橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

国民党任公是指谁,任公指的是什么

国民党任公是指谁,任公指的是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国(guó)灭(miè)亡(wáng)的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十(shí)城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国(guó)各(gè)爱(ài)其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂(lù)秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人(rén)祖辈(bèi),指列(liè)国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都(dōu)是(shì)形(xíng)容创业的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭(miè)人(rén)国(guó)家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的(de)人不要被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一(yī)段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根(gēn)小(xiǎo)草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大(dà):大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六(liù)国一个(gè)接(jiē)一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为(wèi)贿(huì)赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸(zhū)侯最担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了(le)很少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边(biān)境,秦(qín)国的军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭(miè)亡了(le),齐国(guó)也(yě)就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连打退秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能(néng)坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许(xǔ)还(hái)不容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫(pò),天天(tiān)割地(dì),月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先进的(de)生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了(le)当时历史(shǐ)发(fā)展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择(zé)一个(gè)角度(dù),抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐(chǎn)明(míng)自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看(kàn)它是(shì)否准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据(jù)史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作(zuò)者明(míng)达而深(shēn)湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别(bié)是对比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具(jù)有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地(dì)说(shuō)明道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事古今异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),苟以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的精(jīng)辟(pì)论点,“借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面是(shì)的(de)我为(wèi)大家精(jīng)心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真国民党任公是指谁,任公指的是什么(zhēn)宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其(qí)土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智(zhì)力(lì)孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先(xiān)王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略(lüè)了(le)之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退(tuì)却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每(měi)天,名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送(sòng)给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

国民党任公是指谁,任公指的是什么

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能(néng)或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或(huò)一(yī)段的(de)开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的(de)跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持(chí)到(dào)底 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在(zài)于(yú)用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因国民党任公是指谁,任公指的是什么

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国(guó)家失掉了强(qiáng)有力(lì)的(de)外援,不(bù)能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔(rēng)掉(diào)小草一(yī)样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步,道(dào)理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而(ér)不帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君(jūn),起初有(yǒu)长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等(děng)到(dào)后来(lái)燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败了(le)而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被积(jī)久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸(zhū)侯之(zhī)国(guó),他(tā)们的势(shì)力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之间不(bù)断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多(duō)方面的(de),其根(gēn)本原(yuán)因是秦国(guó)经过(guò)商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军(jūn)事实力(lì)超(chāo)过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了(le)当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己(jǐ)的(de)论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文(wén)章(zhāng),不(bù)是(shì)看它是否准确、全面地评(píng)价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭(biān)时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明(míng)了作者明达(dá)而(ér)深湛的政治见解。

  文(wén)末(mò)巧(qiǎo)妙(miào)地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡(wáng),从反面加以论(lùn)证;从而(ér)得(dé)出“为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国(guó)与北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有语言(yán)生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道(dào)理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设(shè)问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活(huó),纵(zòng)横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的(de)力量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 国民党任公是指谁,任公指的是什么

评论

5+2=