橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思

劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道(dào)也(yě)。

  或(huò)曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于(yú)颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén):拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治(zhì)理国家(jiā)的(de)人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六(liù)国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某(mǒu)种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的(de)后一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一(yī)分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全(quán) 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端在于用土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一(yī)个的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉(diào)了(le)强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就(jiù)获得(dé)邑(yì)镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样(yàng)子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦(qín)国(guó),就(jiù)好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等到后来燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国(guó)的计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧(mù)接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给(gěi)天下的(de)谋(móu)臣,用(yòng)侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天(tiān)下的(de)奇(qí)才,齐心合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有(yǒu)这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地,以至于走(zǒu)向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不(bù)贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国(guó)时(shí)代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过商(shāng)秧变法的(de)彻底改革,确立了先进的生(shēng)产关(guān)系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一(yī)个问(wèn)题(tí),持(chí)之有故、言之成理地确(què)立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了历(lì)史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者(zhě)明达而深湛的(de)政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意(yì)深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论说文(wén),其(qí)结构完美地体现了论证(zhèng)的(de)一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂(lù)所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具有一般论(lùn)说(shuō)文(wén)用词准确、言(yán)简意赅的特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来(lái)形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的(de)惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且富于(yú)变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国(guó)了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二(èr)十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士(shì),又(yòu)举茂才异等(děng),皆(jiē)不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家(jiā)之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日(rì)割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二败(bài)而三(sān)胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实(shí):它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译(yì):把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人(rén)省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败(bài)而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头(tóu),表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强(qiáng)有力的(de)外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要(yào)的(de),与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土地却(què)不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城,明天割(gē)掉(diào)十座城,这(zhè)才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道(dào)理本来(lái)就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了(le),为(wèi)什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的(de)计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是(shì)不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容易(yì)衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国的(de)心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的(de)有(yǒu)利(lì)形势,却(què)被秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他(tā)们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因是多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经(jīng)济得(dé)到较快(kuài)的(de)发展(zhǎn),军事(shì)实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史发(fā)展走向统一的大势(shì),有其(qí)历(lì)史的必然(rán)性(x劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思n style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思ìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学(xué)的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们(men)分(fēn)析这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实(shí)结合的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构(gòu)完美地(dì)体现了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以史实为据(jù),分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从(cóng)而(ér)得(dé)出“为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设(shè),特别(bié)是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对(duì)比。

  通(tōng)过对(duì)比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方(fāng)面(miàn),本(běn)文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有(yǒu)语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文(wén)章(zhāng)的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含(hán)着作者的感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对(duì)“用武而(ér)不(bù)终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力(lì),使文章不(bù)仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思

评论

5+2=