范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释拼音是范宜(yí),又名范宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒的。
关于范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释拼音以及范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释电子(zi)读(dú),范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì),范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言(yán)文阅读(dú)答案等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟(物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖wù),范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音
范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。博综群书,徵并不就。
戴逵从学,视范所为,范读(dú)书(shū)亦读(dú)书,范抄(chāo)书(shū)亦抄书。
唯独好画,范以(yǐ)为无用(yòng),不宜劳(láo)思于此。
《范宣年八岁》范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁,后园挑(tiāo)菜(cài),误伤(shāng)指(zhǐ),大啼。
人问:“痛(tòng)耶?”答曰:“非为(wèi)痛身(shēn)体发肤(fū)不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁(jié)行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;
减五十(shí)匹,复不受。
如是减半,减之又(yòu)减,遂至一匹,既(jì)终不受(shòu)。
翌日,韩(hán)后与范同载,就车(chē)中裂二丈与范,云:“人(rén)宁(níng)可始妇(fù)无裈也(yě)?”范笑而(ér)受之(zhī)。
注释
范宣(xuān):字宣子,家(jiā)境贫寒(hán),崇尚儒家经典。
挑(tiāo):挖。
裈(kūn):裤子(zi)
范(fàn)宣年八岁(suì)译(yì)文范宣八(bā)岁(suì)的(de)时候,有一次在后园挖(wā)菜,不小心(xīn)伤了手指,大(dà)声哭(kū)起来。
有人听到(dào)了,关切地问他(tā):“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体(tǐ)发肤是父母给(gěi)的,不敢有所毁伤(shāng),想(xiǎng)到这里才(cái)哭(kū)的。
”范宣品行高(gāo)洁(jié),生(shēng)活节(jié)俭(jiǎn)。
又一(yī)次,韩豫章送给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢,他不肯接受;
减去五十匹,还是不接受。
这样一(yī)半一半的(de)减下去(qù),减了(le)又减(jiǎn),最(zuì)后(hòu)减到(dào)了一(yī)匹,他始终没(méi)有接(jiē)受。
后来,韩豫章和范宣同坐一(yī)辆车,在车上撕(sī)了两(liǎng)丈绢送给范宣,说(shuō):“一(yī)个人难道可以让老婆(pó)没有裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下了绢(juàn)。
《范宣年八岁》阅读(dú)题题目1:用“/”给文中画线句子(zi)划分朗读节奏(只(zhǐ)划一处(chù))。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受
2:解释文中(zhōng)划线(xiàn)词语。
(3分(fēn))
(1)误(wù)伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己(jǐ)的(de)话说(shuō)说“韩(hán)后与范同载,就(jiù)车(chē)中裂二丈与范(fàn)”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手(shǒu)指,大声(shēng)啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)
5:在范(fàn)宣(xuān)的身上有哪些美(měi)好(hǎo)德行值(zhí)得我们发扬(yáng)光(guāng)大(2分)
阅(yuè)读题答案
1:韩豫章/遗(yí)绢(juàn)百(bǎi)匹(pǐ),不受
2:手(shǒu)指此,这(zhè)终于
3:后(hòu)来(lái),韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣。
4:不是(shì)因为痛(tòng),而是因为身(shēn)体发(fā)肤都(dōu)授之(zhī)于父母,伤了自己的就(jiù)等于(yú)伤了父母,范(fàn)宣(xuān)不敢(gǎn)伤害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父母,想父(fù)母之所想,急父(fù)母之所急;品行高尚,清廉俭省(shěng);严(yán)格(gé)要求自己,温(wēn)和、善良。
《范(fàn)宣年八岁(suì)》的翻(fān)译与加点(diǎn)字是什么(me)?赏析(xī)有没有?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊(a)..
翻译如下:范宣八(bā)岁那年,有一次在后园挖菜,无意(yì)中伤了手指。
就大哭(kū)起来。
别人(rén)问道:“很(hěn)痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛(tòng),身(shēn)体发(fā)肤,不敢毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。
”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉(lián)俭省,有一(yī)次(cì)。
豫章太守(shǒu)韩康(kāng)伯(bó)送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他不肯(kěn)收(shōu)下;减到五十匹,还(hái)是(shì)不(bù)接受;这样一路减半,终于(yú)减至一匹,他(tā)到底还是不(bù)肯接受。
后来(lái)韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在(zài)车(chē)上撕了两丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人(rén)难道可(kě)以让老(lǎo)婆(pó)没(méi)有裤子穿吗(ma)?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了。
加点字请注明,然后帮(bāng)你解释~
范宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释拼音是范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈(chén)留(今河南陈留(liú)东北)人(rén),东晋名儒的。
关(guān)于范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音以及(jí)范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释电子读,范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释拼音,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言文阅读答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识(shí):
范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)
范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒(rú)。博综群书,徵(zhēng)并不就。
戴(d物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖ài)逵从学,视范所(suǒ)为,范读(dú)书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书(shū)。
唯独好画,范(fàn)以为无用,不宜劳思于此。
《范宣年(nián)八岁》范宣年八岁(suì),后园挑菜,误(wù)伤(shāng)指(zhǐ),大啼。
人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发(fā)肤不(bù)敢毁伤是以(yǐ)啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不受;
减五十匹,复不受(shòu)。
如是减半(bàn),减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既终不受。
翌日,韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注释
范(fàn)宣:字宣(xuān)子,家境贫(pín)寒,崇尚儒家(jiā)经典(diǎn)。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁译文范宣八(bā)岁(suì)的时候,有一次在后(hòu)园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。
有人听到了,关切地问他:“很(hěn)疼吗(ma)?”范宣回答说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体发(fā)肤是父母给的,不敢有所毁伤(shāng),想到这(zhè)里才哭的。
”范宣(xuān)品(pǐn)行(xíng)高洁(jié),生活节俭。
又(yòu)一(yī)次,韩豫(yù)章(zhāng)送(sòng)给(gěi)他一百匹绢(juàn),他不肯接受;
减去(qù)五十匹,还是不接受(shòu)。
这样一半一半的减下去,减了(le)又减,最(zuì)后减到了一匹(pǐ),他(tā)始终(zhōng)没(méi)有接受。
后来,韩(hán)豫(yù)章和范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范(fàn)宣,说(shuō):“一(yī)个(gè)人难道可以让老婆没(méi)有裤子穿吗(ma)?”范宣这(zhè)才笑着收(shōu)下了绢。
《范(fàn)宣(xuān)年八岁》阅读题(tí)题目1:用“/”给文中画(huà)线句子(zi)划分朗读节奏(zòu)(只划(huà)一处)。
(1分)
韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受(shòu)
2:解(jiě)释文中划线(xiàn)词语。
(3分)
(1)误(wù)伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )
3:用自(zì)己的(de)话说(shuō)说(shuō)“韩后与范同载(zài),就车中(zhōng)裂二丈与范”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣挖(wā)菜误伤的(de)手(shǒu)指,大(dà)声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底(dǐ)因物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖什么而哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些(xiē)美好德行值得我们发扬(yáng)光大(2分(fēn))
阅(yuè)读题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不(bù)受
2:手指此,这(zhè)终于
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣。
4:不(bù)是因(yīn)为痛,而是(shì)因为身(shēn)体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所(suǒ)双才哭起来。
5:孝敬(jìng)父母,想父(fù)母之(zhī)所想,急父(fù)母之所(suǒ)急;品行高尚,清(qīng)廉俭(jiǎn)省;严格要求自己,温和、善(shàn)良。
《范宣(xuān)年八岁》的翻(fān)译(yì)与加点字(zì)是什么?赏(shǎng)析有没有?好(hǎo)的追(zhuī)加分!!急(jí)用,速度(dù)回答啊..
翻译如(rú)下(xià):范(fàn)宣(xuān)八岁(suì)那年,有(yǒu)一次在后(hòu)园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。
就大(dà)哭(kū)起(qǐ)来(lái)。
别人问道:“很痛吗(ma)?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢。
”范宣品行(xíng)高(gāo)洁(jié),为人清廉俭省,有一(yī)次。
豫(yù)章太守(shǒu)韩康伯送给(gěi)他一百匹绢行缓(huǎn)余,他不肯(kěn)收下;减到五十匹,还是不接受;这(zhè)样一(yī)路减半,终于减至一匹,他(tā)到底还是不肯(kěn)接受。
后来韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣(xuān),说:“一档滚个人难道(dào)可以让(ràng)老婆(pó)没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收下(xià)了。
加(jiā)点(diǎn)字(zì)请注明,然(rán)后帮(bāng)你解释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了