橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

无锡市是几线城市

无锡市是几线城市 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及(jí)乌是(shì)什么意思英(yīng)语是爱(ài)屋及乌的(de)意思(sī)是(shì)意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及(jí)爱屋及乌是什么(me)意(yì)思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思及道理,爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)英语,爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的下一句是什么意思,男人对女人说爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的(de)乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  接下(xià)来分享爱(ài)屋及乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱(ài)屋及(jí)乌:因为(wèi)爱一个(gè)人而连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  说明一个(gè)人对另一(yī)个人(rén)(或事(shì)物(wù))的关爱(ài)到了(le)一种(zhǒng)极度热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏(piān)爱(ài)或爱得(dé)不适(shì)合。

爱屋及乌的近义词(cí)

  ①民胞物(wù)与:民为同胞,物(wù)为(wèi)同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出(chū)自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一(yī)事物而(ér)兼及其它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而连带地关心到与他有关(guān)的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心(xīn)里(lǐ)非常(cháng)愿意(yì)帮助,但限于力(lì)量或条件的(de)限制却没(méi)有办法做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭(biān)长莫(mò)及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚(dù)子上,比喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣(xuān)公十(shí)五(wǔ)年》:“虽鞭(biān)之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系的关联体如果有(yǒu)损失(shī)的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王(wáng)使(shǐ)人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求(qiú)之,无得(dé),鱼死焉。

  此言(yán)祸(huò)福之相(xiāng)及也。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的(de)英文(wén)是什么

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下(xià)面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词(cí)典和翻译教材都提供这样的(de)译文(wén),实在有(yǒu)点误(wù)人子弟.英语和(hé)汉(hàn)语(yǔ)有不少说法(fǎ)粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧(qiǎo)合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件(jiàn);而“爱(ài)屋及(jí)乌”讲的(de)是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很深(shēn)粗塌,连(lián)他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的结果,所以原(yuán)译完全(quán)是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是(shì)日常(cháng)经(jīng)验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽(lì)而(ér)不请安妮(nī),玛(mǎ)丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(中文(wén)是爱屋(wū)及乌), 加入我(wǒ)们(men)的英语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及(jí)乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almos无锡市是几线城市t a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌(wū)的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣经里类似(shì)的谚语(yǔ)感兴趣,可以上这里(lǐ):

     另外(wài)再(zài)补(bǔ)充一些常用(yòng)的(de)相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当于汉(hàn)语的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“不要过早(zǎo)打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于(yú)汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的(de)人(rén))

     dirty dog(下流(liú)人(rén))

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的(de)形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西(xī).)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族(zú)大多(duō)信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故(gù)时常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉(yù)其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时(shí),不能千篇一律照搬原(yuán)文的比喻(yù)形象,而应当用译语中能产生相同(tóng)联想的比喻形象(xiàng)去(qù)替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一(yī)样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉(hàn)语习惯,就不(bù)宜译(yì)作(zuò)“胆(dǎn)小如兔”,而(ér)是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及(jí)乌的意思是意思(sī)是因为(wèi)爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思英语以及爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么意思,男人(rén)对女人(rén)说(shuō)爱屋及乌(wū)是什么(me)意思等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:

无锡市是几线城市"text-align: center;">

爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌的意(yì)思是(shì)意(yì)思是因为爱一(yī)个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而(ér)连带地关心到与(yǔ)他有关(guān)的(de)人或物(wù)。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱(ài)屋(wū)及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  说(shuō)明一个人对另一个人(rén)(或(huò)事物)的关爱到了(le)一种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦(yā)。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作谓语、定语、分(fēn)句(jù);含褒(bāo)义,形容过(guò)分(fēn)偏爱或爱得不(bù)适(shì)合。

爱屋及(jí)乌的近(jìn)义词(cí)

  ①民胞物(wù)与(yǔ):民为同(tóng)胞,物为同(tóng)类,一切为上天所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物(wù)类(lèi)。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而兼及(jí)其它有关事(shì)物。

  出自(zì)清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而连带地关(guān)心(xīn)到与他有关的人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其(qí)屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但限于(yú)力量或条(tiáo)件的限制(zhì)却(què)没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维(wéi)仲山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是(shì)指虽然鞭(biān)子很长,但总不能打(dǎ)到马肚子上,比喻距(jù)离太远而无能(néng)为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟(gēn)自己(jǐ)有关系的关联体如(rú)果(guǒ)有损失(shī)的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王使人问珠(zhū)之(zhī)所(suǒ)在,曰:‘投(tóu)之池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相(xiāng)及(jí)也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什么

     如果(guǒ)我们喜欢上美(měi)剧,就(jiù)会(huì)爱屋及乌核(hé)者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下(xià)面是(shì)我(wǒ)给大家整(zhěng)理的爱(ài)屋及乌的(de)英文是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和翻译(yì)教材都提供这样的译文(wén),实在有点误人子弟.英语和汉语(yǔ)有(yǒu)不少说(shuō)法粗岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实(shí)际(jì)上具体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括(kuò)我的(de))狗.”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而“爱(ài)屋及(jí)乌”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱得(dé)很(hěn)深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦(yā)也觉(jué)得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是(shì)本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看(kàn)主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日(rì)常(cháng)经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人(rén)爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮(nī),玛丽就不(bù)肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及(jí)乌), 加入(rù)我(wǒ)们的英语角, 享受生活(huó).

  爱屋(wū)及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头(tóu)先(xiān)臭(chòu),相(xiāng)当于(yú)汉语(yǔ)的“上(shàng)梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当(dāng)于汉(hàn)语(yǔ)的“不要过(guò)早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于(yú)汉语的“不知(zhī)所(suǒ)措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜(shèng)者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中(zhōng),也常以狗的(de)形象来(lái)比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次(cì),英语(yǔ)比喻中的形象具有较鲜(xiān)明的(de)文化背景.英语民(mín)族大多(duō)信奉基(jī)督教(jiào),而(ér)且受到(dào)希腊、拉丁(dīng)古(gǔ)典(diǎn)语言的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊(là)、罗马神(shén)话的典故时常在(zài)其用(yòng)语中(zhōng)出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的(de)苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻时,不(bù)能(néng)千(qiān)篇一律照(zhào)搬原文(wén)的比(bǐ)喻形象,而应当用译语中能产生相(xiāng)同联(lián)想的(de)比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马”无锡市是几线城市)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就(jiù)不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无锡市是几线城市

评论

5+2=