红雨随心翻作浪(làng)青(qīng)山着(zhe)意化为桥是什么(me)修辞手法全诗,红雨随心(xīn)翻作浪青(qīng)山着意化为桥(qiáo)是什么修(xiū)辞(cí)手法书法是“红(hóng)雨随心翻作(zuò)浪,青山着意化为桥”是比方(fāng)、拟人(rén)和(hé)对偶的修辞手法的。
关于红雨随心翻作浪(làng)青山着意化(huà)为桥是什么修辞手法(fǎ)全(quán)诗(shī),红雨随心翻作浪青山着(zhe)意化为桥是(shì)什(shén)么修(xiū)辞手法书法以及(jí)红雨随心翻作浪青山着意化为桥是什么修辞手(shǒu)法全诗,红雨随心翻作浪青山(shān)着(zhe)意化为桥(qiáo)是什么修辞(cí)手法谁写的,红(hóng)雨随心翻作浪(làng)青(qīng)山(shān)着意化为(wèi)桥是什(shén)么修辞手法书法,红雨(yǔ)随心翻作浪青山着意(yì)化为桥是(shì)什么修辞手法打一属相,红雨随(suí)心翻作浪(làng)青山着意(yì)化为桥是什(shén)么(me)修辞手法意思(sī)等问题,小编将为你桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音收拾以下常(cháng)识:
红雨随心翻作浪青山着(zhe)意化为桥是什么修辞手法全诗(shī),红雨(yǔ)随(suí)心翻(fān)作浪青山着意化为桥(qiáo)是什么修辞手法书法
“红雨随心翻作浪,青山着意(yì)化为桥”是比方、拟人和对偶的修辞(cí)手法。
出自《七律二首·送瘟神》,全诗虽(suī)分两首,实为一体(tǐ),前一首写旧社会,后一首(shǒu)写新社会,起(qǐ)到了明显对比的效果(guǒ),其(qí)安排又(yòu)如一首词的(de)上下片,趁(chèn)热打铁,而且诗(shī)句(jù)意象明显,含(hán)蕴深沉,耐人(rén)寻味。
原文(wén):其一:绿水青山枉自多(duō),华佗无法小虫何!千(qiān)村薜(bì)荔人遗(yí)矢,万户萧疏鬼歌唱。
坐地日行八万里,巡(xún)天遥看一千河。
牛郎(láng)欲问瘟神(shén)事(shì),相同悲欢逐逝波。
其二:春风柳(liǔ)树(shù)万千条,六亿神州尽舜尧。
红雨随(suí)心(xīn)翻(fān)作浪,青山着(zhe)意化为(wèi)桥。
天连五岭银(yín)锄落(luò),地动三(sān)河铁臂摇。
借问瘟君欲何往,纸船明(míng)烛照天烧。
创造布(bù)景:1956年2月27日,作者在最高国(guó)务会议上(shàng)着重“全(quán)党发动,全民发动(dòng),消除(chú)血吸虫病”。
最终仅用(yòng)了两年时(shí)刻,就根绝了(le)血吸虫病。
1958年6月30日《人民日报》用头版头条报导了这个音讯。
作(zuò)者读后非常欣(xīn)喜,第二天早晨便写了这两首诗,并在(zài)诗题下用一段美(měi)丽的(de)文字描述(shù)了作诗时的高兴心境。
红(hóng)雨随心翻作浪(làng),青山着(zhe)意化为桥是什么(me)修(xiū)辞手(shǒu)法?
夸大 拟人(rén)
“红雨随庆羡(xiàn)心翻作浪,青山(shān)着意(yì)化为桥(qiáo)”景(jǐng)象彻底化为了(le)情(qíng)思,天然景象变(biàn)得通人心、随(suí)人意,人与美丽的风(fēng)光(guāng)融合一体。
暮春的落花飘入水中,随人的心运(yùn桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音)老意翻着锦浪,一(yī)座(zuò)座(zuò)青山彼(bǐ)此(cǐ)连同(tóng),就象专为人们(men)搭起的凌波(bō)之桥,整个我国呈现出一派(pài)昌盛的气(qì)候(hòu)。
此刻(kè)的水和山,仍然(rán)是早(zǎo)年(nián)的“绿水青(qīng)山(shān)”,可在旧时代(dài),山(shān)河被瘟神浪费(fèi),虽多亦(yì)徒然(rá桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音n)。
到了新(xīn)时代(dài),人人(rén)成(chéng)为舜尧,山水也(yě)勃发芳华,大地在一日千里地改誉(yù)悄拍变(biàn)着相(xiāng)貌。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了