橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

奶啤是什么做的,奶啤是什么做的酒

奶啤是什么做的,奶啤是什么做的酒 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊(què)救友》是出自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊救助(zhù)朋友的寓言故事(shì)的(de)。

  关于二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì)拼音以(yǐ)及二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释及(jí)翻(fān)译,二鹊救友文言文翻译注释及原文等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及(jí)注释(shì)拼(pīn)音

  《二鹊救友》是出自《虞(yú)初(chū)新(xīn)志》的一篇(piān)文(wén)章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事。奶啤是什么做的,奶啤是什么做的酒

  下(xià)面整理(lǐ)了文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)。

《二鹊救友》文言(yán)文(wén)翻译

  某氏园中,有(yǒu)古(gǔ)木(mù),鹊(què)巢其上(shàng),孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上(shàng)盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢(xiè)也。

  盖(gài)二(èr)鹊招鹳(guàn)援友也。

  译文:某人的(de)花园里有(yǒu)一株很(hěn)古老的树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵出(chū)来的小(xiǎo)鹊都已经快长成幼(yòu)鸟了。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的(de)嚎(háo)叫。

  不(bù)一会儿(ér),成群的喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来,聚集(jí)在(zài)树上,两只喜鹊(què)仍然(rán)在树上(shàng)对叫,好似(shì)在(zài)对(duì)话(huà)一样,不一会儿(ér)又(yòu)扬长而去。

  可是又(yòu)过了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜(xǐ)鹊像尾(wěi)巴一样(yàng)跟随在它(tā)后面。

  喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像有话(huà)要说。

  鹳又发出(chū)“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋了三(sān)圈,突然(rán)俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了(le)起(qǐ)来(lái),像在庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊(què)是去找鹳来(lái)救朋友的(de)啊!

注(zhù)释

  1.鹳(guàn):一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在原(yuán)文中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会(huì)儿(ér)的意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(名作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发出(chū)

二鹊救(jiù)友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文言文翻译如下(xià):

  在某人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。

  一天(tiān),一只喜鹊(què)在巢(cháo)上(shàng)来(lái)回地飞,不停(tíng)地鸣(míng)叫。

  很(hěn)快(kuài),成群的喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树(shù)上。

  忽然(rán)有两(liǎng)只喜鹊在树(shù)上对叫,好(hǎo)似在对(duì)话一样,然后便飞走了(le)。

  过了一会(huì)儿,一(yī)只鹳(guàn)从空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊也跟在它后面(miàn)。

  其他喜鹊们(men)见了便喧(xuān)叫(jiào)起来,好(hǎo)像有什(shén)么事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)三圈,就俯身向(xiàng)喜鹊的(de)窝冲(chōng)(下来),叼出一(yī)条赤蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼飞(fēi)舞(wǔ)起来,好(hǎo)像在庆祝(zhù),并且向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做援兵的。

二鹊(què)救友文言文及赏析(xī)

  原文:

  某(mǒu)奶啤是什么做的,奶啤是什么做的酒氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析(xī):

  动物世(shì)界里的亲情也(yě)同(tóng)样让人感(gǎn)动,本文中喜鹊(què)看到自己(jǐ)同伴的孩子遭(zāo)到赤蛇的侵犯,从而(ér)“悲鸣(míng)不已",招来群鹊(què),其中(zhōng)两只喜(xǐ)鹊请来(lái)一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究情(qíng)义,连动物都如此,我们人类岂能无情无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己(jǐ)所能帮助他人(rén),要团结友爱。

  当问(wèn)题超出自(zì)己能(néng)力范裂芦围时,要会动(dòng)脑筋,就要善(shàn)于借助外部力量(liàng)加以解决(jué),要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 奶啤是什么做的,奶啤是什么做的酒

评论

5+2=