苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的。
关于苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:
苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义
“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。
出自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国论(lùn)》。
原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。
苟以天下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。
《六国论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡(wáng)“弊在赂(lù)秦(qín)”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。
《六国论》翻(fān)译及(jí)原文
《六国(guó)论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。
下面是的我(wǒ)为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!
《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文(wén)
作者简介(jiè)
苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。
生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二(èr)年(nián)四(sì)月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。
年二(èr)十七,始发(fā)愤为学(xué)。
岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不(bù)中(zhōng)。
乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。
至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至(zhì)京师(shī)。
欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。
宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。
历(lì)迁(qiān)陈州项目城令。
与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。
书成而卒。
洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二(èr)十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并(bìng)传于(yú)世。
原文
六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。
赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。
或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独(dú)完。
故曰:弊在(zài)赂秦也。
秦以攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。
较秦之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍(bèi)。
则秦(qín)之所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。
思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。
子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。
今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。
起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。
然则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。
故不战而(ér)强弱胜负已判矣。
至于(yú)颠(diān)覆,理固宜(yí)然。
古人云(yún):“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。
”此言得(dé)之。
齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。
五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。
燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。
是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。
至丹以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸(huò)焉。
赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。
后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。
洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。
且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。
向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易(yì)量。
呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。
悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。
为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)哉!
夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。
苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。
注释
1.兵:兵(bīng)器
2.善:好。
3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。
赂(lù),贿赂(lù)。
这里指向(xiàng)秦割地求和。
4.或曰:有人说。
这是(shì)设问。
下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。
5.率:都,皆。
6.盖:承接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。
7.完:保全。
8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。
9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。
10.其实(shí):它的(de)实际数目。
11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大(dà),最。
12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王。
厥,其。
先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。
祖父,祖辈与父辈.
13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。
意思是冒着霜露。
和(hé)下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。
14.视:对(duì)待
15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。
实际(jì)是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。
16.然则:既然这样,那么。
17.厌:同“餍”,满足。
18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。
奉:奉(fèng)送。
弥(mí)、愈(yù):都是“更加”的意思。
繁:多。
19.判:茄胡决定枣察。
20.至于(yú):以至于。
21.颠覆:灭(miè)亡。
22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。
23.事:侍奉。
“以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。
24.此言得之:这话对了。
得之(zhī),得其理。
之,指上面说的(de)道理(lǐ)。
25.终:最后。
26.继:跟着。
27.迁灭:灭(miè)亡。
古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。
28.与嬴:亲附秦国。
与,亲附(fù)。
嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。
29.既:已经(jīng)。
30.免:幸(xìng)免。
31.始有远略:起初有长远的谋略。
32.义:名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。
33.斯:这(zhè)
34.始(shǐ):才
35.速:招致。
36.再:两(liǎng)次(cì)。
37.连(lián)却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动用法(fǎ))
38.洎:及,等到。
39.以:因(yīn)为
39.谗(chán):小人的坏话(huà)。
40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。
邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。
41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候(hòu)。
革,改变,除去。
殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。
42.智力:智谋和力量(国力(lì))。
43.向使:以前假如。
44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。
数,天数。
理,理数。
皆指(zhǐ)命运。
45.当(dāng):同“倘”,如果。
46.易量:容易判断。
47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣:以,用。
48.礼(lǐ):礼待。
名作动。
49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内心惶恐。
下:向下。
名(míng)作动(dòng)。
咽:吞咽。
50.势:优势。
51.而为秦人积(jī)威之所劫(jié):而,却。
积(jī)威:积久而(ér)成的威势(shì)。
劫,胁(xié)迫,劫持。
52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名作状。
月,每(měi)月,名(míng)作(zuò)状。
以,而。
53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!
54.势弱于秦(qín)。
于:比。
55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。
可以:可以凭借。
56.苟以天下之大苟,如果。
以,凭(píng)着。
57.下(xià):指在六国之后
58.从(cóng):跟随(suí)。
59.故事:旧事,先例(lì)。
一词(cí)多义
以:
1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭(píng)。
介词)
2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代(dài)替)
3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予人
4.以地事秦 ( 用)
5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借)
6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。
连词)
7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))
8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))
之:
1.较(jiào)秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的)
2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)
3.以有尺寸之地(的(de) )
4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)
5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的(de) )
6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。
都是(shì)代词。
)
7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)
而:
1.与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)
2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折)
3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关(guān)系)
4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě) (转折)
5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)
6.而(ér)从六国(guó)破亡之故事(承接)
然(rán):
1.然则:既然这样,那么。
2.然后(hòu):这样以后。
兵:
1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)
2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))
3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)
暴:
1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))
2.暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)
事:
1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)
2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)
犹:
1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))
2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)
始:
1.始有远略(名词,起初)
2.始(shǐ)速祸焉(副词,才(cái))
向(xiàng):
1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如(rú)果(guǒ))
2.并力西向(动词,朝着,对着)
亡:
1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。
动词(cí))
2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。
动词)
3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)
与:
1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结交,亲附。
动词)
2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。
介词)
古今异义(yì)
1.其(qí)实:
古义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实际上
2.祖父(fù):
古义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲(qīn)
3.至于:
古义:以(yǐ)至于。
今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种程度
4.可以(yǐ):
古义(yì):可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(gòu)(表示许可(kě))
5.故事:
古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种(zhǒng)
6.智(zhì)力:
古义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人(rén)类(lèi)思考能力与认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平
7.然后:
古(gǔ)义:这样(yàng)以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头(tóu),表示(shì)某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应
8.与:
古(gǔ)义(yì):结交 今义:和
9.速:
古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度
10.不(bù)行:
古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)
11.再:
古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二(èr)次
成(chéng)语
如(rú)弃草芥:
芥,小草。
就像扔(rēng)掉一根小草那样。
形容毫不在意。
抱(bào)薪救火:
薪(xīn):柴草。
抱着(zhe)柴草去(qù)救火(huǒ)。
比喻用错(cuò)的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。
特殊句式
一、介词结构(gòu)后置
1.赵(zhào)尝五战于秦
2.齐人勿附于秦
3.其势弱于秦(qín)
二、省(shěng)略句
1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)
2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急
3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)
4.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉
5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者
6. 邯郸为郡(jùn)
7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘
三、被动(dòng)句
1.洎牧以谗(chán)诛
2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉
3. 有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫
四、判断句
1.是又在六国下矣
2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也
3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也
4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也(yě)
5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦
五、定语后置句
1.苟以天下之大
<沅有芷兮澧有兰什么意思怎么读,沅有芷兮澧有兰 什么意思p> 六(liù)、宾(bīn)语前置句1.并力西(xī)向
词类活用
1.义(yì)不赂(lù)秦(qín)
义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词
2.牧连却之
却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用(yòng)法(fǎ)
3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下之奇才
事:侍奉 名词作动词
礼:礼待 名词为(wèi)动词
4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)
下:吞下 名词为动词(cí)
5.日削月(yuè)割,以趋于亡
日(rì):每天 月(yuè):每月名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)
6.以地事秦
事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动(dòng)词
7.惜其(qí)用武而(ér)不终也
终:坚持到底 形(xíng)容词作动词(cí)
8.不能独完
完:完好(hǎo),保全 形容词作(zuò)动词
9.至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固宜然(rán)
理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语
10.始速祸(huò)焉
速:招(zhāo)致 形容词作动词
11.小则获邑,大(dà)则得城
小:小(xiǎo)的方(fāng)面(miàn):大:大的(de)方面(miàn) 形容词作名词
12.下而从六国破(pò)亡之故事
下:取自下(xià)策(cè) 名词作动词
通假(jiǎ)字
1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌
通(tōng)餍:满足
2.当与秦相较,或未易量
通倘(tǎng):如果
3.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉
通毋:不要
4.暴霜露
通(tōng)曝:冒着
译(yì)文
六(liù)国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。
拿土地贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏损了(le)自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。
有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。
原(yuán)因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有(yǒu)力的外援,不能独(dú)自保全。
所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。
”
秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池。
比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。
六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的土地与战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相比,实(shí)际(jì)也要多百倍。
那(nà)么(me)秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不(bù)在(zài)于战(zhàn)争。
想到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了(le)很(hěn)少的一点土地(dì)。
子孙对(duì)那些(xiē)土地却不(bù)很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。
今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。
明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。
既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴的(de)秦(qín)国的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。
所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决(jué)定了。
到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。
古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。
”这(zhè)话说的很正确。
齐(qí)国(guó)不(bù)曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而(ér)不帮助其他(tā)五国。
五国已(yǐ)经(jīng)灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法幸免了。
燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂(lù)秦(qín)国。
因此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。
等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。
赵国曾经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次(cì)胜(shèng)仗。
后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。
(赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。
等到(dào)李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。
而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候,可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤(gū)立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实(shí)是不(bù)得已(yǐ)的事。
假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦(qín)国。
(燕(yàn)国的(de))刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数(shù),倘(tǎng)若(ruò)与秦(qín)国(guó)相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢(ne)。
唉!(如果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的(de)谋(móu)臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国(guó)的(de)心来礼(lǐ)遇(yù)天(tiān)下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。
真(zhēn)可(kě)悲啊(a)!有这样的(de)有利形(xíng)势(shì),却(què)被秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。
治理国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁(xié)迫(pò)啊(a)!
六(liù)国和秦国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优势。
如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了(le)。
写作(zuò)特点
1.借古讽今,针砭时(shí)弊
战(zhàn)国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。
为了独(dú)占天下(xià),各国之间不(bù)断进(jìn)行战争。
最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。
六国灭亡的原因是多方面的(沅有芷兮澧有兰什么意思怎么读,沅有芷兮澧有兰 什么意思de),其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻(chè)底改革,确立了(le)先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国。
同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的(de)大势(shì),有其历史(shǐ)的(de)必然性。
本文属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也(yě)不是(shì)就(jiù)历史谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。
因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。
本(běn)文(wén)从(cóng)历史与现实(shí)结(jié)合的(de)角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。
文(wén)末(mò)巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。
2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密
本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典(diǎn)范。
文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。
文章围绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击(jī)。
全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。
不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。
文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。
如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。
通过对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。
3.语言生(shēng)动(dòng),气势(shì)充沛
在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的特点。
在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章的表达效果。
文章的字里行间饱含着作者的感情。
不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对(duì)以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感人。
再加上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的气势。
苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了的(de)。
关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):
苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古今异(yì)义
“苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。
出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。
原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。
苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。
《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要(yào)吸取六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。
《六国(guó)论》翻(fān)译及原文
《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。
下面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注!
《六国论》翻译及原文
作者简介
苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人(rén)。
生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。
年二十(shí)七,始发(fā)愤为学(xué)。
岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等(děng),皆不中。
乃悉(xī)焚所为文(wén),闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。
至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。
欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。
宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。
历迁陈州项目(mù)城令。
与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因(yīn)革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。
书(shū)成(chéng)而卒(zú)。
洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世。
原文(wén)
六(liù)国(guó)破(pò)灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。
赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。
或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完。
故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。
秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。
较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。
则(zé)秦之(zhī)所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。
思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之地。
子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。
今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十(shí)城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。
起视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。
然则诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。
故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣。
至于颠覆,理固宜然(rán)。
古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。
”此言得之。
齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。
五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。
燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。
是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。
至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。
赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。
后(hòu)秦击赵(zhào)者(zhě)再,李(lǐ)牧连(lián)却之。
洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。
且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。
向(xiàng)使三(sān)国各(gè)爱(ài)其(qí)地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。
呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái),并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。
悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。
为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!
夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。
苟以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)。
注释
1.兵:兵器
2.善:好。
3.弊在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。
赂,贿赂。
这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向秦割(gē)地(dì)求和。
4.或曰:有(yǒu)人说。
这是设问(wèn)。
下句的“曰”是对该设问的回答。
5.率:都(dōu),皆。
6.盖(gài):承接(jiē)上(shàng)文,表示(shì)原因(yīn),有“因为”的意思。
7.完:保全。
8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺(duó)取。
9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。
10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。
11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。
12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。
厥(jué),其(qí)。
先,对(duì)去世(shì)的尊长的敬称(chēng)。
祖父(fù),祖辈与父辈.
13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之(zhī)中。
意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜露。
和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的(de)艰苦。
14.视:对(duì)待
15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。
实际(jì)是举(jǔ)之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地。
16.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。
17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。
18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。
奉:奉送。
弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。
繁:多。
19.判:茄胡决定枣察。
20.至于:以至于。
21.颠覆:灭亡。
22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来(lái)就应该这样。
23.事:侍奉。
“以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。
24.此言得之:这(zhè)话(huà)对了。
得(dé)之,得其理。
之,指上面说的道理。
25.终:最后。
26.继:跟着。
27.迁灭:灭(miè)亡。
古代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。
28.与嬴:亲附秦国(guó)。
与,亲附。
嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。
29.既:已(yǐ)经。
30.免(miǎn):幸免。
31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。
32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。
33.斯:这
34.始:才
35.速(sù):招致(zhì)。
36.再:两次。
37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)
38.洎(jì):及,等到。
39.以:因为
39.谗:小(xiǎo)人的坏话。
40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。
邯郸,赵国的都城(chéng)。
41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他国(guó)家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。
革,改变,除去。
殆,几乎,将要。
42.智(zhì)力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。
43.向使(shǐ):以前假如(rú)。
44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的(de)命运。
数,天(tiān)数。
理(lǐ),理数。
皆指命运(yùn)。
45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。
46.易量:容易判断。
47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。
48.礼:礼待。
名作(zuò)动。
49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。
下:向下。
名作动。
咽:吞咽。
50.势(shì):优势。
51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫:而,却(què)。
积(jī)威:积久而(ér)成的威势。
劫,胁迫(pò),劫持。
52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。
月,每(měi)月,名作(zuò)状。
以,而。
53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的(de)威势胁迫(pò)啊(a)!
54.势弱于秦。
于:比(bǐ)。
55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。
可以:可以凭(píng)借。
56.苟以天下之大苟,如果。
以,凭(píng)着。
57.下(xià):指在六国(guó)之后
58.从(cóng):跟随。
59.故事:旧事,先例。
一词多义
以(yǐ):
1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。
介(jiè)词)
2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)
3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来(lái)送给别(bié)人省略(lüè)句:举(jǔ)以(yǐ)之(zhī)予人
4.以地事秦 ( 用)
5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)
6、日削月割,以趋于亡(以至于。
连词)
7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)
8、不赂者以赂者丧 (因为)
之(zhī):
1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)
2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的(de))
3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )
4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土地)
5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )
6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。
都是(shì)代词(cí)。
)
7.此(cǐ)言(yán)得(dé)之 (代词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))
而:
1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)
2.起视(shì)四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折(zhé))
3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)
4.与嬴而不助五国也 (转折)
5.二(èr)败而三胜(并列)
6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)
然:
1.然则:既然这样,那(nà)么。
2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。
兵(bīng):
1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)
2.而秦兵又至矣(名词,军队)
3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)(名词,战争)
暴:
1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)
2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)
事:
1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)
2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)
犹:
1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))
2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)
始:
1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初(chū))
2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才(cái))
向:
1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)
2.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)
亡:
1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。
动词)
2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。
动词)
3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)
与(yǔ):
1、与嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。
动词(cí))
2、与(yǔ)战胜而得者(和。
介(jiè)词(cí))
古今(jīn)异义
1.其实:
古义:它(tā)的(de)实际(jì)数量 今义:实际上
2.祖父:
古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲
3.至于:
古义:以至于。
今义(yì):表(biǎo)示(shì)到达某种程(chéng)度
4.可(kě)以:
古(gǔ)义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)
5.故事:
古义:旧事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种
6.智力:
古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思考能(néng)力与(yǔ)认(rèn)知水平
7.然后:
古(gǔ)义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后(hòu),接着(zhe)发(fā)生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应
8.与(yǔ):
古义:结交 今义(yì):和
9.速:
古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度
10.不(bù)行:
古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可以
11.再(zài):
古(gǔ)义;两次 今义;第二次
成语
如弃(qì)草芥:
芥,小草(cǎo)。
就像(xiàng)扔掉一(yī)根(gēn)小草(cǎo)那样。
形容毫不在意(yì)。
抱(bào)薪救火:
薪:柴(chái)草。
抱着柴(chái)草去(qù)救火。
比喻用(yòng)错的(de)方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。
特殊句式
一、介词结构后置
1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦
2.齐人勿附于秦
3.其势弱于(yú)秦(qín)
二、省略句
1.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人(rén)
2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)
3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)
4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)
5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者
6. 邯(hán)郸为郡
7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘
三、被动(dòng)句(jù)
1.洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛
2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉
3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫
四、判(pàn)断句
1.是又(yòu)在六国下矣
2.与嬴而(ér)不助五国也
3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也
4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也
5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì),战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦
五、定语(yǔ)后置句
1.苟以天下(xià)之(zhī)大
六、宾语前(qián)置句
1.并(bìng)力西向
词类活(huó)用
1.义不(bù)赂秦
义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词
2.牧(mù)连却之
却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词的使动(dòng)用法(fǎ)
3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才
事:侍奉 名(míng)词作动词
礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)
4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得(dé)下咽也
下:吞下 名词为动词
5.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)
日:每天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语
6.以地事秦
事:侍奉(fèng) 名词作动词
7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也
终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作(zuò)动词
8.不能独完
完:完好(hǎo),保全 形容词作动词(cí)
9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜(yí)然
理:按(àn)理来说名词(cí)作状语
10.始(shǐ)速祸焉
速(sù):招致 形容词作动词
11.小则获邑,大则得城
小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作(zuò)名(míng)词
12.下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)
下:取自下策 名词作动词
通假字
1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌
通餍:满足
2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量(liàng)
通倘(tǎng):如果
3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉
通毋:不要
4.暴霜露(lù)
通曝:冒着
译文
六(liù)国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。
拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己的(de)力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。
有人(rén)问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。
原因(yīn)是不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不(bù)能独自保全。
所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。
”
秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。
比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别(bié)国所得到的(de)土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。
六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。
那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于(yú)战争。
想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地(dì)。
子孙对那(nà)些(xiē)土地却不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。
今(jīn)天割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉。
明天起(qǐ)床一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又(yòu)来了。
既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。
所(suǒ)以用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了(le)。
到(dào)了覆灭的地步(bù),道理本来(lái)就是这样子的(de)。
古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。
”这话说(shuō)的很正确。
齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好而不帮助其他五国。
五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免了。
燕国和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国。
因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。
等到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。
赵国曾经(jīng)与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。
后来秦国两次(cì)攻打赵国。
(赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。
等(děng)到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。
而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候(hòu),可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。
假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国(guó)不依(yī)附(fù)秦国。
(燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。
唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来封给(gěi)天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。
真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。
治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫啊!
六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。
如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了。
写作(zuò)特点
1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊
战国时(shí)代(dài),七雄争霸。
为了(le)独(dú)占天下,各国(guó)之间不断(duàn)进行战争。
最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。
六国灭亡的(de)原因是多(duō)方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关(guān)系(xì),经(jīng)济(jì)得到较(jiào)快的发展,军事实力超(chāo)过了六(liù)国。
同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性。
本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈(tán)历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持(chí)之有(yǒu)故(gù)、言之成(chéng)理地(dì)确立自(zì)己(jǐ)的论(lùn)点,进行深(shēn)入(rù)论证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实(shí)政治的主(zhǔ)张。
因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评(píng)价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。
本文(wén)从历史与现实结合的(de)角度(dù),依(yī)据(jù)史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。
文(wén)末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。
2.论点(diǎn)鲜明(míng),论(lùn)证(zhèng)严(yán)密
本文为论说文(wén),其结构(gòu)完(wán)美地(dì)体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。
文章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点(diǎn);然(rán)后以史实(shí)为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之(zhī)故事”。
文(wén)章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。
全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严整。
不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。
文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。
如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对(duì)比(bǐ)。
通(tōng)过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。
3.语言生动,气势充沛
在语言(yán)方面,本文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动(dòng)形(xíng)象的特点(diǎn)。
在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达(dá)效果。
文(wén)章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者(zhě)的(de)感情。
不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以地(dì)事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以(yǐ)理服人(rén),而且以情感人。
再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的(de)气势。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 沅有芷兮澧有兰什么意思怎么读,沅有芷兮澧有兰 什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了