一对璧人还是(shì)一(yī)双璧人呢,一对璧(bì)人(rén)什么(me)意思是正确的是:“一(yī)对璧人”,形容(róng)一对男女十分般(bān)配的。
关于一对璧人(rén)还是一双璧人呢(ne),一(yī)对璧(bì)人什么意思以及一对璧人(rén)还是一双璧人呢,一对璧人还(hái)是一(yī)双(shuāng)璧(bì)人(rén)好,一对璧人什(shén)么意思(sī),一对璧人下(xià)一句,一对璧人(rén)儿啥(shá)意思(sī)等问题(tí),小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:
一对璧人还是一(yī)双璧人呢(ne),一(yī)对璧人什(shén)么意(yì)思
正确(què)的是(shì):“一对璧(bì)人(rén)”,形容一对男(nán)女(nǚ)十分般(bān)配。
“璧(bì)人(rén)”的意思是:1、犹玉人(rén),称赞(zàn)仪容美好的人。
2、指(zhǐ)美(měi)人。
3、随着时(shí)代的(de)发展(zhǎn),璧人引申为一对男(nán)女十分般配(pèi)。
出处:1、唐·徐皓《晦(huì)日宴高氏(shì)林亭》诗:“门多金埒骑(qí),路引璧人车(chē)。
”2、《孽(niè)海花(huā)》第四回:“公坊名场失意,也(yě)该有个钟情的璧人,来弥补(bǔ)他的缺陷。
朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗 ”一对璧(bì)朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗人造句:1、老(lǎo)太(tài)君(jūn)见他(tā)们小两口宛(wǎn)如一(yī)对璧人,又见(jiàn)了(le)玄孙,这才(cái)转悲为喜。
2、身旁(páng)又还站了一个他,真真是一(yī)对璧人,佳偶天成。
3、杨朝刚(gāng)来到(dào)大厅,发现里面除(chú)了(le)黄祖龙,还有一对年轻男(nán)女,男的丰神俊朗(lǎng),女的光彩照人(rén),当真是天造地设的一对璧(bì)人。
4、年方十六,至今未有婚约,和裹儿郡主年(nián)纪相(xiāng)仿,倒是天生地设的一对(duì)璧(bì)人(rén)。
"一对璧人"是(shì)什么意思?
一(yī)对璧人:形容(róng)一对男女十分般配。
读音:yī duì bì rén。
璧人:指(zhǐ)玉(yù)人,称(chēng)赞仪(yí)容美好的人。
也可指美人(rén)。
引证:南朝刘义庆(qìng)《世说新语·容止》:“卫玠从(cóng)豫章至下都,人久闻其名(míng),观者(zhě)如堵墙。
玠(jiè)先有羸疾,体不堪劳(láo),遂成病(bìng)而死(sǐ)。
时人谓看杀卫玠(jiè)源(yuán)兆。
”南朝(cháo)梁刘孝标注引《卫玠(jiè)别传(chuán)》:“玠在群伍之(zhī)中实有异人之望。
龆龀(chèn)时,武子常(cháng)与乘白羊车于洛阳市上。
举市(shì)咸(xián)曰:谁家璧人?玠(jiè)、武(wǔ)子甥也,于(yú)是家门州党号为璧人(rén)。
”
翻译(yì):卫玠从(cóng)豫章来(lái)到(dào)建康,人们(men)久闻他的大名,纷纷前来埋携观(guān)看,围观的人像墙一样(yàng)堵得(dé)水(shuǐ)泄不通。
卫玠早就体弱多病(bìng),经不住劳累(lèi),最终酿成(chéng)大(dà)病身亡,当时人们说卫玠是被人看死的(de)。
南朝(cháo)梁(liáng)刘孝标注引《卫(wèi)玠别传(chuán)》说:“卫玠向(xiàng)来有别于常人。
卫玠(jiè)童(tóng)年时,武子曾(céng)和他乘着白羊(yáng)车行驶于洛阳街市上。
满街的人都问:这个(gè)白璧一样的孩子是谁家(jiā)的(de)?卫玠是武子的外(wài)甥,于是家雹液租族乡里都称卫玠为璧人。
扩展(zhǎn)资料
近义词
1、郎才(cái)女(nǚ)貌
读(dú)音:láng cái nǚ mào。
解释:男的有才(cái)气,女(nǚ)的(de)有美貌(mào)。
形(xíng)容男女(nǚ)双方很相配(pèi)。
引(yǐn)证:元代(dài)关汉卿(qīng)《望乡亭(tíng)》第一折:“您两口子正是郎(láng)才女貌(mào),天然配合。
”
例(lì)句(jù):鸳鸯(yāng)蝴蝶派(pài)小说多描(miáo)写才子(zi)佳人(rén)、郎才(cái)女貌的故事,内容大体雷同。
2、天(tiān)造地设(shè)
读音:tiān zào dì shè。
解(jiě)释(shì):指(zhǐ)事(shì)物自然(rán)形成,合乎理想,不必再加人(rén)工。
引证:宋·赵(zhào)佶(徽(huī)宗(zōng))《艮岳记》:“真天造地设,神(shén)谋化(huà)力(lì),非人力所能为者。
”
翻译:真是合乎(hū)理想,不必(bì)再(zài)加人工,乃是神仙的计谋,造化之力,不是一般(bān)人力所(suǒ)能(néng)达(dá)到的。
例句:这(zhè)块石头简直是个天造(zào)地设的望台(tái),在(zài)这里(lǐ)安个岗哨(shào)再合(hé)适也(yě)没有(yǒu)了(le)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了