橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉

发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼音(yīn)是范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒(rú)的。

  关(guān)于范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及范(fàn)宣(xuān)年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电子读(dú),范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)拼音(yīn),范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释(shì),范宣年(nián)八岁文言文阅读(dú)答案等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音

  范宜(yí),又名(míng)范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为,范读书亦(yì)读书(shū),范抄书亦(yì)抄书(shū)。

  唯独好画,范以为无用,不(bù)宜劳思于此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不敢(gǎn)毁伤是以(yǐ)啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不受;

  减五十匹(pǐ),复不受。

  如是减(jiǎn)半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不受(shòu)。

  翌日(rì),韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受(shòu)之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣(xuān)八岁的时(shí)候,有一次(cì)在后园挖菜,不小(xiǎo)心伤(shāng)了手指,大声哭起来(lái)。

  有人听到了,关切(qiè)地问(wèn)他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是(shì)因为疼的(de)缘故,身体发肤是父母给的(de),不敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节(jié)俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢,他不(bù)肯接(jiē)受(shòu);

  减去五十匹,还(hái)是不接受。

  这样一半一半(bàn)的减下去,减了又减(jiǎn),最后减到(dào)了一匹,他始终(zhōng)没有(yǒu)接受。

  后(hòu)来,韩豫章和(hé)范宣(xuān)同坐一(yī)辆车,在(zài)车上撕了两(liǎng)丈绢送给(gěi)范(fàn)宣,说:“一(yī)个(gè)人难(nán)道可以让老婆没有裤(kù)子穿(chuān)吗(ma)?”范宣(xuān)这(zhè)才笑着收下了(le)绢。

《范宣(xuān)年八岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句子(zi)划分朗读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不(bù)受

  2:解释文中划(huà)线(xiàn)词(cí)语(yǔ)。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩(hán)后与范同(tóng)载(zài),就车(chē)中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤(shāng)的手指,大声啼哭,是(shì)因为“痛”才(cái)哭吗(ma)到(dào)底因(yīn)什(shén)么(me)而哭(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有哪(nǎ)些美(měi)好(hǎo)德行值得我(wǒ)们发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答(dá)案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢(juàn)百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这(zhè)终于(yú)

  3:后来(lái),韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是因为(wèi)身体发肤都授之于父(fù)母,伤了自己(jǐ)的(de)就(jiù)等于伤了父母,范宣不敢伤害(hài)父(fù)母,所双(shuāng)才(cái)哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父(fù)母(mǔ)之所想,急父母之(zhī)所急;品行高尚(shàng),清廉俭省;严(yán)格要求(qiú)自己,温和、善良。

《范宣年(nián)八岁(suì)》的翻(fān)译与加点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下:范宣八(bā)岁那年,有一次(cì)在后园挖菜,无(wú)意中(zhōng)伤(shāng)了(le)手指(zhǐ)。

  就大(dà)哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不(bù)敢毁伤,因(yīn)此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,为人清廉俭省,有一次(cì)。

  豫章太守韩(hán)康伯送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹(pǐ),还是(shì)不接(jiē)受;这样一路(lù)减(jiǎn)半(bàn),终于(yú)减(jiǎn)至(发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉zhì)一(yī)匹,他到底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐(zuò)车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个(gè)人难(nán)道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)才(cái)笑着把绢(juàn)收(shōu)下了。

  加点字(zì)请注明,然后帮你解(jiě)释~

  范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻译及注释拼音是范宜(yí),又(yòu)名范(fàn)宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于(yú)范宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼音以及范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释电子读,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释,范宣年八岁文言(yán)文阅读答案等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及(jí)注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释拼音

  范宜,又名范(fàn)宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人,东(dōng)晋名(míng)儒。

  博综群(qún)书,徵并(bìng)不就。

  戴(dài)逵从学,视(shì)范所为(wèi),范读书(shū)亦读书,范(fàn)抄书亦抄书(shū)。

  唯独好画(huà),发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉范(fàn)以为无用(yòng),不宜劳(láo)思于此(cǐ)。

《范宣(xuān)年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤(fū)不(bù)敢毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗(yí)绢百匹(pǐ),不受(shòu);

  减五十匹,复(fù)不受(shòu)。

  如是减半,减之(zhī)又减(jiǎn),遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同载,就车(chē)中裂二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人宁可(kě)始妇无裈也(yě)?”范(fàn)笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚(shàng)儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)译文

  范宣八(bā)岁的时候,有一次在后园(yuán)挖菜(cài),不小心伤了手指,大声哭起来(lái)。

  有人听到(dào)了,关切地(dì)问他(tā):“很(hěn)疼吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体发肤(fū)是(shì)父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤(shāng),想(xiǎng)到这里(lǐ)才哭(kū)的。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生活节俭。

  又一次(cì),韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他不(bù)肯接(jiē)受;

  减(jiǎn)去五十匹,还(hái)是不接受。

  这样一(yī)半一半(bàn)的减下去,减了又减,最(zuì)后减到了一匹,他始终(zhōng)没有(yǒu)接(jiē)受。

  后来,韩豫章和范宣(xuān)同坐一辆车,在(zài)车(chē)上撕了两(liǎng)丈绢(juàn)送给范(fàn)宣,说:“一个人难道可以让老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣这才笑着收下(xià)了(le)绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句子划分朗读节(jié)奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受

  2:解释(shì)文中划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己(jǐ)的话(huà)说说“韩(hán)后(hòu)与范同载,就车中裂二(èr)丈与范”的意思(sī)。

  (2分(fēn))

  4:范宣(xuān)挖菜(cài)误伤的手(shǒu)指,大声(shēng)啼哭,是因(yīn)为“痛”才哭(kū)吗到底(dǐ)因(yīn)什么而(ér)哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的(de)身上(shàng)有哪些美(měi)好德行值得我们发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此(cǐ),这终(zhōng)于

  3:后(hòu)来(lái),韩康(kāng)伯(bó)邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给(gěi)范宣。

  4:不(bù)是因为痛,而是(shì)因为身体(tǐ)发肤(fū)都授(shòu)之于(yú)父母,伤了(le)自己的就等于伤了(le)父(fù)母(mǔ),范(fàn)宣不敢伤害(hài)父母,所双才哭(kū)起来(lái)。

  5:孝敬父母,想父(fù)母之所想,急父母之所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭省;严格要求(qiú)自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什(shén)么?赏析(xī)有没有(yǒu)?好的追加分!!急用(yòng),速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁(suì)那年(nián),有一次在后园挖菜,无(wú)意中伤(shāng)了手指(zhǐ)。

  就大哭起来(lái)。

  别(bié)人问道:“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身(shēn)体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高(gāo)洁,为(wèi)人清(qīng)廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给(gěi)他一百(bǎi)匹(pǐ)绢(juàn)行缓余,他不肯(kěn)收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不接受(shòu);这样一路减半(bàn),终于减至一(yī)匹,他到底(dǐ)还是不肯(kěn)接受。

  后来(lái)韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车(chē)上撕了(le)两丈绢给范宣(xuān),说:“一档滚个人难道可以让(ràng)老婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你(nǐ)解释(shì)~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉

评论

5+2=