橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

网络语言牛马是什么意思,什么牛马是什么意思网络语言

网络语言牛马是什么意思,什么牛马是什么意思网络语言 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年四月二十(shí)五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著(zhù)权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割(gē)五(wǔ)城,明(míng)日割(gē)十(shí)城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小的地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先网络语言牛马是什么意思,什么牛马是什么意思网络语言祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì),都是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际(jì)是举之(zhī)以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说(shuō)的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负(fù)存亡的(de)命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其地(假如(rú),如(rú)果(guǒ))

     2.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可(kě)以凭(píng)借(jiè) 今义(yì):表示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或(huò)引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的(de)跟前(qián)一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸,结(jié)果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦

     五(wǔ)、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦(qín)国亏(kuī)损了(le)自(zì)己的(de)力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿(huì)赂所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本(běn)来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡(wáng),这就(jiù)是用(yòng)兵(bīng)抗秦(qín)的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦(qín)国的(de)进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时候(hòu),可(kě)以(yǐ)说是(shì)智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的(de)土(tǔ)地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付(fù)秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关(guān)系,经济得到较快的发(fā)展,军事(shì)实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而(ér)是借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它是否准确(què)、全(quán)面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭(biān)时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系(xì)北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地(dì)体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说(shuō)文的(de)典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);从(cóng)而(ér)得出“为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得(dé)与战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来(lái)形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文章的表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在(zài)夹(jiā)叙夹(jiā)议(yì)的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的(de)感染力(lì),使文章不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞(cí)方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事古今(jīn)异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂(lù)秦(qín),终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦(qín),二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧(mù)连却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的(de)先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世(shì)的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì),都是形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú网络语言牛马是什么意思,什么牛马是什么意思网络语言)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ):胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积(jī)久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来(lái)送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示可能(néng)或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的(de)后一(yī)分句的(de)句(jù)首,或一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式网络语言牛马是什么意思,什么牛马是什么意思网络语言

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)

     下(xià):取自(zì)下策(cè) 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利(lì),仗(zhàng)打(dǎ)得(dé)不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺(duó)取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)与战败所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜(xī),全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四(sì)周边境(jìng),秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略(lüè),能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割(gē)地,月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦(qín)国(guó)都是(shì)诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先(xiān)进的生(shēng)产关系,经济得到较(jiào)快的(de)发(fā)展(zhǎn),军事(shì)实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自(zì)己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实(shí)针对(duì)性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的(de)政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深(shēn)切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本(běn)文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间(jiān)有(yǒu)紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别(bié)是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一般论(lùn)说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地(dì)说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大(dà)大(dà)增(zēng)强了文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的(de)文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的(de)情(qíng)感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 网络语言牛马是什么意思,什么牛马是什么意思网络语言

评论

5+2=