橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

危楼高百尺的危是什么意思,危楼高百尺的危是什么意思是危险还是高

危楼高百尺的危是什么意思,危楼高百尺的危是什么意思是危险还是高 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译是(shì)于令仪不责盗文言文翻译(yì):于令仪(yí)是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为(wèi)富裕的。

  关于于令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文(wén)翻译以及于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译卒(zú)为良(liáng)民,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译,于令仪不责(zé)盗全文意思,于令仪不责(zé)盗于令仪的性(xìng)格(gé)特点等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译

  于令仪(yí)不责盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生(shēng)意的(de),为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家(jiā)境颇为富裕(yù)。

  一天(tiān)晚上有人(rén)到他(tā)家行盗,于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的(de)儿子。

于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译

  曹(cáo)州于(yú)令(lìng)仪(yí),是做生意的人(rén),为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕(yù)。

  一(yī)天晚上有人到他(tā)家行盗。

  于令仪的儿子们抓(zhuā)住(zhù)了(le)小(xiǎo)偷,原来(lái)是(shì)邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯错(cuò),为什么要(yào)做小(xiǎo)偷呢(ne)?”那人回答(dá)说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小(xiǎo)偷(tōu)回(huí)答说(shuō):“有十贯铜钱就足够买食物(wù)及(jí)衣服了。

  ”危楼高百尺的危是什么意思,危楼高百尺的危是什么意思是危险还是高令仪按照他要求的(de)数目给了(le)他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪(yí)对他(tā)说:“你十分贫穷(qióng),晚(wǎn)上背着十(shí)贯铜钱回家,我担(dān)心你被(bèi)人盘(pán)问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗(dào)贼感到(dào)十分惭愧,最后(hòu)成为良民。

  乡里的(de)人们,都称道于令仪是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选出一些优秀危楼高百尺的危是什么意思,危楼高百尺的危是什么意思是危险还是高的子侄(zhí)辈,建立学堂(táng)并聘(pìn)请有名的儒(rú)士来教导他们他的儿子(zi)于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考(kǎo)中了进士,后来,他(tā)们于家(jiā)是(shì)曹(cáo)南一带的名门(mén)望族。

于令仪不(bù)责盗原文

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问(wèn)其所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其(qí)欲与(yǔ)之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐(kǒn危楼高百尺的危是什么意思,危楼高百尺的危是什么意思是危险还是高g)。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千(qiān)以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使去。

  盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南令族。

于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的(de)商人,他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚(wǎn)年时的家道非常富足。

  有天晚上(shàng),一名小偷侵(qīn)入他家中行窃(qiè),被他的(de)几个(gè)儿子逮住了,发现原来是(shì)邻居的小孩(hái)。

   

  于令(lìng)仪问他(tā)说:“你一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼(zéi)呢?”小偷(tōu)回答(dá)说:“为贫(pín)困(kùn)所迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于(yú)令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得到(dào)十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行了(le)。

  ”于令仪依照他(tā)的(de)要求给了他(tā)。

  小(xiǎo)偷已(yǐ)经离开,于令仪(yí)又叫(jiào)住他,小偷大为恐庆世惧(jù)。

  于令仪(yí)皮禅对他(tā)说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上(shàng)带着(zhe)十(shí)贯铜钱(qián)回去,恐(kǒng)怕你会被(bèi)人追(zhuī)问的(de),留下钱财(cái),到了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后(hòu)来(lái)终于(yú)成(chéng)了善良(liáng)的人。

  邻居(jū)乡(xiāng)里都称(chēng)令仪(yí)是好(hǎo)人。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料(liào)

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于(yú)令仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟之(zhī)

  曹(cáo)州于(yú)令(lìng)仪(yí)者,市井人也(yě),长(zhǎng)厚(hòu)不(bù)忤物,晚年家颇(pǒ)丰富(fù)。

  一夕,盗入其室,诸子擒之(zhī),乃邻子(zi)也(yě)。

  令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十(shí)千以归(guī),恐为人所诘。

  留(liú)之,至明使(shǐ)去。

  "盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 危楼高百尺的危是什么意思,危楼高百尺的危是什么意思是危险还是高

评论

5+2=