秋以为期句式特(tè)点(diǎn),秋以为期句(jù)式判(pàn)断(duàn)是(shì)倒装句中(zhōng)的状语(yǔ)后置句的。
关于秋以(yǐ)为期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式判断以及秋以为期句式(shì)特点,秋以(yǐ)为期句式主(zhǔ)谓宾,秋以为(wèi)期句(jù)式判断(duàn),秋以为期句式及翻(fān)译,秋以为期句式(shì)结构(gòu)等问题,小编将为你整理以下知识:
秋以(yǐ)为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判断
倒装句中的状语(yǔ)后置(zhì)句(jù)。“秋”是“以”的宾(bīn)语(yǔ),正常(cháng)语序为“以(yǐ)秋为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以(yǐ)为期:请你不要生(shēng)怨气,以秋(qiū)天为期(我等(děng)你)。
氓的词类(lèi)活用①其(黄(huáng))而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德(dé):经常改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在(zài)白天/在晚上(名词(cí)作状语)
④三(sān)岁食(shí)(贫):贫(pín)困的生活(形容(róng)词作名词)
⑤士(贰)其(qí)行(xíng):不专一(yī),有二(èr)心(数(shù)词(cí)作动词)
氓节选原文
氓之(zhī)蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪(fěi)我愆期,子无(wú)良媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨(hān)厚农家小(xiǎo)伙(huǒ)子,怀(huái)抱布匹来换(huàn)丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事(shì)。
送施为什么读yi什么意思,施怎么读啊(sòng)郎(láng)送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳(jiā)期,你(nǐ)无(wú)媒人(rén)失礼(lǐ)仪。
望(wàng)郎休要发脾气(qì),秋天到了(le)来迎娶。
秋以(yǐ)为(wèi)期(qī)是什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
出自(zì)先秦佚名(míng)《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期(qī),子无(wú)良媒。
将子(zi)无(wú)怒,秋以为期。
”
译(yì)文:并非我(wǒ)要拖延约定(dìng)的(de)婚期而不肯嫁,是(shì)因为你没有找好(hǎo)媒人。
请(qǐng)郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资(zī)料
《卫风·氓(máng)》是一首上古民间歌谣,以一个女子之(zhī)口,率真(zhēn)地述说了其情变经历和深切(qiè)体验(yàn),是一帧情爱画卷的鲜活写喊盯(dīng)照,也为后人(rén)留(liú)下了(le)当时风俗(sú)民(mín)情的宝贵资料。
诗中虽(suī)以抒情为(wèi)主,所叙(xù)的故事也还不够完整细致,但(dàn)它已将女主人(rén)公的(de)遭遇、命运,比较真实地反映(yìng)出来,抒(shū)情(qíng)叙(xù)事融为一(yī)体,时而滚渗睁夹以慨叹式的议论(lùn)大岁(suì)。<施为什么读yi什么意思,施怎么读啊/p>
就这些方面说,这首(shǒu)诗已初步具备中国式的叙事(shì)诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 施为什么读yi什么意思,施怎么读啊
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了