橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗

山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光好学文言文翻译及注释,司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)文(wén)言文翻译(yì)及原文(wén)是(shì)司马光幼(yòu)年时,担(dān)心自(zì)己记诵诗书以(yǐ)备应答的能力不如别人,所以大家(jiā)在(zài)一(yī)起学习讨论时(shí),别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马光却(què))独(dú)自留下来,专(zhuān)心刻(kè)苦地读书,一直到能够背的烂熟于心(xīn)为止的(de)。

  关于司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译及原(yuán)文以及司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译(yì)及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译阅读答(dá)案,司马光好学文言文翻译(yì)及原文,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译启示,司马(mǎ)光好学(xué)文言文(wén)翻译及(jí)答案(àn)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学文言文(wén)翻译及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译及原(yuán)文

  司马光幼(yòu)年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以(yǐ)备(bèi)应答(dá)的能力不(bù)如别(bié)人(rén),所以(yǐ)大家在(zài)一(yī)起学习(xí)讨论时,别的兄弟会背诵(sòng)了(le),就(jiù)去玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一(yī)直(zhí)到能够(gòu)背的(de)烂(làn)熟(shú)于(yú)心为止。

  (因为(wèi))读书时下的工夫(fū)多,收获(huò)大,(所以)他(tā)所(suǒ)精读(dú)和(hé)背诵过(guò)的书,就能终身不忘。

《司马光好学》翻(fān)译(yì)

  司(sī)马光幼(yòu)年时,担(dān)心自己记诵诗书(shū)以备(bèi)应(yīng)答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光却)独(dú)自留下(xià)来,专心刻苦地读书(shū),一(yī)直到能(néng)够背的烂熟于(yú)心为止。

  (因为)读书时下的(de)工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的书(shū),就能终身不忘。

  司马(mǎ)光曾经说:“ 读书(shū)不能不背(bèi)诵,当你在骑马(mǎ)走路的时候(hòu),在(zài)半夜睡(shuì)不着觉的时候(hòu),吟咏读过的文章,想想它的意思,收获(huò)就会非常大! ”

《司马光好学》原(yuán)文

  司马(mǎ)温公幼时,患(huàn)记(jì)问不若人。

  群居讲习(xí),众(zhòng)兄弟(dì)既(jì)成诵,游息(xī)矣(yǐ);

  独下帷绝编,迨能(néng)倍诵乃止(zhǐ)。

  用(yòng)力(lì)多者(zhě)收功远,其所精诵,乃终(zhōng)身不忘也。

  温(wēn)公尝言:“书不可不成诵(sòng)。

  或在马上,或中夜不寝(qǐn)时,咏其文(wén),思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行录》)

《司马光好(hǎo)学》文言文翻译及注(zhù)释是什(shén)么

  一(yī)、《山(shān)宴司马光好(hǎo)学(xué)》文言文翻译

  司马(mǎ)光(guāng)幼年(nián)时,担心自己记诵诗(shī)书以备应(yīng)答的能(néng)力不如别(bié)人(rén)。

  大家在一(yī)起学习讨论的时候,别的兄弟都会(huì)背诵了,就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息。

  司马光却独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,直到能够(gòu)熟练(liàn)地背诵(sòng)为止。

  下工(gōng)夫多的人(rén)往(wǎng)往收获(huò)就(jiù)大(dà),司马(mǎ)光(guāng)所(suǒ)精读和背诵过的(de)文(wén)章(zhāng),就能够终生不忘。

  司马光曾经说:“读(dú)书不能不(bù)背诵(sòng),有时(shí)在骑马赶路的时候,有时在半夜睡不着觉的(de)时候(hòu),吟诵学过的文章,思考它的(de)含义,收(shōu)获就(jiù)会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温公:即司马光,他死(sǐ)后被追(zhuī)赠为温国公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

<山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗p>    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中(zhōng)夜(yè):半(bàn)夜(yè)。

  

  司(sī)马光的其(qí)他故事

  1、制警枕  

山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗

  司马光退居洛阳的时(shí)候,着手写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在(zài)时刻警(jǐng)惕(tì)自(zì)己不(bù)要贪睡。

  头枕在这样一(yī)块圆木头上,进人梦乡(xiāng)后,身子只要稍(shāo)微(wēi)一动,“警枕”就(jiù)会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的司马(mǎ)光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时候,日子过得比较紧。

  有(yǒu)一次,家里没有钱用,他(tā)吩(fēn)咐(fù)一位(wèi)老兵嫌旦把他相伴多年(nián)的坐骑——一匹老(lǎo)马(mǎ)牵到市场上卖掉。

  老兵临走时,司马(mǎ)光叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是有人买马(mǎ),你要据实告诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他(tā)迂腐,却不能理(lǐ)解(jiě)他(tā)对人诚(chéng)实(shí)的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹(qín)唯(wéi)扰(rǎo)这在一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗

评论

5+2=