū)”。
于是一举击退(tuì)了吴(wú)兵。
诗共(gòng)三(sān)章,采用了重叠复(fù)沓的形式颤梁。
每一章句数、字数(shù)相等,但结构的相同(tóng)并(bìng)不意(yì)味简单(dān)的、机械的重复,而是不断递(dì)进,有所发展的。
如(rú)首章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌(dí)人。
二章(zhāng)结(jié)句“与(yǔ)子偕作”,作是(shì)起的意(yì)思,这才是行动的开始。
三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战士们(men)将奔赴(fù)前线共同杀(shā)敌了。
参考(kǎo)资料来源:百度百(bǎi)科(kē)-国(guó)风·秦(qín)风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 齿轮计算公式汇总,齿轮全齿高计算公式
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了