橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 闹伴娘最过分的是什么 没结婚的姑娘却在婚礼上遭受侮辱

闹伴娘(niáng)是中国汉族传统婚礼习俗中非常(cháng)不好(hǎo)的(de)一种(zhǒng)现象(xiàng),很多人一开始(shǐ)都(dōu)不知道(dào)是从哪里传(chuán)出来(lái)的恶习(xí),等(děng)到大(dà)家有意识发现的(de)时候(hòu),“闹伴娘”这种现象已经席卷全国了,这样的(de)不良风俗(sú)真的应该禁止,人家一(yī)个没有(yǒu)结(jié)婚的姑娘来当伴娘,最后却在婚礼上遭到了侮辱性的对(duì)待,这种(zhǒng)行(xíng)为肯定会对婚礼产(chǎn)生影响,原本幸福的婚(hūn)礼还有可能会喜事(shì)变(biàn)丧事,大家身边都见到过闹伴娘最过分(fēn)的是什么事情呢?没结婚(hūn)的姑娘却在婚礼上遭(zāo)受侮(wǔ)辱(rǔ)。

闹伴(bàn)娘最过分的是什(shén)么 没结婚(hūn)的姑娘却在婚礼上遭受侮(wǔ)辱

以玩笑的形式来戏谑和捉弄当事人的风俗(sú)就是所谓的闹伴娘,其实早在(zài)古代就有这种事(shì)情了,不过我们现在的(de)科技这么发达(dá),国民素质普(pǔ)遍上涨,怎么还(hái)会在一些地(dì)方出(chū)现如此(cǐ)风气?“伴娘”这种说法基本上是从20世纪90年(nián)代以后开始出现的,一般就是由新娘(niáng)关系好(hǎo)的未婚女(nǚ)孩来担当,等(děng)到2009年前后,“乱(luàn)伴娘”的(de)风(fēng)俗开始(shǐ)在(zài)一些(xiē)村子流行(xíng),并且(qiě)在后续的(de)发(fā)展中还有扩散到(dào)全(quán)国的(de)趋势。

闹(nào)伴(bàn)娘最(zuì)过分(fēn)的(de)是什(shén)么 没结婚的姑娘(niáng)却(què)在(zài)婚礼上遭受侮辱

在后续(xù)的发展中,参与闹房的人员基本上(shàng)都(dōu)是新郎平辈(bèi)的或辈分更低的小伙(huǒ),也(yě)有个(gè)别的已(yǐ)婚妇女也(yě)参与闹新娘,闹洞房(fáng)的对象从(cóng)21世(shì)纪开始变成(chéng)了(le)伴娘(niáng),这样的习(xí)俗(sú)让很多年轻(qīng)还没有结婚的小姑娘都不愿(yuàn)意给人当伴娘了,毕竟这些年(nián)来(lái)出现的新闻实在有太多当(dāng)伴娘的姑娘因为被(bèi)“闹伴娘(niáng)”,然后受到侮(wǔ)辱被占便宜吃亏的事情(qíng),大(dà)家(jiā)看(kàn)新闻(wén)看(kàn)的都吓怕了,谁还(hái)敢当伴(bàn)娘啊。

闹伴(bàn)娘最过分<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'><span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译</span></span>的是什么(me) 没结婚(hūn)的姑娘却在婚礼上遭受(shòu)侮(wǔ)辱

据常年从事婚(hūn)庆工作的李先生(shēng)介(jiè)绍,淄(zī)博地区原(yuán)来(lái)流行闹(nào)伴娘,会扒掉伴娘的衣(yī)服,因此(cǐ)还出现过(guò)意外事件(jiàn),导致有一段时间(jiān)女孩害怕(pà)做伴(bàn)娘(niáng),父(fù)母也不(bù)愿(yuàn)意让自己的女儿(ér)做伴娘,有的人结婚要(yào)花钱雇伴(bàn)娘,淄博当地从事婚庆的人士介(jiè)绍,淄博婚闹这几年越来越普(pǔ)遍,有些婚闹行为(wèi)十分离谱,不只是(shì)开玩笑,会给(gěi)新郎新娘甚至是伴郎伴(bàn)娘的身体带来伤害(hài),让好(hǎo)好(hǎo)的“喜事”变“丧事”。

闹伴娘最过分的是什(shén)么 没结婚的(de)姑(gū)娘(niáng)却在婚(hūn)礼上遭(zāo)受侮辱(rǔ)

如果只是在结婚的时候喝酒吹牛(niú)这样的聊(liáo)天也就算了,偏偏有些人酒(jiǔ)壮怂人胆,还趁着大喜的(de)日子非要做出开玩笑的态度来调戏伴(bàn)娘,这种真(zhēn)的太过分(fēn)了,几个(gè)大男人围住一个小姑娘,好像是什(shén)么激动(dòng)的事(shì)情一样,周围又是拍摄录(lù)像(xiàng)还有起哄的人,整幅画面看上去就是(shì)一场闹(nào)剧,根(gēn)杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译本没有人去顾及(jí)人家女(nǚ)孩子(zi)的(de)反抗以及不情愿已经哭出来的心情。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=