远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意(yì)思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊以及远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)呢(ne),远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨,前一(yī)句是什么?,远则(zé)怨,近则不恭等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近(jìn)之则不(bù)逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯(wéi)女子(zi)与小人为难养也(yě)”的(de)说(shuō)话对象(xiàng)是“君子”中(zhōng)的(de)“人(rén)主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人(rén)主”身边的(de)“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则(zé)是(shì)与君子之(zhī)道相违背之人。
近则(zé)不逊远则怨什么(me)意思
近则不逊,远则怨的(de)意思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键(jiàn)帆小人为难养也(yě)!近(jìn)之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆(pū)从(cóng)真难蓄养啊(a)!亲近(jìn)他们则(zé)恃宠而骄,疏远(yuǎn)他(tā)们(men)则心生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或(huò)无实义。
如(rú)《管子》中的“如月如(rú)日(rì),唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天(tiān)子,受命于天”。
通(tōng)常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处(chù)应(yīng)是指古时(shí)贵族所(suǒ)蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人(rén)南子,也(yě)有人认为是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子(zi)与小人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句话(huà),在主张男女平权的(de)现(xiàn)代(dài)受到了(le)很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一些章句(jù)缺乏语(yǔ)境的支撑(chēng),若仅仅是(shì)从字面去理解(jiě),而(ér)对孔子(zi)“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误(wù)会。
本(běn)章争议的(de)焦点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是(shì)否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所(suǒ)观察(chá)到(dào)的(de)、当时社(shè)会和文化(huà)背景中的特(tè)定(dìng)“女(nǚ)性”群(qún)体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是因为古代与现代的(de)社(shè)会形态(tài)和文化背景(jǐng)差异巨大(dà),而这些因素对于群体的(de)心理塑造则具(jù)有决定(dìng)性的作用。
远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近则不逊是“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)的(de)。
关(guān)于远则怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)以及远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近则(zé)不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近则(zé)怨,前一句是什(shén)么?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股>远则怨(yuàn)近则不(bù)逊(xùn)是(shì)什(shén)么(me)意思解释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也,近之(zhī)则(zé)不逊(xùn),远(yuǎn)之则怨。
”“唯(wéi)女子与小人为(wèi)难养也(yě)”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子(zi)”不是泛指所有的女性,而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的身(shēn)边人,小人则是与(yǔ)君子之道(dào)相违背之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意(yì)思:相(xiāng)近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋(mái)怨(yuàn)你。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女(韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股nǚ)子与键帆小人为难养也!近(jìn)之则(zé)不孙,远之则(zé)怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊(a)!亲近他们(men)则恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨恨。
”
在(zài)这(zhè)句话中,“唯”,用于(yú)句(jù)首(shǒu)的发语(yǔ)词(cí),表肯(kěn)定或无实义。
如《管子(zi)》中(zhōng)的“如月如日,唯(wéi)君(jūn)之节(jié)”,《礼记·表记(jì)》中(zhōng)的(de)“唯携(xié)哗天子,受(shòu)命(mìng)于天”。
通(tōng)常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在此处应是指古(gǔ)时贵族(zú)所蓄(xù)养的妾(qiè)侍仆(pū)从。
一说“女(nǚ)子”是(shì)指(zhǐ)春秋时(shí)卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵公的夫(fū)人(rén)南子(zi),也有人认为是(shì)泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调(diào)教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养也解析(xī)
“唯女子与小人为难养也”这(zhè)句话,在主张男女平(píng)权的(de)现代受到了(le)很多抨击,被认为(wèi)是(shì)歧视女(nǚ)性。
《论语(yǔ)》中的(de)一(yī)些章句缺乏语(yǔ)境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅是从字面(miàn)去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯(guàn)之”的认识,就比(bǐ)较容易引发误(wù)会。
本(běn)章争议的焦点(diǎn),就(jiù)在于“女(nǚ)子”一(yī)词(cí)究竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子所观察到(dào)的(de)、当时社会和文化背景中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强(qiáng)调这(zhè)一点(diǎn),是(shì)因为(wèi)古代与现代的社(shè)会(huì)形(xíng)韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股态(tài)和文化背(bèi)景差异巨(jù)大,而这些因素对于(yú)群体(tǐ)的(de)心(xīn)理塑造则具有决定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了