橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚

整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻(fān)译成现代(dài)汉语是这句话的意(yì)思为生在我(wǒ)前面,他(tā)懂得道理本来就早于我的。

  关于(yú)生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译(yì)句(jù)式(shì),生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译成现代(dài)汉语以及生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也(yě)固(gù)先乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前其闻道(dào)也(yě)固先乎吾翻译乎,生乎吾(wú)前其(qí)闻道也(yě)固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语,生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾的翻译(yì),生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也(yě)固先(xiān)乎吾(wú)吾(wú)从而师之的意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

生乎(hū)吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译(yì)句式,生乎(hū)吾前(qián)其闻(wén)道也固先乎吾翻译成现代汉语

  这句话的(de)意(yì)思为(wèi)生在我前面,他懂(dǒng)得道理本来(lái)就早于我(wǒ)。

  出(chū)自韩愈(yù)的《师说》,本文中,小编整理了(le)这篇文言文的相关知识,快来(lái)看看吧!

《师(整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚shī)说》创作背景

  《师说》大约(yuē)是作(zuò)者于贞元十七年至(zhì)十八年(nián)(公元801—公元802年),在京任国子监(jiān)四门(mén)博(bó)士时所作。

  作(zuò)者到(dào)国子监上(shàng)任后,发(fā)现(xi整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚àn)科(kē)场黑暗,朝政腐败(bài),吏制弊端重重,当(dāng)时(shí)的上层(céng)社会,看不起(qǐ)教书之人。

  在士(shì)大夫(fū)阶层(céng)中存在着既(jì)不(bù)愿求师,又“羞(xiū)于为师”的(de)观(guān)念。

  作者借用回(huí)答李蟠的(de)提(tí)问撰写这篇文(wén)章(zhāng),以澄清(qīng)人们(men)在“求师”和(hé)“为师”上的模(mó)糊(hú)认(rèn)识。

《师说(shuō)》作者简(jiǎn)介

  《师说》大(dà)约是作者于贞元十七年至十八年(nián)(公元801—公元802年),在京任国子监四门博士时所作。

  作者(zhě)到国(guó)子监上任后,发现科场黑暗,朝(cháo)政(zhèng)腐败,吏制弊端(duān)重(zhòng)重,当时的上层社(shè)会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层(céng)中存在(zài)着既不愿求师,又“羞于(yú)为师”的观念。

  作者借用回答(dá)李蟠的提问撰写这篇文章,以澄清(qīng)人们在(zài)“求师”和“为师”上(shàng)的模(mó)糊(hú)认(rèn)识。

生乎吾(wú)前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾是什么句式

  “生乎吾前(qián),其闻道也固先乎吾”这句话中有(yǒu)两处介宾(bīn)结构状语后置。

  1、生乎吾前:在我之前出生。

  将“带郑乎吾前(在我之(zhī)前)”这个状语放(fàng)在谓语动词“生(shēng)(出生)”的后面(miàn),是文言文常见的“状语(yǔ)余行局后置”。

  2、先(xiān)乎吾:比(bǐ)我早。

  同样(yàng)是将“乎吾(比我)”这(zhè)个状(zhuàng)语放(fàng)在谓语形容词“先(早)”的后面。

  文言文的状语并不是(shì)一定要后置的,但是(shì),有一种(zhǒng)状语必定后置,那就是介宾(bīn)结构作状语。

  我们知道,状语是用来(lái)修饰、限制谓语动(dòng)词或(huò)形容词的,表示(shì)谓语中(zhōng)心(xīn)词的状态、方式、时间、处所或程度(dù)。

  表示状态、程度时(shí),一般不(bù)需要用介词(cí)“介入”某个对象(xiàng),如(rú)“强(qiáng)烈地(dì)”、“高(gāo)兴地”就(jiù)可以。

  但表示方式、时间、处所时,往往需要用介词来(lái)引入对象,如“在哪里”、“于哪(nǎ)天”、“用什(shén)么(me)”。

  其(qí)中的“在”、“于”、“用”是(shì)介词,后面(miàn)是介词引(yǐn)入(rù)的对象,属于介词的宾语。

  竖让这(zhè)样的结构叫“介宾结构”。

  文言(yán)文凡(fán)是介宾结构都要(yào)放在(zài)谓语中心词的后面。

  如“在市场上买的”,表(biǎo)述(shù)为“购(gòu)于市”;“用道理劝说(shuō)他(tā)”,表述(shù)为“晓之(zhī)以理”。

  乎(hū),作介词时,意义相当于:于、在。

  其实,现代汉语(yǔ)也有(yǒu)状语后置的(de)情(qíng)况,例如(rú)问题中的(de)例子(zi),也(yě)可以说成“生(shēng)在我之(zhī)前”;“早于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚

评论

5+2=