橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

美国管得了比尔盖茨吗

美国管得了比尔盖茨吗 但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》

  但(dàn)得夕阳无限好何须惆(chóu)怅(chàng)近黄昏什(shén)么意思啊,但(dàn)得(dé)夕阳无限好(hǎo),何(hé)须惆(chóu)怅近黄(huáng)昏——《楹联》是“但得夕阳无限好,何(hé)须惆怅近黄昏”意(yì)思是(shì)只要看到夕阳(yáng)无(wú)限(xiàn)美(měi)好,又何必在(zài)乎接近黄昏的。

  关于但(dàn)得夕阳无限(xiàn)好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳(yáng)无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》以(yǐ)及但得夕(xī)阳无限好何(hé)须(xū)惆怅(chàng)近黄昏什么意(yì)思啊?,但得夕阳(yáng)无美国管得了比尔盖茨吗(wú)限好何须惆怅(chàng)近黄(huáng)昏什么意思(sī)怎么对,但得(dé)夕(xī)阳无限(xiàn)好,何须惆怅近(jìn)黄昏——《楹联》,但得夕(xī)阳无限好 何(hé)需惆怅近黄昏,但得夕阳无限好(hǎo)何须惆(chóu)怅近黄(huáng)昏(hūn)的意(yì)思等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

但(dàn)得夕阳无(wú)限(xiàn)好何(hé)须惆怅近黄昏(hūn)什(shén)么意思(sī)啊(a),但得夕阳无(wú)限(xiàn)好,何须惆(chóu)怅近黄(huáng)昏——《楹联》

  “但得(dé)夕阳(yáng)无限(xiàn)好,何须惆怅近黄昏”意(yì)思是只要看到夕阳(yáng)无(wú)限美好,又何必在乎接近黄昏(hūn)。

  朱自清晚年(nián)在书(shū)案的玻璃板(bǎn)下(xià)压有(yǒu)纸条,上书:“但得夕阳无限好,何须(xū)惆怅近黄(huáng)昏。

  ”他(tā)是将(jiāng)唐人李商隐的两句(jù)诗:“夕阳无限(xiàn)好,只是近黄(huáng)昏”,反其意而(ér)用(yòng)之。

  典出唐代诗人李商(shāng)隐的(de)诗作(zuò)《乐游(yóu)原》,此诗(shī)赞(zàn)美黄昏前的(de)原野风光,表达自(zì)己的感(gǎn)受。

  全诗:向晚意(yì)不适,驱(qū)车登(dēng)古(gǔ)原。

  夕阳(yáng)无限好(hǎo),只是(shì)近黄昏。

  译文:傍晚时心情不快(kuài),驾着车登上古(gǔ)原(yuán)。

  夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。

  李商隐所(suǒ)处的时代是国运将尽的晚唐,尽(jǐn)管他有抱负(fù),但是(shì)无法美国管得了比尔盖茨吗施展(zhǎn),很不得(dé)志,这首诗就反映了诗人的伤(shāng)感情绪。

  但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么(me)意思(sī)啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》是“但得(dé)夕(xī)阳无限好(hǎo),何须惆(chóu)怅近黄(huáng)昏”意思是只要看到夕阳无限(xiàn)美好,又何必在(zài)乎(hū)接(jiē)近黄昏的(de)。

  关于但得(dé)夕阳无限好(hǎo)何须惆怅近黄昏什么意思(sī)啊,但(dàn)得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》以及但(dàn)得夕阳无(wú)限好何须惆怅近(jìn)黄昏什么意思啊?,但得夕阳无(wú)限好何须惆(chóu)怅近黄昏什么意思怎么对,但(dàn)得夕阳(yáng)无限好,何须惆怅近黄(huáng)昏——《楹联》,但得夕阳无限好 何需惆怅近黄昏,但得夕(xī)阳无(wú)限好(hǎo)何须惆(chóu)怅近黄昏(hūn)的(de)意思等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

但得夕阳无限好何须惆怅近(jìn)黄昏什么意思(sī)啊,但(dàn)得夕阳无限(xiàn)好,何须(xū)惆怅近黄(huáng)昏——《楹联》

  “但得夕阳无限(xiàn)好,何须惆怅(chàng)近(jìn)黄昏(hūn)”意思是只(zhǐ)要看到夕阳(yáng)无(wú)限美(měi)好,又(yòu)何(hé)必(bì)在乎接(jiē)近黄(huáng)昏。

  朱自(zì)清晚年在(zài)书案的玻(bō)璃板(bǎn)下压(yā)有纸条,上(shàng)书:“但得夕阳无限好,何(hé)须惆怅近黄昏。

  ”他是将唐人李商(shāng)隐的两句诗:“夕阳无限(xiàn)好,只是近黄昏”,反其意而用(yòng)之。

  典出唐代诗人李商(shāng)隐(yǐn)的诗作(zuò)《乐游原》,此诗赞美黄昏(hūn)前(qián)的原野风光(guāng),表(biǎo)达自己的感受(shòu)。

  全(quán)诗:向晚(wǎn)意(yì)不适,驱车登古(gǔ)原(yuán)。

  夕阳(yáng)无(wú)限好,只是近黄昏。

  译文:傍晚时心情不快,驾着(zhe)车登(dēng)上古原。

  夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。

  李商隐所处的时(shí)代是国运将尽的晚唐,尽管(guǎn)他有抱负(fù),但(dàn)是无法施展(zhǎn),很不得(dé)志,这首诗就反映了(le)诗人的伤感情绪。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 美国管得了比尔盖茨吗

评论

5+2=