橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗

千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六(liù)国(guó)互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日(rì),每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词(cí),指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是(shì),表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一(yī)分(fēn)句的(de)句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一(yī)行(xíng)动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以(yǐ千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗)事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完(wán):完(wán)好,保全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得(dé)不(bù)好,弊端(duān)在于用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国(guó)一个(gè)接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了(le)强(qiáng)有力(lì)的(de)外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土(tǔ)地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都(dōu)拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城(chéng),这(zhè)才能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的(de)秦(qín)国的欲望(wàng)永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时(shí)候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜败(bài)的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了(le)先进的生(shēng)产关(guān)系,经(jīng)济得到较(jiào)快(kuài)的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国,顺(shùn)应(yīng)了(le)当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于(yú)史(shǐ)论,但并(bìng)不是(shì)进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题(tí),持(chí)之有故、言之成理地(dì)确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全(quán)面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一(yī)点来(lái)立(lì)论(lùn),针砭(biān)时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面(miàn)加以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面(miàn)加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦(qín)受(shòu)赂所得(dé)与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论(lùn)说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描(miáo)述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的(de)《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者(zhě)要(yào)吸取六国(guó)灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年(nián)四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实(shí)亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义(yì)不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于(yú)秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露(lù):暴露在(zài)霜(shuāng)露(lù)之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和(hé)《战(zhàn)国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的人不要(yào)被积(jī)久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实(shí)际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类(lèi)思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着发生或(huò)引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的跟(gēn)前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大(dà)则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们的(de))武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个的(de)灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)丧失的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五(wǔ)座(zuò)城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床(chuáng)一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定了(le)。

  到了覆灭的地步(bù),道(dào)理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终也(yě)随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到(dào)后(hòu)来(lái)燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他(tā)国(guó)家快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡(wáng)国(guó),确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国(guó)弱(ruò),却(què)还(hái)有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国(guó)时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根(gēn)本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进(jìn)的生(shēng)产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自己(jǐ)的(de)论点(diǎn),进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实针对性(xìn千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗g)。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭(biān)时弊(bì),切中要害,表明(míng)了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以(yǐ)论(lùn)证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得(dé)出(chū)“为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比(bǐ);赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一(yī)般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特(tè)点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大(dà)大增(zēng)强(qiáng)了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着(zhe)作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的(de)文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力(lì),使(shǐ)文(wén)章不仅以理服人(rén),而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的(de)力(lì)量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗

评论

5+2=