橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历

2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译是“王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛(máo)的(de)。

  关于(yú)王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译以及王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)读音(yīn),王于(yú)兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么(me)读,王于兴师,修我矛戟,与子偕(xié)作!等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译

  “王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的意思是(shì)君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛(máo)。

  与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子同泽。

  王(wáng)于兴师,修我矛(máo)戟。

  与(yǔ)子偕(xié)作!岂(qǐ)曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵。

  与子偕行(xíng)!译(yì)文:谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那长袍。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌(dí)与(yǔ)你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发与(yǔ)你在(zài)一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那战裙。

 2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历 君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏(shǎng)析:《秦(qín)风·无(wú)衣》是中国古代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的(de)战(zhàn)歌,表现了秦国军民团结(jié)互助、共御外侮的(de)高昂士(shì)气和乐观(guān)精神。

  全诗风格矫健爽朗(lǎng),采用了重(zhòng)章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当(dāng)前、兵临(lín)城(chéng)下之际(jì),以大局为重(zhòng),与周王(wáng)室保(bǎo)持一(yī)致,一听“王于兴师”,磨(mó)刀(dāo)擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌的英(yīng)雄主义气概和爱(ài)国主(zhǔ)义精神。

王于兴师,修我(wǒ)戈矛,与子(zi)同仇是什么意(yì)思

  君(jūn)王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。

  《秦(qín)风·无衣》先秦(qín):佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作(zuò)!

  岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。

  与子(zi)偕行!

  译文(wén)

  谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那(nà)矛与戟,出发(fā)与你(nǐ)在一(yī)起(qǐ)。

  谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那战裙。

  君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料:

  这(zhè)首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗(shī)表(biǎo)现了秦国(guó)军民团结(jié)互助、共御外侮的(de)高昂士皮渣气和乐(lè)观(guān)精(jīng)神,其独具矫(jiǎo)健而爽朗(lǎng)的(de)风(fēng)格正是秦茄2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历握运(yùn)人爱国(guó)主(zhǔ)义精神的反映。

  由(yóu)于(yú)此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对(duì)秦军来说有(yǒu)巨大的鼓舞力(lì)量。

  据(jù)《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公元前(qián)506年(nián)),吴国军队(duì)攻陷楚(chǔ)国的首府(fǔ)郢都,楚臣申包(bāo)胥(xū)到秦国求援,“立(lì)依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮(yǐn)不(bù)入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于是一举击退(tuì)了吴兵。

  诗共三章,采用(yòng)了重叠复(fù)沓(dá)的形式颤梁。

  每一章(zhāng)句(jù)数(shù)、字数相等(děng),但结(jié)构的相同并不意味简单的、机械的重复,而是不断递进,有所发(fā)展(zhǎn)的(de)。

  如首章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪(xù)方(fāng)面的,说的是他们有(yǒu)共同(tóng)的敌(dí)人。

  二(èr)章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开(kāi)始。

  三章结句“与子偕(xié)行”,行(xíng)训(xùn)往,表(biǎo)明诗中的(de)战士们(men)将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资料来源:百度百科-国风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历

评论

5+2=