橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

嘴巴含胸的感觉知乎

嘴巴含胸的感觉知乎 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异(yì)义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的(de)翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的(de)我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够(gòu)帮(bāng)助到(dào)大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰(yuē):弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一(yī)夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继(jì)五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在(zài),则(zé)胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘(jí),已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实(shí)际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或(huò)能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的(de)后(hòu)一分句的(de)句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜别(bié)国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的(de)土地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与(yǔ)六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的(de)土地有限,强暴的(de)秦国(guó)的(de)欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完(wán),火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭(miè)亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付(fù)秦国的计策(cè),这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接连打退秦(qín)国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不(bù)依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的(de)人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革(gé),确(què)立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文(wén)属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入(rù)论(lùn)证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这(zhè)篇(piān)文(wén)章,不是看它是(shì)否准确、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实(shí)结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结(jié)构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规(guī)则(zé),堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说(shuō),如果不赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从(cóng)而(ér)得(dé)出“为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别(bié)是对(duì)比(bǐ)的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般(bān)论说文(wén)用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象地(dì)说(shuō)明(míng)道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流(liú)溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义,六国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符(fú)二(èr)年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦(qín),终继(jì)五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能(néng)守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再嘴巴含胸的感觉知乎,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是(shì)设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的(de)回答(dá)。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示(shì)原因(yīn),有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家(jiā)》和《战(zhàn)国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的人不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)苟,如(rú)果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)嘴巴含胸的感觉知乎(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能(néng)够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发(fā)生或引(yǐn)起另一行动或情况(kuàng),有的(de)跟(gēn)前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国(guó)破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大(dà)的方(fāng)面(miàn) 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部(bù)是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的(de)欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却(què)后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的(de)计(jì)策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战五次,打了(le)两次(cì)败(bài)仗(zhàng),三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土(tǔ)地来封给(gěi)天(tiān)下的谋(móu)臣(chén),用侍(shì)奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力(lì)地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国(guó)都是诸侯之国,他们(men)的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦(qín)国逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系(xì),经济得(dé)到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地(dì)确立自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地评价(jià)了历(lì)史事实,而(ér)应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作者明达(dá)而(ér)深湛的(de)政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了(le)论证(zhèng)的一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实为据(jù),分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国(guó)与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了(le)具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的(de)特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形(xíng)象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之不(bù)得下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了(le)文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的(de)情(qíng)感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人(rén),而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 嘴巴含胸的感觉知乎

评论

5+2=