橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗

中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃竟无语凝噎想(xiǎng)说(shuō)什么,柳(liǔ)永为什么写雨(yǔ)霖铃是因为离别伤(shāng)感(gǎn),伤心落(luò)泪,一(yī)是不知道(dào)说什么才好,毕竟说什么也留不(bù)住(zhù)人(rén),说再多也只是徒增伤心(xīn)罢了(le),二是(shì)因为哭的伤心(xīn),想说的话都被(bèi)自己的哭泣(qì)打(dǎ)断,已经说不出话(huà)来了的(de)。

  关于雨霖铃竟(jìng)无语(yǔ)凝噎想(xiǎng)说什么,柳永为什(shén)么写雨(yǔ)霖铃以及雨霖铃竟无语凝噎想说什么,雨(yǔ)霖(lín)铃竟无(wú)语(yǔ)凝噎的竟,柳永(yǒng)为什么写雨(yǔ)霖铃,雨霖铃竟无语凝(níng)噎的竟(jìng)在表(biǎo)情达意上的作用,柳永(yǒng)的雨霖铃是什(shén)么意思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

雨(yǔ)霖铃(líng)竟无语凝噎想说(shuō)什么,柳(liǔ)永为(wèi)什么写雨霖铃

  因为离别伤(shāng)感,伤心(xīn)落泪,一(yī)是不知(zhī)道说(shuō)什么(me)才好,毕竟(jìng)说什么也留不住人(rén),说(shuō)再(zài)多也只是徒增伤心罢了,二(èr)是因为哭的伤心(xīn),想说的话都(dōu)被自己的哭泣打断,已经(jīng)说不出话来了。

  所(suǒ)以(yǐ)执(zhí)手相看泪眼,竟无(wú)语凝噎(yē)。

柳永《雨霖铃(líng)》 翻译(yì)赏析

  《雨霖铃(líng)·寒蝉凄切》是(shì)宋代词(cí)人柳永(yǒng)的词作。

  作者将(jiāng)情人(rén)惜别时的真情(qíng)实感表达得缠绵悱(fěi)恻,凄婉动(dòng)人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉约(yuē)词的代表作。

  《雨霖铃》 翻译

  秋蝉(chán)的叫声凄凉而急促,傍晚时分,面(miàn)对着(zhe)长亭(tíng),骤雨刚停。

  在京都郊外(wài)设帐(zhàng)饯行,却(què)没有畅饮的心绪,正在依(yī)依(yī)不舍的时候(hòu),船上的人已催着(zhe)出发。

  握着(zhe)对方(fāng)的手含着(zhe)泪对视,哽咽的(de)说不出话(huà)来(lái)。

  想(xiǎng)到这一去路途遥远中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗,千里中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗烟波渺茫,傍(bàng)晚(wǎn)的(de)云雾笼罩着天空,深厚广阔,不知(zhī)尽头(tóu) 。

  自(zì)古以来,多(duō)情的人总是为离别而伤感(gǎn),更何况是在这冷清、凄凉(liáng)的秋(qiū)天!谁知我今夜酒醒时身在何处(chù)?怕是只有(yǒu)杨(yáng)柳岸边,面对(duì)凄厉的晨风和黎明的残月了。

  这一去(qù)长年相别,我(wǒ)料想(xiǎng)即使遇到好天(tiān)气(qì)、好风景(jǐng),也如同吵厅虚设。

  即使有满腹(fù)的情意,又再同(tóng)谁去诉说(shuō)呢??

  赏析

  全词分上(shàng)下(xià)两阕。

  上(shàng)阕(què)主要写一对恋人饯行(xíng)时难(nán)分(fēn)难(nán)舍的别情。

  起首“寒蝉凄切(qiè)。

  对长亭晚,骤(zhòu)雨初歇(xiē)”三(sān)句写环境(jìng),点出别时(shí)的(de)季节是萧瑟(sè)凄冷的秋天,地点是汴京城(chéng)外(wài)的长亭,具体时间是雨后阴冷的黄昏。

  然而(ér)词(cí)人并(bìng)没(méi)有纯客观地铺叙自然景物(wù),而(ér)是通过景物的(de)描写,氛围(wéi)的渲(xuàn)染,融情入景,暗寓别(bié)意。

  时当世圆秋(qiū)季,景已萧瑟;且值天晚,暮色阴沉;而(ér)骤雨滂沱(tuó)之后(hòu),继之以寒蝉凄切(qiè):词(cí)人所见所闻(wén),无处不凄凉。

  加之当中“对长亭晚”一句,句法(fǎ)结构是一、二、一,极(jí)顿挫吞咽之致,更(gèng)准确地(dì)传达了这种凄凉况味(wèi)。

  后两句中“都门帐饮”是写(xiě)离别的情形(xíng)。

  在(zài)京城门外设帐宴饮升返(fǎn)隐,暗寓(yù)仕(shì)途失意,且又(yòu)跟(gēn)恋人分手。

  “无绪”,指理不出头绪,有“剪不断,理还(hái)乱”的意(yì)思。

  写出了不忍(rěn)别离而又不能不别的(de)思绪。

  “留恋处、兰舟(zhōu)催发”。

  正(zhèng)在难(nán)分难舍之际,船家又阵(zhèn)阵(zhèn)“催发”。

  透露(lù)了(le)现(xiàn)实的无(wú)情(qíng)和词人内(nèi)心的痛苦。

  “执手(shǒu)相看(kàn)泪眼,竟(jìng)无(wú)语(yǔ)凝(níng)噎。

  ”是不得不别的(de)情景。

  一对情人,紧紧握着手(shǒu),泪眼相对,谁也说(shuō)不出一句话(huà)来。

  这两句把彼此悲痛、眷(juàn)恋而(ér)又无可奈何的心情(qíng),写得(dé)淋漓尽致。

  一对情(qíng)人伤心失魄之状,跃(yuè)然纸上。

  这是白描(miáo)手(shǒu)法(fǎ),所(suǒ)谓“语不求奇,而意(yì)致绵密”。

  “念去去、千里(lǐ)烟(yān)波(bō),暮霭(ǎi)沉沉(chén)楚天(tiān)阔。

  ”写(xiě)别后思念的预想。

  词中主人公的黯淡心情给天容(róng)水色涂上了(le)阴(yīn)影。

  一个“念”字,告诉读者下面(miàn)写景物是想象的(de)。

  “去去”是越去越(yuè)远的意思。

  这二字用得极好,不愿去(qù)而又不得不去(qù),包含(hán)了离人无限(xiàn)凄楚。

  只要兰舟启(qǐ)碇开行,就会(huì)越去越远,而且一路上暮霭深沉、烟波(bō)千里,最后(hòu)漂(piāo)泊到广阔无边的(de)南方。

  离(lí)愁之(zhī)深,别(bié)恨(hèn)之苦,溢(yì)于言表。

  从词的(de)结构看,这两句由上阕实写转向下阕(què)虚(xū)写,具(jù)有承上启下的作用。

  下阕着重写想象中别后(hòu)的凄楚(chǔ)情景。

  下(xià)片(piàn)则宕(dàng)开一笔,先作(zuò)泛论,从个别(bié)说(shuō)到一般,得出一条(tiáo)人生哲理(lǐ):“多情自古伤离别(bié)”。

  意谓伤离惜别,并不自我始,自(zì)古皆然。

  “自古”两字,从(cóng)个别特殊的现象出发,提(tí)升(shēng)为普遍、广泛的(de)现象,扩大了词的意义。

  但(dàn)接着“更那堪冷(lěng)落(luò)清秋节”一句,则强(qiáng)调自(zì)己比(bǐ)常人(rén)、古人(rén)承受的(de)痛苦更多(duō)、更甚(shèn)。

  “今宵酒醒何处?杨柳(liǔ)岸晓风残月。

  ”这是写(xiě)酒醒后(hòu)的心境,也是他漂泊江湖的(de)感(gǎn)受。

  这两句妙就妙在用景写(xiě)情(qíng),真(zhēn)正做到“景(jǐng)语即情语”。

  “柳”、“留”谐(xié)音,写难留的离情(qíng);晓风凄冷(lěng),写别后的寒心;残月破碎,写此后难圆之(zhī)意。

  这几句景(jǐng)语,将离人(rén)凄楚(chǔ)惆怅、孤(gū)独忧伤的感情(qíng),表现得十分充分(fēn)、真切(qiè),创造出一种(zhǒng)特有的意境。

  难怪它为人称道(dào),成为名句。

  再从此(cǐ)后长远设想:“此(cǐ)去经年(nián),应是良辰好(hǎo)景虚设。

  便纵有千种(zhǒng)风情,更与何人说(shuō)?”这四句更深一层推想离别以(yǐ)后惨不成(chéng)欢的(de)境(jìng)况。

  此后漫长的孤独日子怎么挨得过(guò)呢?纵有良辰好景(jǐng),也等于虚(xū)设,因为再没有(yǒu)心爱的(de)人(rén)与(yǔ)自(zì)己共赏;再退一步,即便对着美(měi)景(jǐng),能产生一些(xiē)感受,但又能向谁去诉说呢?总之(zhī),一(yī)切都提(tí)不(bù)起兴致了(le)。

  这几句把词(cí)人的(de)思(sī)念之情、伤感之意(yì)刻画到了细致(zhì)入(rù)微、至尽至(zhì)极(jí)的地步,也传达出彼(bǐ)此关切的心情(qíng)。

  结句用问句(jù)形(xíng)式,感情显(xiǎn)得更强烈。

  《雨霖铃》全词围(wéi)绕“伤离(lí)别”而构思(sī),先(xiān)写离别(bié)之(zhī)前,重在勾勒环(huán)境;次写离别(bié)时刻,重在描写(xiě)情态;再写(xiě)别(bié)后想象,在刻(kè)画心理。

  不论勾勒环(huán)境(jìng),描(miáo)写情(qíng)态(tài),想象未来,词(cí)人(rén)都注意了前后照(zhào)应,虚(xū)实(shí)相生,做到层层深入,尽情描绘(huì),情(qíng)景交融,读起来如行云(yún)流(liú)水,起伏跌宕中(zhōng)不(bù)见(jiàn)痕迹。

  这首词的情调因写真情实感而显(xiǎn)得太伤感、太(tài)低沉,但却将词人(rén)抑郁的心情和失去爱情的(de)痛苦刻(kè)画的极为生动(dòng)。

  古往今来有离别(bié)之苦的人们在读到这首(shǒu)《雨霖铃》时,都会产(chǎn)生强烈的(de)共鸣(míng)。

  原文

  雨霖铃·秋(qiū)别

  作者:柳永 〔宋代〕

  寒蝉凄切,对(duì)长亭晚,骤雨初歇(xiē)。

  都门帐饮无绪,留恋(liàn)处(中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗chù),兰舟催发。

  执手(shǒu)相(xiāng)看泪眼,竟无语凝噎。

  念去去,千里烟波,暮霭(ǎi)沉沉楚天阔。

  多情自(zì)古伤离别,更那(nà)堪,冷落清秋节!今(jīn)宵酒(jiǔ)醒(xǐng)何(hé)处?杨柳岸,晓(xiǎo)风残月。

  此去经年,应是(shì)良辰好景虚设。

  便纵(zòng)有千(qiān)种风情,更与何(hé)人说?

  注(zhù)释(shì)

  长亭:古代在交通要道(dào)边每隔十里修建一座长亭供行人休(xiū)息,又称“十里长(zhǎng)亭”。

  靠近城市的长亭往往(wǎng)是古人送别的地方。

  凄切:凄凉急促。

  骤雨:急猛(měng)的阵雨。

  都门:国都之门。

  这里代指北(běi)宋(sòng)的首都汴京(今河(hé)南(nán)开(kāi)封)。

  帐饮(yǐn):在郊(jiāo)外设(shè)帐饯(jiàn)行。

  无绪:没有(yǒu)情绪。

  兰舟:古代传说鲁班曾(céng)刻木兰树为舟(南朝梁(liáng)任(rèn)昉《述(shù)异记》。

  这里用做对船的美称。

  凝(níng)噎:喉咙哽(gěng)塞(sāi),欲语不出(chū)的样子(zi)。

  去去:重复“去”字,表示行程遥远(yuǎn)。

  暮霭:傍晚的云雾。

  沉沉:深厚(hòu)的样子。

  楚(chǔ)天:指南方楚(chǔ)地的天空(kōng)。

  暮霭沉沉楚天阔:傍晚(wǎn)的(de)云雾(wù)笼罩着南天,深厚广(guǎng)阔,不知尽(jǐn)头(tóu)。

  今宵:今夜。

  经年:年复一年。

  纵:即使。

  风情:情意。

  男(nán)女相爱之(zhī)情,深情蜜意。

  情(qíng):一作“流”。

  更(gèng):一作“待”。

  作品出处:《全(quán)宋词》

  文学体裁(cái):词

  词    牌(pái):双调·雨霖(lín)铃(líng)

  创作背景

  柳永(yǒng)因作词忤(wǔ)真宗,屡试不(bù)第(dì),所以心中失意忧(yōu)愤,常流(liú)连秦楼楚馆(guǎn)为歌伶(líng)乐伎撰写曲子(zi)词。

  此词当为(wèi)柳永从汴京南下时与(yǔ)一位恋人的惜别(bié)之作(zuò)。

  作者介绍(shào)

  柳永,(约(yuē)984年—约(yuē)1053年)北宋著名(míng)词人(rén),婉约(yuē)派代表人物。

  汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排(pái)行第七,又称柳七。

  宋仁宗朝进(jìn)士,官至屯(tún)田员外郎(láng),故世称柳(liǔ)屯田。

  他自称“奉旨填词柳三变”,以毕(bì)生精力作词,并以“白衣(yī)卿相”自(zì)诩。

  其词(cí)多描绘城市(shì)风(fēng)光和歌妓生活,尤长于(yú)抒(shū)写(xiě)羁旅行役之情,创作慢词独(dú)多。

  铺叙(xù)刻画(huà),情(qíng)景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时(shí)流(liú)传(chuán)极其广泛,人称“凡有(yǒu)井水饮处,皆能歌柳词”,婉约(yuē)派最(zuì)具代表性(xìng)的人物(wù)之一,对宋词的发展有重大影(yǐng)响,代(dài)表(biǎo)作(zuò) 《雨霖铃》《八声甘(gān)州》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗

评论

5+2=