橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗

18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗 一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思

  一对璧(bì)人(rén)还是(shì)一双璧人(rén)呢(ne),一(yī)对璧人什么意思是正确(què)的(de)是:“一对璧人”,形容一(yī)对男女十分般配的(de)。

  关于一对璧人还是(shì)一双璧(bì)人呢,一(yī)对(duì)璧人什么(me)意思以及一对璧人(rén)还是一(yī)双璧人呢,一对璧(bì)人还是一(yī)双璧人好,一对璧(bì)人什(shén)么意(yì)思,一对(duì)18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗璧人(rén)下一句,一对璧(bì)人(ré18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗n)儿啥意思等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:

一对璧人还是(shì)一双璧人(rén)呢,一对璧人什么(me)意(yì)思(sī)

  正确(què)的是:“一对璧人”,形容(róng)一对男女十分般配。

  “璧(bì)人”的(de)意思是:1、犹玉人,称赞仪容美好的人。

  2、指美人。

  3、随着时(shí)代的发展,璧人引申为一对男女十(shí)分般配。

  出处:1、唐·徐皓《晦日宴高(gāo)氏林(lín)亭》诗:“门多金埒骑,路引璧人(rén)车。

  ”2、《孽海花(huā)》第四回(huí):“公坊(fāng)名场失意,也该有个钟情的(de)璧人,来弥补他的缺陷(xiàn)。

  ”一对璧人造(zào)句:1、老太君见他们小两口(kǒu)宛如一对璧(bì)人,又见了(le)玄孙,这才转悲为喜。

  2、身旁又(yòu)还站了一个他,真真是一对璧(bì)人,佳偶天成。

  3、杨朝刚来(lái)到大(dà)厅,发现里面除了黄(huáng)祖龙,还(hái)有一对年(nián)轻男女,男(nán)的丰神俊朗,女的光(guāng)彩照人,当真(zhēn)是天造地设的一对璧人。

  4、年方十六,至(zhì)今(jīn)未有婚约,和裹儿郡(jùn)主年纪相仿,倒是天生地(dì)设的(de)一(yī)对璧人。

"一对璧人"是什么意思?

  一对璧人:形(xíng)容一对男女十分般配。

  读(dú)音(yīn):yī duì bì rén。

  璧(bì)人:指玉人,称赞仪容美好的人。

  也可指(zhǐ)美人(rén)。

  引证:南朝刘义庆(qìng)《世说新语·容止》:“卫(wèi)玠从(cóng)豫章至下都,人久(jiǔ)闻其名,观者如堵墙。

  玠先有羸疾,体不堪(kān)劳,遂成病而死。

  时人(rén)谓看杀卫(wèi)玠源兆。

  ”南朝梁刘(liú)孝标注(zhù)引《卫玠(jiè)别传》:“玠在群伍之中(zhōng)实(shí)有异人之(zhī)望。

  龆龀时(shí),武子常与乘(chéng)白羊车于(yú)洛阳市(shì)上。

  举市(shì)咸曰(yuē):谁(shuí)家璧人?玠(jiè)、武(wǔ)子甥也,于是家(jiā)门州党号为璧人。

  ”

  翻译:卫玠从豫章来到建康,人们久(jiǔ)闻(wén)他的大名,纷纷(fēn)前来(lái)埋(mái)携观看,围观的(de)人(rén)像(xiàng)墙一样堵得水泄不通。

  卫玠早就(jiù)体弱多(duō)病(bìng),经不住劳(láo)累,最终酿成大病身亡(wáng),当时(shí)人们说(shuō)卫玠是被人看(kàn)死的。

  南朝梁刘孝标注引(yǐn)《卫玠别传(chuán)》说(shuō):“卫玠向来有(yǒu)别于常人。

  卫玠童年时,武子(zi)曾和他乘着白羊车行驶于洛(luò)阳街市上(shàng)。

  满街的人都问:这个白(bái)璧一样(yàng)的孩子是谁家的?卫(wèi)玠是(shì)武(wǔ)子的外甥,于是家雹(báo)液租族乡里都称卫玠为璧人。

  扩(kuò)展资料(liào)

  近义词(cí)

  1、郎才(cái)女貌

  读(dú)音:láng cái nǚ mào。

  解释:男(nán)的(de)有(yǒu)才气,女的(de)有美貌。

  形容男女双方很相配。

  引证:元代(dài)关汉卿《望乡亭》第(dì)一折:“您两口子正是(shì)郎才(cái)女貌,天然配合。

  ”

  例句:鸳鸯蝴蝶派小说多描(miáo)写(xiě)才(cái)子佳人、郎(láng)才女貌的故事,内容大体雷同。

  2、天(tiān)造地设

  读音(yīn):tiān zào dì shè。

  解释:指事(shì)物自然(rán)形成(chéng),合乎理想,不必再加人工。

  引证:宋(sòng)·赵(zhào)佶(徽宗)《艮岳记》:“真(zhēn)天造地设(shè),神谋化(huà)力,非人力所(suǒ)能为者。

  ”

  翻译:真是合乎理想,不(bù)必再(zài)加人(rén)工,乃是神仙的计谋(móu),造化之力(lì),不是一(yī)般人力(lì)所能达到的。

  例句(jù):这块(kuài)石头简直(zhí)是个(gè)天造地设的望台,在这里安(ān)个岗哨再合(hé)适也没有(yǒu)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗

评论

5+2=