司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文注释,司马相如(rú)的长门赋原(yuán)文和译文是《长门赋》最早(zǎo)见于(yú)南朝(cháo)梁萧统(tǒng)编著的《昭(zhāo)明(míng)文选》,据其序言,这是汉代文学家司马(mǎ)相如(rú)受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重(zhòng)托而作的(de)一篇骚体赋(fù)的。
关(guān)于司(sī)马(mǎ)相如(rú)的长门赋(fù)原文和译(yì)文注释,司(sī)马相如的长门赋(fù)原文和译文以及司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译(yì)文注释,司马(mǎ)相如的(de)长门赋原文和(hé)译文(wén)及(jí)注释,司马相如的长门赋原文和译文,司(sī)马相如的长门赋全文,司马相如(rú)的(de)长门赋字字珠玑,富丽堂皇(huáng)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文(wén)注释,司马(mǎ)相如(rú)的长门赋原文和(hé)译文
《长门(mén)赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧统编(biān)著(zhù)的《昭明(míng)文选》,据其序言,这是汉代文学家司马相如(rú)受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而(ér)作(zuò)的一篇骚(sāo)体赋。作(zuò)品以一个受(shòu)到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许诺朝(cháo)往(wǎng)而暮来,可是天色(sè)将晚,还不见幸临(lín)。
长(zhǎng)门(mén)赋原文孝(xiào)武皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成都(dōu)司(sī)马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取(qǔ)酒(jiǔ),因于解(jiě)悲愁(chóu)之(zhī)辞。
而相如为文(wén)以悟(wù)主上,陈(chén)皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮(xī),步逍遥以自虞(yú)。
魂逾佚(yì)而不反兮,形枯槁(gǎo)而(ér)独居。
言我朝往(wǎng)而暮来兮,饮(yǐn)食乐而忘人。
心(xīn)慊移而不(bù)省故兮,交得意而相亲。
伊(yī)予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿赐(cì)问(wèn)而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而(ér)望诚兮,期(qī)城南之离(lí)宫。
修薄具而自设兮(xī),君曾(céng)不肯(kěn)乎(hū)幸临。
廓独潜而专精(jīng)兮,天漂漂而疾风。
登兰台而(ér)遥望兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷(yīn)殷而响起兮,声象君之车音。
飘风回(huí)而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相(xiāng)纷(fēn)兮,芳酷(kù)烈之訚訚。
孔雀集而相存(cún)兮,玄猨(yuán)啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来(lái)萃兮,鸾凤翔而(ér)北南(nán)。
心凭噫而不(bù)舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮(xī),步从(cóng)容于(yú)深宫。
正殿(diàn)块以造天兮,郁(yù)并起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于(yú)东厢兮(xī),观夫靡靡(mí)而无穷(qióng)。
挤(jǐ)玉户(hù)以撼金铺兮,声(shēng)噌吰而似钟音。
刻木兰以为榱(cuī)兮(xī),饰文杏以为梁。
罗(luó)丰茸之游树兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木(mù)之(zhī)欂栌兮,委参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛以(yǐ)物(wù)类(lèi)兮,象积石(shí)之将将(jiāng)。
五(wǔ)色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱(zhù)楣以(yǐ)从容兮,览曲台之(zhī)央央。
白鹤噭以哀号兮,孤(gū)雌跱于枯杨(yáng)。
日黄昏而望绝兮(xī),怅独托于空堂。
悬明月(yuè)以(yǐ)自照兮,徂(cú)清夜(yè)于洞房。
援雅(yǎ)琴以变调兮(xī),奏愁(chóu)思之不(bù)可长。
案流徵(zhēng)以却转兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯历览其(qí)中操(cāo)兮,意慷(kāng)慨而(ér)自(zì)卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕流离而从(cóng)横。
舒息悒(yì)而(ér)增欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳兮,数昔(xī)日之諐殃(yāng)。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓(tuí)思而就(jiù)床(chuáng)。
抟芬若以(yǐ)为枕兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而(ér)无(wú)见兮(xī),魂迋(wàng)迋若有亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮,起视(shì)月之精(jīng)光。
观(guān)众星之行列兮,毕(bì)昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮,怀(huái)郁(yù)郁其不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮,荒亭亭而(ér)复明。
妾人(rén)窃自悲兮,究年(nián)岁而不敢忘。
长门赋白话(huà)译文什么地(dì)方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂(hún)飘散(sàn)不再聚(jù),憔悴(cuì)独(dú)自(zì)一(yī)身。
曾(céng)许我常(cháng)来(lái)看望(wàng),却为新欢而(ér)忘故人。
从此(cǐ)绝迹(jì)不再见,跟别的美女相爱(ài)相(xiān古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好g)亲。
我所做的是(shì)如何的愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机(jī)会容(róng)我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下(xià)回音(yīn)。
明知是虚言仍然愿意(yì)相信那(nà)是诚恳,期待着(zhe)相会长门(mén)。
每天都把床铺整理(lǐ)好,郎君却不(bù)肯幸(xìng)临。
走廊寂寞而冷(lěng)静,风声凛(lǐn)凛(lǐn)而晨寒相(xiāng)侵。
登上(shàng)兰(lán)台遥望郎君啊,精(jīng)神(shén)恍惚(hū)如梦如(rú)魂。
浮(fú)云从(cóng)四方涌至,长空骤(zhòu)变、天气(qì)骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎(láng)君的(de)车群。
风飒飒(sà)而起,吹动床(chuáng)帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴(hóu)长(zhǎng)啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅膀相连(lián)而降(jiàng),凤凰(huáng)由北,南飞入(rù)林。
千万感(gǎn)伤(shāng)不(bù)能平(píng)静,沉重积压在(zài)心。
下(xià)兰台更茫然(rán),深(shēn)宫徘徊(huái),直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上苍的(de)神工,高(gāo)耸着与天堂为邻。
依东厢倍(bèi)加(jiā)惆怅,伤(shāng)心这繁华红(hóng)尘。
玉(yù)雕的门户和黄金装饰(shì)的宫殿,回声好(hǎo)像清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰木(mù)雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛(cóng)而(ér)堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差(chà)不齐奋向上苍。
模糊(hú)中生动的(de)聚在一起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼(yǎn)欲炫,灿烂(làn)发出奇(qí)光。
宝石刻就(jiù)的(de)砖(zhuān)瓦,柔(róu)润的(de)像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁(páng)。
深(shēn)情的抚摸着玉柱(zhù),曲台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的困(kùn)居在枯杨(yáng)。
又是绝望的(de)长夜,千(qiān)种(zhǒng)忧伤都付与空堂。
只(zhǐ)有天上的明月照着(zhe)我,清(qīng)清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地(dì)久(jiǔ)天长。
琴声转换(huàn)曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞扬。
包(bāo)含着(zhe)爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪(lèi),泣声织(zhī)成一(yī)片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏(xī)嘘,已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万分(fēn)懊悔(huǐ)昔日的张(zhāng)狂。
没有面目再见人(rén),颓然上床(chuáng)。
荃兰茝(chǎi)等做成(chéng)的枕头席子,散发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽然(rán)在(zài)梦境中醒(xǐng)来,隐约又(yòu)躺在郎君的身旁(páng)。
蓦然惊醒一切(qiè)虚(xū)幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼(tí)而仍是(shì)午夜,挣扎起独(dú)对月光。
看(kàn)那星辰密密横亘穹苍,毕卯星(xīng)已移在东方。
庭(tíng)院中月光如水(shuǐ),像深秋降下寒(hán)霜。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀,多少(shǎo)感伤(shāng)。
再不能入睡等待黎明,乍明(míng)复暗(àn),是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长门(mén)赋》原(yuán)文与翻译(yì)
《长门赋》最早(zǎo)见于(yú)南朝梁(liáng)萧统(tǒng)编(biān)著(zhù)的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉(hàn)武帝失宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇(jiāo)的百(bǎi)金重托而作的(de)一篇(piān)骚体(tǐ)赋。
以下就是(shì)我(wǒ)分享(xiǎng)《长门赋(fù)》原文与翻译,希望对大家有帮助!
《长门赋》原文(wén)
孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成都司马相如天下工(gōng)为(wèi)文,奉(fèng)黄金百斤(jīn),为相如(rú)、文君取酒,因于解悲(bēi)愁之辞。
而相(xiāng)如为(wèi)文以悟主(zhǔ)上,陈皇后复得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫何一(yī)佳(jiā)人(rén)兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而(ér)不反兮(xī)(,形枯槁而(ér)独居。
言我(wǒ)朝往而暮来兮,饮食乐(lè)而忘人。
心慊移而不省故(gù)兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志之(zhī)慢愚(yú)兮,怀(huái)贞悫(què)之懽心。
愿赐问而自进兮(xī),得尚(shàng)君之(zhī)玉音。
奉虚言而望诚兮,期城(chéng)南之(zhī)离宫。
修(xiū)薄具而自(zì)设兮,君(jūn)曾不肯乎幸临(lín)。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登兰台而(ér)遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈(yǎo)而(ér)昼阴。
雷(léi)殷殷而响起(qǐ)兮,声象君之(zhī)车音。
飘风回而起闺兮(xī),举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈(liè)之(zhī)訚訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼(yì)而来(lái)萃兮,鸾凤翔而北南。
心(xīn)凭噫而(ér)不(bù)舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮(xī),步从容于深宫。
正殿块以造(zào)天(tiān)兮,郁并(bìng)起而穹崇(chóng)。
间徙倚于东(dōng)厢兮(xī),观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟音。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰文(wén)杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑(chēng)。
施瑰木(mù)之欂栌(lú)兮,委参差以槺梁(liáng)。
时(shí)仿(fǎng)佛以物(wù)类兮,象积(jī)石之(zhī)将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致(zhì)错(cuò)石之(zhī)瓴(líng)甓兮,象(xiàng)瑇(dài)瑁之(zhī)文(wén)章。
张罗绮之幔帷(wéi)兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚(fǔ)柱楣(méi)以从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭(jiào)以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝(jué)兮,怅独托于空(kōng)堂。
悬明月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅琴以(yǐ)变调(diào)兮,奏愁思之不(bù)可长。
案流(liú)徵以(yǐ)却转兮,声幼妙(miào)而复(fù)扬。
贯历览其中操兮(xī),意慷(kāng)慨而自(zì)卬(áng)。
左右悲而垂(chuí)泪兮,涕流离而从(cóng)横。
舒(shū)息(xī)悒(yì)而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日(rì)之(zhī)諐殃。
无面目(mù)之可显兮,遂颓(tuí)思而(ér)就床。
抟芬若以为(wèi)枕兮,席(xí)荃兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐(mèi)而梦想兮,魄若君之在(zài)旁。
惕(tì)寤觉(jué)而无(wú)见兮,魂(hún)迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴出于早凳陆(lù)东方(fāng)。
望中庭粗侍之蔼蔼兮,若季(jì)秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼(màn)其(qí)若(ruò)岁兮,怀郁郁其不可再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋》翻译
什么地方的美丽(lì)女子,玉步(bù)轻轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚(jù),憔(qiáo)悴(cuì)独自一身(shēn)。
曾许我(wǒ)常(cháng)来看望,却(què)为(wèi)新欢而忘故人(rén)。
从此绝迹不再见,跟别的美女陆顷相爱相(xiāng)亲。
我所做(zuò)的是如(rú)何的愚蠢,只(zhǐ)为了博(bó)取郎君的欢心。
愿赐(cì)给我机会容我(wǒ)哭诉,愿郎君颁(bān)下回音。
明知是虚言仍然愿意(yì)相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把床(chuáng)铺整(zhěng)理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而(ér)冷静,风声凛凛而晨寒相侵(qīn)。
登(dēng)上兰台遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如(rú)梦(mèng)如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君(jūn)的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来(lái)芳(fāng)香阵阵(zhèn)。
孔(kǒng)雀纷纷来朝,猿猴(hóu)长(zhǎng)啸而(ér)哀(āi)吟。
翡(fěi)翠翅膀相连而(ér)降,凤凰(huáng)由北,南飞入(rù)林(lín)。
千万感伤不能平静,沉重积压(yā)在(zài)心。
下兰(lán)台更(gèng)茫然,深(shēn)宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟(wěi)的宫殿(diàn)像上苍的(de)神工,高耸(sǒng)着(zhe)与天(tiān)堂为邻(lín)。
依东厢倍加惆(chóu)怅,伤心(xīn)这繁华红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的(de)宫(gōng)殿,回声(shēng)好(hǎo)像清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰木雕刻的(de)椽,文(wén)杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的浮雕(diāo),密(mì)丛(cóng)丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋(fèn)向上苍。
模糊中(zhōng)生动的聚在一起,仿(fǎng)佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤(bīn)纷(fēn)耀眼欲炫,灿烂发出奇(qí)光。
宝石刻(kè)就的砖(zhuān)瓦,柔润的(de)像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷幔(màn)常打开,玉带始终钩向两(liǎng)旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台(tái)紧傍着未央(yāng)宫(gōng)。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的困居在枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千(qiān)种(zhǒng)忧伤都付与(yǔ)空(kōng)堂。
只有天(tiān)上的明月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲调(diào),这哀思难遣地久天(tiān)长。
琴声转(zhuǎn)换曲调(diào),从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱(ài)与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪(lèi),泣声织成一片凄凉。
含(hán)悲痛而(ér)唏嘘,已起身(shēn)却再彷徨(huáng)。
举衣袖遮住(zhù)满脸的(de)泪珠,万分懊(ào)悔昔日的(de)张狂。
没有面(miàn)目再见人,颓然上床。
荃(quán)兰(lán)茝等做成的枕头席子,散发(fā)着(zhe)以兰茝的草(cǎo)香(xiāng)。
忽然在梦境(jìng)中醒来,隐约(yuē)又躺在郎君(jūn)的身(shēn)旁。
蓦(mò)然惊醒(xǐng)一(yī)切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜(yè),挣扎(zhā)起独对月(yuè)光。
看那星辰(chén)密密横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在(zài)东方。
庭院中月光如水(shuǐ),像深秋降(jiàng)下寒霜。
夜深深如年,郁郁(yù)心怀,多少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍明复暗,是(shì)如(rú)此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》注释
(1)长门,指(zhǐ)长(zhǎng)门宫,汉(hàn)代长安别宫之一,在长安城南。
(2)孝武皇(huáng)帝(dì):指(zhǐ)汉武帝刘彻(chè)。
陈皇后:名阿娇,是(shì)汉武帝姑母之女。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为(wèi)皇后。
擅宠十余年(nián),失宠后退居长(zhǎng)门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅长写文章(zhāng)。
工(gōng),擅长。
(5)文君:即卓文君(jūn)。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句说让(ràng)相如(rú)作(zuò)解悲(bēi)愁的辞(cí)赋。
(7)为(wèi)文(wén):指作了这(zhè)篇《长门(mén)赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓(huǎn)步行走的样(yàng)子。
按(àn):先秦两(liǎng)汉(hàn)诗文里有(yǒu)两种不同(tóng)的逍遥(yáo),一种(zhǒng)是(shì)自(zì)由自在(zài)步伐轻快的逍遥,如(rú)庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷步伐(fá)缓(huǎn)慢(màn)的逍(xiāo)遥,如这里的陈皇后。
虞(yú):度,思(sī)量。
(10)逾佚:外扬,失(shī)散(sàn)。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘(wàng)人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移(yí):断(duàn)绝往来,移情(qíng)别处。
省(xǐng)故(gù):念(niàn)旧。
此句指武帝(dì)的心已(yǐ)决绝别移,忘记(jì)了(le)故人。
(13)得意:指称心如(rú)意(yì)之人(rén)。
相亲:相爱。
(14)伊:发(fā)语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟(chí)钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què):忠诚(chéng)笃厚(hòu)。
懽(huān):同(tóng)“欢”。
此句指(zhǐ)自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉(fèng)于武帝(dì)左右(yòu),聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得到(dào)一句(jù)虚假的承诺。
望诚:当作是真实。
意思是知道是虚言,但是当作真的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期(qī)城南”句:在(zài)城南(nán)离宫中盼(pàn)望着他。
离(lí)宫,帝(dì)王在正宫之(zhī)外所用的(de)宫室(shì),这里指长(zhǎng)门宫。
(20)修:置办,整治(zhì)。
薄具:指(zhǐ)菲薄(báo)的(de)肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气的副词(cí),乃,竟。
幸临(lín):光(guāng)降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自(zì)深居。
专精:用心专一,指一(yī)心一意想念(niàn)皇帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四塞(sāi)(sè):乌(wū)云(yún)密(mì)布的样子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的(de)样子。
(28)殷殷:雷声沉重(zhòng)的样子(zi)。
这两(liǎng)句是说(shuō)在阴霾的天气里,因为盼君(jūn)之情切(qiè)、思君之情(qíng)深(shēn),以至于简(jiǎn)直要把雷声误作是君车来的声(shēng)音了。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān)(chān):摇(yáo)动(dòng)的样子。
(31)交:交错。
相(xiāng)纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚(yín)訚(yín):中正、和悦,形(xíng)容香(xiāng)气浓烈。
(33)存:《文(wén)选》李善(shàn)注(zhù)引《说(shuō)文》曰(yuē):“存(cún),恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑(hēi)猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名(míng)。
胁(xié)翼:收敛(liǎn)翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟和凤凰(huáng)。
翔而(ér)北南:飞到北又飞到南。
用鸟的自由(yóu)相(xiāng)会来反衬(chèn)人物的心情。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻心(xīn)。
(39)步(bù)从容(róng):犹开首之“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天(tiān)。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹(qióng)崇(chóng):高大的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚(yǐ)”二句:谓有时在东(dōng)厢各处徘徊(huái)游观,观览华丽纤(xiān)美的景物。
间:间(jiān)或(huò),有时。
徙(xǐ)倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户(hù)”二句(jù):谓挤开(kāi)殿门(mén)弄响金(jīn)属(shǔ)的门(mén)饰,发出像钟一样(yàng)的声音。
挤:用身体接触排(pái)挤(jǐ)。
撼:动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即(jí)银杏(xìng)树。
以上二句(jù)形容建(jiàn)筑(zhù)材(cái)料的华美。
(46)“罗丰茸(rōng)”二(èr)句:谓(wèi)梁上的柱(zhù)子交错(cuò)支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰(shì)的样(yàng)子。
游树:浮柱,指屋(wū)梁上的(de)短柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋梁上的(de)斜柱(zhù)。
(47)“施瑰(guī)木(mù)”二(èr)句:谓(wèi)用瑰(guī)奇(qí)之木做(zuò)成斗拱以承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰木:瑰奇之(zhī)木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱(gǒng)。
斗拱是我国木结构(gòu)建(jiàn)筑中柱与梁之间的支承构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱之间的(de)方斗形垫木)纵横交错,层(céng)层相(xiāng)叠(dié)而成,可使(shǐ)屋檐逐层外伸。
委:堆积(jī)。
参差:指斗(dòu)、拱纵横交错、层层相(xiāng)叠(dié)的(de)样子(zi)。
槺(kāng):同“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿佛”二句:经常(cháng)拿不定这些宫殿拿什么来(lái)比类呢(ne),就(jiù)好像那积石山(shān)一样高峻。
积石:指积(jī)石山。
将(jiāng)将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫(xuàn):形容词,明亮(liàng)。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光(guāng)明闪(shǎn)亮的样(yàng)子(zi)。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致,密(mì)也”。
错石(shí):铺(pù)设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝(sī)织(zhī)品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组(zǔ):绶带,这里是用来系幔帷。
楚组(zǔ),楚所(suǒ)产者(zhě)有名。
连(lián)纲(gāng):指连结幔帷的绳(shéng)带。
(54)抚:摸。
柱(zhù)楣:柱子(zi)和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央宫东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲(bēi)伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好(hǎo)琴却(què)弹不出(chū)正调,抒发愁思但(dàn)知道这(zhè)不(bù)能维持长久。
(62)流:这里指(zhǐ)转(zhuǎn)调(diào)。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同(tóng)“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙”,指声(shēng)音轻细。
(63)贯(guàn):连贯,贯(guàn)通。
这句是说将这些琴曲连贯起来可以看出我内(nèi)心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励(lì)。
(64)左右(yòu):指(zhǐ)周(zhōu)围的人。
涕:眼泪。
流(liú)离:流泪的(de)样(yàng)子(zi)。
从横(héng):同“纵横(héng)”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息悒:叹息(xī)忧闷。
欷:哭后的余声(shēng),抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣(yī)袖(xiù)。
自翳(yì):自掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二句:是(shì)说自己无面目见(jiàn)人,只好满怀愁思(sī)上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬(fēn)若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等(děng)香草为席。
(72)魄:魂魄(pò),指梦境(jìng)。
若君之在旁(páng):就像君在(zài)我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若(ruò)有亡(wáng):若有所(suǒ)失。
(75)愁(chóu)予(yǔ):使(shǐ)我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿名,本属西方(fāng)七宿,《文选》李善注谓五六月间(jiān)(指旧历(lì))出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微弱的样(yàng)子。
季秋:深秋。
降霜:后人(rén)诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫(màn)”,言其漫长。
若岁(suì):像是(shì)经历了(le)一年(nián)。
(80)郁郁:愁苦郁(yù)结(jié)不散。
更:历。
不可再更:过去(qù)的日(rì)子不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃(yǎn)蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子(zi)。
是说夜不成寐,伫(zhù)立以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明(míng)而微暗的样子。
亭(tíng)亭:久远的(de)样子。
是说天亮从(cóng)远(yuǎn)处开始。
(83)妾(qiè)人:自称之辞(cí)。
(84)究:终(zhōng)。
不(bù)敢忘:不敢忘君。
司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和译文注释,司马相如的长门赋原文(wén)和译文是《长门赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据其序(xù)言,这(zhè)是汉代文学家司(sī)马相如受汉武帝失宠皇(huáng)后(hòu)陈阿娇的百(bǎi)金重(zhòng)托而作的一篇骚体赋的。
关(guān)于司马相如(rú)的长门赋原文和译文注释(shì),司马(mǎ)相如(rú)的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译(yì)文以及司马相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译(yì)文(wén)注释(shì),司马相如的长门赋原(yuán)文和译文及注释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文和译文,司马相如的长门赋全文,司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋(fù)字(zì)字珠玑,富丽堂皇(huáng)等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:
司马相如的(de)长门赋原文和(hé)译(yì)文注释,司马(mǎ)相(xiāng)如(rú)的长门赋(fù)原文和译(yì)文
《长门赋》最早(zǎo)见于南(nán)朝梁萧统编(biān)著的《昭明文选》,据(jù)其(qí)序言,这是(shì)汉代文(wén)学家司马(mǎ)相如受汉(hàn)武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇(jiāo)的(de)百金重(zhòng)托(tuō)而作的一篇(piān)骚体赋(fù)。作品(pǐn)以(yǐ)一(yī)个(gè)受(shòu)到冷遇(yù)的嫔妃口(kǒu)吻写成:君(jūn)主许诺朝往而(ér)暮来(lái),可是(shì)天色将晚,还(hái)不见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇后,时(shí)得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相(xiāng)如(rú)天下(xià)工为文,奉黄金百斤,为(wèi)相(xiāng)如、文君取(qǔ)酒,因于解悲愁之辞。
而相如为(wèi)文以悟主上,陈(chén)皇后复(fù)得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人(rén)兮,步(bù)逍遥(yáo)以自虞(yú)。
魂逾(yú)佚而(ér)不反兮,形枯槁而独居。
言我(wǒ)朝往而(ér)暮来兮(xī),饮食乐而(ér)忘人。
心慊移而(ér)不省故兮(xī),交得意而相亲。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问而(ér)自进(jìn)兮,得尚君(jūn)之玉音。
奉虚言而(ér)望诚(chéng)兮(xī),期城南之离(lí)宫(gōng)。
修薄具而(ér)自(zì)设兮,君(jūn)曾不肯(kěn)乎幸(xìng)临(lín)。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登兰台而遥望兮(xī),神怳怳而外(wài)淫。
浮(fú)云郁而四塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘(piāo)风(fēng)回而起闺(guī)兮(xī),举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集而相存兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼而来(lái)萃兮,鸾(luán)凤翔(xiáng)而北(běi)南。
心凭噫而(ér)不(bù)舒兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下(xià)兰台(tái)而(ér)周览兮(xī),步从容(róng)于深(shēn)宫。
正殿(diàn)块以造天兮,郁(yù)并起而穹(qióng)崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户(hù)以撼金铺兮,声(shēng)噌吰(hóng)而似钟音。
刻(kè)木兰以为榱兮,饰(shì)文(wén)杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧(wú)而相撑。
施(shī)瑰木(mù)之欂栌兮,委参差以槺梁。
时(shí)仿佛以物(wù)类兮,象(xiàng)积石之将将。
五色炫以相(xiāng)曜(yào)兮,烂耀耀而成光。
致(zhì)错石之瓴(líng)甓(pì)兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚组之连纲(gāng)。
抚(fǔ)柱楣以(yǐ)从容(róng)兮,览曲台之央央(yāng)。
白鹤噭(jiào)以哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好清夜于(yú)洞房。
援雅琴以变(biàn)调兮(xī),奏愁思(sī)之不(bù)可长。
案流徵以却转兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意(yì)慷慨(kǎi)而自卬。
左(zuǒ)右(yòu)悲(bēi)而垂泪兮,涕流(liú)离而从横(héng)。
舒息(xī)悒(yì)而(ér)增(zēng)欷兮,蹝履(lǚ)起而(ér)彷徨。
揄长袂(mèi)以(yǐ)自翳兮,数(shù)昔日之諐殃。
无(wú)面目(mù)之可显兮(xī),遂颓(tuí)思而(ér)就床。
抟芬(fēn)若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之(zhī)在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有(yǒu)亡。
众鸡鸣(míng)而(ér)愁(chóu)予兮,起视(shì)月之(zhī)精光。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于(yú)东方。
望(wàng)中(zhōng)庭之蔼(ǎi)蔼兮(xī),若(ruò)季秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼其若岁兮,怀(huái)郁郁其不可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭(tíng)亭(tíng)而复明(míng)。
妾(qiè)人(rén)窃自悲兮,究年岁(suì)而不(bù)敢忘。
长门赋白话译文(wén)什(shén)么地方(fāng)的美丽(lì)女子,玉步轻轻(qīng)来(lái)临。
芳魂飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一身。
曾许我常来看望,却为新欢(huān)而(ér)忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的美女相爱相亲。
我所做的(de)是(shì)如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的欢(huān)心(xīn)。
愿赐给(gěi)我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相信那是(shì)诚恳,期待着相会长(zhǎng)门(mén)。
每天都把(bǎ)床铺(pù)整(zhěng)理好,郎君却(què)不肯(kěn)幸临。
走廊寂寞(mò)而冷(lěng)静,风(fēng)声凛(lǐn)凛而晨寒相侵(qīn)。
登上兰台遥望郎君(jūn)啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮(fú)云从四方涌至,长空骤变、天(tiān)气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎(láng)君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林(lín)摇摇(yáo)相接,传来(lái)芳香(xiāng)阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴(hóu)长啸(xiào)而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连(lián)而降,凤凰由北,南(nán)飞入林。
千万感伤不能平静,沉(chén)重(zhòng)积压(yā)在心(xīn)。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的(de)宫殿像上(shàng)苍的神工(gōng),高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华红尘。
玉雕的门户和(hé)黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟(zhōng)响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华(huá)的(de)浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差(chà)不(bù)齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生(shēng)动(dòng)的聚在一起(qǐ),仿(fǎng)佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫(xuàn),灿(càn)烂(làn)发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳(dài)瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔(màn)常(cháng)打开,玉带始终钩向(xiàng)两旁。
深(shēn)情的(de)抚(fǔ)摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫(gōng)。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的(de)困(kùn)居在枯杨(yáng)。
又是绝望(wàng)的长夜,千种忧伤(shāng)都付与空堂。
只有天(tiān)上的明月照着我,清清的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴(qín)想弹(dàn)出别的(de)曲(qū)调,这哀(āi)思(sī)难遣地(dì)久天长(zhǎng)。
琴声转换(huàn)曲(qū)调(diào),从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却(què)再彷徨。
举(jǔ)衣(yī)袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见(jiàn)人,颓(tuí)然上床。
荃兰(lán)茝等做成的枕头席子,散发着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦境中醒(xǐng)来,隐约又(yòu)躺在郎君的(de)身(shēn)旁(páng)。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若(ruò)所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍(réng)是午夜,挣扎起(qǐ)独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移(yí)在东(dōng)方。
庭院(yuàn)中月(yuè)光如水(shuǐ),像(xiàng)深秋降下(xià)寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心(xīn)怀(huái),多少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎明(míng),乍(zhà)明复暗(àn),是如(rú)此之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋(fù)》原(yuán)文与翻译
《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧统编(biān)著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代(dài)文学家司马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金重托而作的一篇骚体赋。
以(yǐ)下就是我分享《长门赋》原文与翻(fān)译,希(xī)望对大家有(yǒu)帮助!
《长(zhǎng)门赋》原文
孝武(wǔ)皇(huáng)帝(dì)陈皇后(hòu),时(shí)得幸,颇妒。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁闷悲(bēi)思(sī)。
闻蜀(shǔ)郡成(chéng)都司马相(xiāng)如(rú)天下工为文,奉黄金(jīn)百斤,为相(xiāng)如、文君取(qǔ)酒,因于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如(rú)为(wèi)文以悟主上,陈皇后复得亲幸(xìng)。
其(qí)辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚而不反兮(,形枯槁(gǎo)而独(dú)居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移(yí)而不省故兮,交得意(yì)而相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫(què)之懽心。
愿赐问而自进兮(xī),得尚君之玉(yù)音。
奉虚言而望诚兮,期城(chéng)南(nán)之离(lí)宫。
修薄具(jù)而(ér)自设兮,君曾(céng)不(bù)肯乎(hū)幸临。
廓独潜而(ér)专精(jīng)兮,天漂漂而疾(jí)风。
登兰台(tái)而遥望兮,神怳怳而外(wài)淫。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘风(fēng)回而起闺兮(xī),举帷幄之襜襜。
桂树交(jiāo)而(ér)相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而(ér)相存兮(xī),玄猨啸而长吟。
翡(fěi)翠胁(xié)翼而来萃兮(xī),鸾凤翔而北南(nán)。
心(xīn)凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮(zhuàng)而攻中。
下兰台而(ér)周览兮,步从容(róng)于深宫。
正殿块以造天兮,郁并(bìng)起而(ér)穹崇。
间(jiān)徙(xǐ)倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡(mí)而(ér)无(wú)穷。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟(zhōng)音。
刻木兰以为榱(cuī)兮,饰文(wén)杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧(wú)而(ér)相撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮(xī),委参(cān)差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将将。
五(wǔ)色炫以(yǐ)相曜(yào)兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔(màn)帷(wéi)兮,垂楚(chǔ)组之连(lián)纲。
抚柱楣以从容(róng)兮,览曲台之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄昏而望绝兮(xī),怅独托于(yú)空堂。
悬明月以自(zì)照(zhào)兮,徂清夜于(yú)洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁(chóu)思之不可长。
案流(liú)徵(zhēng)以却转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其中(zhōng)操兮,意慷慨而自(zì)卬。
左右悲而垂(chuí)泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履(lǚ)起而(ér)彷徨。
揄(yú)长袂以自翳兮,数昔日之諐(qiān)殃。
无面目之可(kě)显兮,遂颓思(sī)而就(jiù)床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝(qǐn)寐(mèi)而梦想兮,魄若君之在(zài)旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋(wàng)迋(wàng)若(ruò)有亡。
众鸡鸣而(ér)愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观(guān)众星之行列兮,毕(bì)昴出(chū)于(yú)早(zǎo)凳(dèng)陆东方。
望中庭粗侍之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之(zhī)降(jiàng)霜。
夜(yè)曼曼其若岁(suì)兮,怀郁郁(yù)其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭(tíng)亭而复明(míng)。
妾人(rén)窃自悲兮,究年岁(suì)而(ér)不敢忘。
《长门赋》翻(fān)译(yì)
什么地方(fāng)的(de)美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾许(xǔ)我(wǒ)常来(lái)看望,却(què)为新欢(huān)而(ér)忘故人。
从此绝(jué)迹不再见,跟别(bié)的(de)美女陆顷相爱相(xiāng)亲。
我所做(zuò)的是如何的(de)愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会容我哭(kū)诉(sù),愿郎君颁下回音。
明(míng)知是虚言仍然愿(yuàn)意相信那是(shì)诚恳,期待着(zhe)相会长门。
每天都把床铺整(zhěng)理好,郎君却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞(mò)而(ér)冷静(jìng),风声凛凛而晨寒相侵(qīn)。
登上兰台(tái)遥望(wàng)郎(láng)君啊(a),精神(shén)恍惚如梦如魂。
浮云从四方(fāng)涌(yǒng)至,长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一(yī)连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动(dòng)床帐帷巾。
树林(lín)摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴(hóu)长(zhǎng)啸而(ér)哀(āi)吟。
翡(fěi)翠翅膀相连而(ér)降,凤凰(huáng)由北,南(nán)飞入林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重积压(yā)在(zài)心。
下(xià)兰台(tái)更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工(gōng),高耸着与天堂(táng)为邻(lín)。
依东厢倍加惆(chóu)怅,伤(shāng)心这繁(fán)华红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的宫殿(diàn),回声好(hǎo)像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻(kè)的椽,文杏木装潢的(de)梁(liáng)。
豪(háo)华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不(bù)齐奋向(xiàng)上苍。
模(mó)糊中生动的聚在一(yī)起,仿佛都(dōu)在吐露(lù)芬芳。
色(sè)彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润(rùn)的像玳瑁(mào)背上(shàng)的纹章。
床上的(de)帷幔常打开,玉带始终钩向两(liǎng)旁(páng)。
深情的.抚摸(mō)着玉柱(zhù),曲台(tái)紧(jǐn)傍(bàng)着未(wèi)央(yāng)宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨(yáng)。
又是绝望(wàng)的长夜(yè),千种忧伤都付与空堂。
只有(yǒu)天上的明月照着我,清(qīng)清的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹出别的(de)曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转(zhuǎn)换(huàn)曲调(diào),从凄恻(cè)渐渐而飞(fēi)扬。
包(bāo)含(hán)着爱与忠贞(zhēn),意慷(kāng)慨而高(gāo)昂。
宫(gōng)女闻声(shēng)垂泪(lèi),泣(qì)声织成(chéng)一片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起(qǐ)身却再(zài)彷(páng)徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张(zhāng)狂(kuáng)。
没有(yǒu)面(miàn)目再见人,颓然(rán)上(shàng)床。
荃兰茝(chǎi)等做成的枕头席子,散发(fā)着以兰(lán)茝(chǎi)的(de)草香。
忽(hū)然(rán)在梦境中醒来,隐约又躺在郎君(jūn)的(de)身旁。
蓦然(rán)惊醒(xǐng)一切虚幻(huàn),魂惶惶若(ruò)所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼而(ér)仍是午(wǔ)夜(yè),挣扎起(qǐ)独对(duì)月光。
看那星(xīng)辰(chén)密(mì)密横亘穹苍(cāng),毕卯星已移在东(dōng)方。
庭院中(zhōng)月光如水(shuǐ),像(xiàng)深(shēn)秋降下寒霜。
夜(yè)深深如(rú)年,郁郁(yù)心怀(huái),多(duō)少感伤。
再不(bù)能入睡(shuì)等(děng)待(dài)黎(lí)明,乍明复暗,是如此之(zhī)长(zhǎng)。
唯(wéi)有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长门赋》注(zhù)释
(1)长门,指长门宫(gōng),汉代长安别(bié)宫之一,在长安城南(nán)。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后(hòu):名(míng)阿娇,是汉(hàn)武(wǔ)帝姑母之(zhī)女。
武帝为(wèi)太子时娶为妃,继(jì)位后立为皇后(hòu)。
擅宠十余年,失宠后(hòu)退居(jū)长门(mén)宫。
(3)时得幸(xìng):经常受到宠(chǒng)爱(ài)。
(4)工(gōng)为文:擅(shàn)长写文章(zhāng)。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君(jūn)。
取(qǔ)酒(jiǔ):买酒(jiǔ)。
(6)于:为。
此句说让相如作解(jiě)悲愁的辞赋。
(7)为(wèi)文:指作了(le)这篇《长门(mén)赋》。
(8)“夫何”句:这(zhè)是怎样的一个佳人(rén)啊。
夫,发(fā)语辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子。
按:先秦两汉诗文(wén)里有两种不(bù)同的逍(xiāo)遥,一种(zhǒng)是自由自在(zài)步伐轻快(kuài)的逍遥,如庄(zhuāng)子的逍遥游,一种(zhǒng)是忧思愁闷步伐缓慢(màn)的(de)逍(xiāo)遥,如这里(lǐ)的陈皇后。
虞(yú):度(dù),思量(liàng)。
(10)逾(yú)佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指(zhǐ)武帝。
忘(wàng)人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引(yǐn)郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往来(lái),移情别处。
省(xǐng)故(gù):念(niàn)旧。
此句指武(wǔ)帝的心已决绝别移,忘记了故人。
(13)得意:指(zhǐ)称心(xīn)如意之人。
相亲(qīn):相(xiāng)爱(ài)。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢(màn)愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què)(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢(huān)爱靠(kào)得(dé)住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自进(jìn):前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左右,聆听其声音。古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好
尚(shàng):奉。
(18)奉虚言:指得到一(yī)句虚假的承(chéng)诺(nuò)。
望诚:当作是(shì)真(zhēn)实。
意思是知道是虚言,但是当作真(zhēn)的信,表明陈皇后的痴心(xīn)。
(19)“期城南”句:在城(chéng)南离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外所用的宫室,这(zhè)里指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置(zhì)办,整(zhěng)治。
薄(báo)具:指菲(fēi)薄(báo)的肴馔饮食,自(zì)谦的话。
(21)曾(céng):表语(yǔ)气(qì)的副词,乃(nǎi),竟。
幸(xìng)临(lín):光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独潜:独自(zì)深居。
专精(jīng):用心专一,指一心一意想念皇帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍(huǎng)恍”,心神不定的样子(zi)。
外淫:指走神。
淫:浸润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积(jī)。
四塞(sāi)(sè):乌(wū)云密布的样子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的(de)样子。
(28)殷殷:雷(léi)声沉重的样子。
这两句是说(shuō)在(zài)阴霾的天气(qì)里(lǐ),因为盼(pàn)君(jūn)之情切、思君(jūn)之情(qíng)深,以(yǐ)至于简(jiǎn)直(zhí)要把雷声(shēng)误(wù)作是君车(chē)来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐。
襜襜(chān):摇动(dòng)的(de)样子。
(31)交:交(jiāo)错。
相纷:重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香(xiāng)气。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和(hé)悦,形容香气(qì)浓烈。
(33)存:《文(wén)选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟(niǎo)名。
胁翼(yì):收敛翅(chì)膀。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤(fèng):指鸾鸟和凤凰(huáng)。
翔而北(běi)南:飞到北又飞到南(nán)。
用鸟的自(zì)由相(xiāng)会(huì)来反衬人物的心(xīn)情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻心。
(39)步从容:犹开首之“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天(tiān)。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大的(de)样子。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓(wèi)有时(shí)在东厢各处徘徊游观,观(guān)览华丽纤(xiān)美的景物。
间:间或(huò),有时(shí)。
徙倚:徘徊。
靡靡(mí):纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿(diàn)门弄响(xiǎng)金(jīn)属的门(mén)饰,发出像钟一样的(de)声音(yīn)。
挤:用身体接触排(pái)挤。
撼:动(dòng)。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以上二句(jù)形容建筑(zhù)材料(liào)的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上(shàng)的柱子(zi)交(jiāo)错支撑。
罗:集。
丰(fēng)茸(rōng)(róng):繁饰(shì)的样子。
游(yóu)树:浮柱(zhù),指屋梁上的短柱(zhù)。
离楼:众木交加的样子(zi)。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句(jù):谓用瑰奇之木(mù)做(zuò)成斗拱(gǒng)以承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰木(mù):瑰奇(qí)之(zhī)木。
欂栌(bólú):指斗拱(gǒng)。
斗拱是我国木结(jié)构建(jiàn)筑中柱(zhù)与梁之间的支承构(gòu)件(jiàn),主要由(yóu)拱(gǒng)(弓(gōng)形肘木)和斗(拱与拱(gǒng)之(zhī)间的方斗形垫木)纵横交错,层层相(xiāng)叠而成(chéng),可使屋檐逐层外伸。
委:堆积(jī)。
参差:指(zhǐ)斗、拱纵(zòng)横(héng)交错、层层(céng)相叠(dié)的样(yàng)子。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚(xū)的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些(xiē)宫殿拿什么来(lái)比类呢,就好像那积石山(shān)一样高峻(jùn)。
积石:指积(jī)石山。
将将(qiāng),高峻(jùn)的(de)样子。
(49)炫:形容词,明亮(liàng)。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明(míng)闪亮的样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致(zhì),密(mì)也”。
错石:铺设各(gè)种石块。
瓴甓(pì)(língpì):砖(zhuān)块(kuài)。
瑇瑁:即玳(dài)瑁(mào)。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有(yǒu)花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐(zhàng)子(zi)。
(53)组:绶(shòu)带,这里(lǐ)是用来(lái)系幔帷。
楚(chǔ)组,楚所产者有名(míng)。
连纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是(shì)在未央宫东面(miàn)。
央央:广大的样(yàng)子(zi)。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失(shī)偶的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲(bēi)伤。
托:指托身。
(60)“悬明月(yuè)”二句(jù):明月高照,以衬(chèn)孤独。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这(zhè)里指经(jīng)历。
(61)“援(yuán)雅(yǎ)琴(qín)”二句:是说拿(ná)出好(hǎo)琴却弹不出(chū)正调,抒发愁思但知道这不能维(wéi)持长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调(diào)式。
案(àn):同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声(shēng)音轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是说将这些琴曲连(lián)贯起(qǐ)来可以看出我内心的情操(cāo)。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬(áng):自(zì)我激励。
(64)左右:指周围(wéi)的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵(zòng)横(héng)”。
(65)舒(shū):展(zhǎn),吐。
息(xī)悒:叹息忧闷。
欷(xī):哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣(yī)袖。
自翳(yì)(yì):自(zì)掩其(qí)面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪过(guò)。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己无(wú)面目见(jiàn)人,只好满(mǎn)怀愁(chóu)思上床休(xiū)息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这(zhè)句说以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席(xí)。
(72)魄:魂(hún)魄,指(zhǐ)梦境。
若君之(zhī)在(zài)旁:就像君在我身旁。
(73)惕(tì)寤:指突然(rán)惊醒(xǐng)。
惕(tì):心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若(ruò)有(yǒu)亡:若有(yǒu)所失(shī)。
(75)愁予:使我愁。
(76)月(yuè)之精光:即月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选》李善注(zhù)谓五六月间(指(zhǐ)旧历)出于(yú)东方。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光微弱的样(yàng)子。
季秋:深(shēn)秋。
降霜(shuāng):后人诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其(qí)漫长。
若(ruò)岁:像是(shì)经(jīng)历(lì)了一(yī)年。
(80)郁郁(yù):愁苦郁结(jié)不(bù)散。
更:历。
不可再更:过去的日子(zi)不可重(zhòng)新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜(yè)不成寐,伫立以待天明。
(82)荒(huāng):将明(míng)而(ér)微暗的样子。
亭亭:久远的样(yàng)子。
是说天亮从远处开始。
(83)妾人:自称(chēng)之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了