远则怨近则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨,近则(zé)不逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意(yì)思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么)、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又(yòu)会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么(zé)不(bù)逊以(yǐ)及(jí)远则(zé)怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么(me)意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则(zé)怨(yuàn),前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不恭等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了(le)会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与小人(rén)为(wèi)难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女子与小人为难养也(yě)”的说话(huà)对象(xiàng)是“君子(zi)”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不(bù)是泛指所有的女性,而是(shì)特指(zhǐ)“人(rén)主”身(shēn)边的(de)“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的(de)身边人(rén),小人则(zé)是与君子之道相(xiāng)违背之人。
近则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰(yuē):“唯女(nǚ)子(zi)与(yǔ)键帆小人为难养也!近之则(zé)不孙,远之则(zé)怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表(biǎo)肯定或无(wú)实义。
如《管子(zi)》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天”。
通(tōng)常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子(zi)与小人在此(cǐ)处应是指古时贵(guì)族所(suǒ)蓄(xù)养(yǎng)的(de)妾(qiè)侍(shì)仆(pū)从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫(wèi)稿隐雹(báo)灵公的夫(fū)人南(nán)子(zi),也有人认为是泛指女(nǚ)性,皆(jiē)不(bù)从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难养也(yě)”这句(jù)话,在主张男(nán)女平权(quán)的现代(dài)受(shòu)到了很多抨(pēng)击,被认为是歧(qí)视女性。
《论语(yǔ)》中的一(yī)些章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅仅是从字面去(qù)理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引发误会。
本章(zhāng)争(zhēng)议的焦点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是否泛指女性。
其实(shí),即(jí)便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子所观察到的(de)、当时社会和文化背(bèi)景(jǐng)中的(de)特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调这一(yī)点,是因为(wèi)古代与现代(dài)的社会形态和文化背景差异巨大,而这些(xiē)因素(sù)对于群体(tǐ)的心理塑造则(zé)具有(yǒu)决(jué)定性(xìng)的作用。
远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊是(shì)“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你的。
关(guān)于(yú)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊以及远则(zé)怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思(sī)呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊(xùn)近则怨,前一句是什么(me)?,远则怨,近则不恭等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近(jìn)则不逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难养(yǎng)也,近之则不逊(xùn),远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子(zi)与小(xiǎo)人为难养也”的(de)说话对象是“君子(zi)”中(zhōng)的“人主”,“女子(zi)”不是泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而是(shì)特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所宠(chǒng适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么)幸的身边人(rén),小(xiǎo)人(rén)则是与(yǔ)君(jūn)子之道相违背之人。
近(jìn)则不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子曰(yuē):“唯(wéi)女(nǚ)子与键(jiàn)帆小人为难养也(yě)!近(jìn)之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他们(men)则恃(shì)宠而骄,疏远(yuǎn)他们则(zé)心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定(dìng)或无实义。
如(rú)《管子》中(zhōng)的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗(huā)天子,受(shòu)命于天(tiān)”。
通常是解(jiě)作“只有”,今(jīn)不从(cóng)。
女子(zi)与小人在此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾(qiè)侍(shì)仆从。
一说“女子(zi)”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指(zhǐ)女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有(yǒu)解作“调教(jiào)”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难(nán)养也解析
“唯女子(zi)与小人为难养(yǎng)也”这(zhè)句(jù)话,在主张男女(nǚ)平权(quán)的现代受到了很多抨击(jī),被认为是歧(qí)视女性。
《论语》中的(de)一(yī)些章句(jù)缺乏语(yǔ)境的支撑,若仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思(sī)想核心(xīn)没有“一以贯之(zhī)”的(de)认识,就(jiù)比较容易引(yǐn)发误(wù)会。
本(běn)章争(zhēng)议的焦点,就在(zài)于“女子”一词究(jiū)竟(jìng)是否(fǒu)泛指女性(xìng)。
其实(shí),即便本章的“女子”确实是(shì)泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那也是(shì)指孔子所观(guān)察到的、当时社(shè)会(huì)和(hé)文化背景(jǐng)中(zhōng)的特定“女性(xìng)”群体。
之所(suǒ)以要强调这一点,是因为古代与现(xiàn)代的社会(huì)形态和文化背(bèi)景(jǐng)差异巨大,而这些因素对于群体的心理(lǐ)塑造则具有决定性的(de)作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了