橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故

东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文(wén)言文翻译(yì)及注释,司马光好(hǎo)学文言文翻译及原(yuán)文(wén)是(shì)司马光幼年时(shí),担心自(zì)己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别(bié)人(rén),所(suǒ)以大家在(zài)一(yī)起学习讨论(lùn)时(shí),别(bié)的兄弟(dì)会背诵(sòng)了,就(jiù)去玩耍休息;(司马光(guāng)却(què))独(dú)自(zì)留下(xià)来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止的(de)。

  关(guān)于司马光好学文(wén)言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文以(yǐ)及司马光好学(xué)文言文翻译及注释,司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻译阅读答案,司马光(guāng)好(hǎo)学(xué)文言文(wén)翻译及原文(wén),司马光好学文言文翻译启示,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译(yì)及(jí)答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释,司(sī)马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及原文(wén)

  司马光(guāng)幼年时(shí),担心自(zì)己记诵诗书(shū)以(yǐ)备应答的(de)能力(lì)不如别(bié)人,所(suǒ)以大家在一起(qǐ)学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息(xī);

  (司马光却)独自留(liú)下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一(yī)直到能够背(bèi)的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工(gōng)夫多,收获大(dà),(所以)他所精读和背诵(sòng)过的书,就能终(zhōng)身不忘。

《司马光好学(xué)》翻译

  司马光幼年时,担心(xīn)自己记诵(sòng)诗书以备应答的能(néng)力不如别人(rén),所(suǒ)以大家(jiā)在一起学习讨论时(shí),别(bié)的兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独自(zì)留下来,专心刻苦地读书,一直到能(néng)够(gòu)背的烂(làn)熟于心(xīn)为止。

  (因(yīn)为)读(dú)书时(shí)下(xià)的工夫多,收获大(dà),(所以)他所精(jīng)读和背诵过的(de)书(shū),就能终身不忘(wàng)。

  司马光曾经说:“ 读(dú)书不能不背(bèi)诵,当你(nǐ)在骑马(mǎ)走路的时候,在半夜睡(shuì)不着(zhe)觉的时候(hòu),吟咏读过(guò)的文章,想想(xiǎng)它的意思(sī),收获就(jiù)会非常大! ”

《司(sī)马光好学》原文

  司马温公幼(yòu)时,患记问不若人(rén)。

  群居讲习,众兄弟既成诵,游(yóu)息矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用力多者(zhě)收功远,其所精诵,乃终(zhōng)身(shēn)不忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或(huò)在马上,或中(zhōng)夜不(bù)寝时(shí),咏其文(wén),思其(qí)义(yì),所东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故得(dé)多矣。

  ”(选自(zì)朱熹编(biān)辑的《三(sān)朝名臣言行录》)

《司(sī)马光好学》文(wén)言文翻译及注释是什么

  一、《山宴司马光好学(xué)》文(wén)言文(wén)翻译

  司马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵(sòng)诗书以备应答的能力(lì)不如别人。

  大家在一起学习讨论的(de)时候,别的兄弟都会背诵了(le),就去(qù)玩耍(shuǎ)休息。

  司马光却独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,直到能够熟练地背诵(sòng)为止(zhǐ)。

  下工夫多的人往(wǎng)往收获就大(dà),司(sī)马(mǎ)光所(suǒ)精读和背诵过的文章(zhāng),就能够终(zhōng)生不忘。

  司马光曾经(jīng)说:“读书不能不背诵(sòng),有(yǒu)时在骑马(mǎ)赶路(lù)的时候,有时(shí)在半夜睡不着觉的(de)时候,吟诵学过的文章,思考(kǎ东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故o)它的含义(yì),收获就会非(fēi)常大。

  ”

  二、《司马光好学》注(zhù)释

  司马温(wēn)公:即司马光,他死后被追赠为温国公(gōng)。

    

  患:担(dān)心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵(sòng):背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马光的其他故(gù)事

  1、制(zhì)警枕  

  司马光退居洛阳的时候(hòu),着手(shǒu)写《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名(míng)“警枕”,意在时刻警惕(tì)自己不要贪睡。

  头枕在这样一块圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍微(wēi)一(yī)动,“警枕”就会滚动,将自己惊醒(xǐng)。

  惊醒后的司(sī)马光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在(zài)年老(lǎo)的时(shí)候,日(rì)子过得(dé)比较紧。

  东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故有一次(cì),家里没有钱用(yòng),他(tā)吩(fēn)咐一位老兵嫌(xián)旦把他相(xiāng)伴多(duō)年(nián)的坐骑——一匹(pǐ)老(lǎo)马牵到(dào)市(shì)场上(shàng)卖(mài)掉。

  老兵临走时,司(sī)马光叮咛道:“这(zhè)匹马(mǎ)曾犯有肺病,要(yào)是有人买马(mǎ),你要据实告诉(sù)人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂腐,却不能(néng)理(lǐ)解他对人(rén)诚实的用心。

  司马光竟然(rán)如此真诚,芹唯扰(rǎo)这在一般人看(kàn)来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故

评论

5+2=