橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句

文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻译及原文,列子杞人忧天文(wén)言文翻译是(shì)《杞人忧(yōu)天(tiān)》是一则寓言(yán),出自文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句《列子·天瑞(ruì)篇》的(de)。

  关于杞人(rén)忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译以及杞人忧天文言文(wén)翻译及原(yuán)文,杞人忧天文(wén)言文翻译及道理,列(liè)子杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻译,七上杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译,杞人忧天文言文翻译及原文拼音版等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及(jí)原文,列(liè)子(zi)杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)

  《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。

  小编(biān)整理了(le)杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译,来(lái)看一(yī)下!

杞人忧(yōu)天文言(yán)文原文(wén)

  杞(qǐ)国(guó)有人忧(yōu)天(tiān)地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼(bǐ)之所忧(yōu)者(zhě),因往晓之(zhī),曰:“天(tiān),积(jī)气(qì)耳,亡处亡气(qì)。

  若(ruò)屈(qū)伸呼吸,终日(rì)在(zài)天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎”

  其(qí)人(rén)曰:“天果积气,日月(yuè)星(xīng)宿,不当坠耶”

  晓(xiǎo)之者曰:“日月星宿(sù),亦积气中之有(yǒu)光耀者,只使坠(zhuì),亦不能有(yǒu)所中(zhōng)伤(shāng)。

  ”

  其(qí)人(rén)曰(yuē):“奈地坏何”

  晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚(xū),亡处亡块。

  若躇步跐蹈(dǎo),终日在地上(shàng)行止(zhǐ),奈何忧其坏”

  其人(rén)舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍然大喜(xǐ)。

杞人(rén)忧天翻译(yì)

  古代杞(qǐ)国有个(gè)人担心天会塌、地会(huì)陷,自己(jǐ)无处存身,便食不(bù)下咽,寝(qǐn)不(bù)安席。

  另外(wài)又有个(gè)人(rén)为这个杞国(guó)人的忧愁而忧愁(chóu),就去开导他(tā),说:“天不(bù)过是积(jī)聚的气体(tǐ)罢了,没有哪个地方没有空气的。

  你一举(jǔ)一(yī)动(dòng),一呼一吸(xī),整(zhěng)天都(dōu)在天(tiān)空里(lǐ)活动,怎么还(hái)担心天会塌下来呢?”

  那人说:“天(tiān)是(shì)气体,那日、月、星(xīng)、辰不就会掉下来吗?”开导(dǎo)他的人说:“日、月、星、辰也是空气(qì)中发光的东(dōng)西(xī),即(jí)使掉(diào)下(xià)来,也不会伤害什(shén)么。

  ”

  那人又说:“如果地(dì)陷(xiàn)下(xià)去怎么办?”

  开导他(tā)的人说(shuō):“地(dì)不过是堆积(jī)的土块罢(bà)了,填满了四处,没有什么地方是没有(yǒu)土块的,你行走跳跃,整天都(dōu)在地上活动,怎么还担心地会(huì)陷下去(qù)呢(ne)?”

  (经过这个人(rén)一解释)那个(gè)杞国人才放(fàng)下心来,很高(gāo)兴(xīng);

  开导(dǎo)他的人也放了(le)心,很高兴。

杞人忧(yōu)天(tiān)的(de)故事

  公元(yuán)前(qián)611年,楚(chǔ)国遇上严重灾荒,饿死不少百姓(xìng),楚庄(zhuāng)王(wáng)在韬光养(yǎng)晦“三年不鸣、不飞(fēi)”。

  楚(chǔ)之四邻(lín)乘其(qí)危难群起攻(gōng)楚。

  庸国(guó)国君遂(suì)起兵东(dōng)进,并率领南蛮附庸(yōng)各国的军队会聚到(dào)选(今枝江)大举伐楚,楚(chǔ)国危(wēi)在旦夕。

  楚庄王(wáng)火(huǒ)速(sù)派(pài)使者联合巴国(guó)、秦(qín)国从腹背(bèi)攻打庸国。

  公(gōng)元前611年,楚与(yǔ)秦、巴三国联(lián)军(jūn)大举破(pò)庸,庸都方城四面楚歌,遂为三国所(suǒ)灭,楚王实现了(le)“一鸣惊人”的(de)壮(zhuàng)志。

  时(shí)间来到(dào)了唐代。

  陆(lù)象先(xiān)是唐朝一个(gè)很(hěn)有气量(liàng)的人。

  当时太平公主专权,宰相(xiāng)萧至忠、岑义等(děng)大(dà)臣都投靠她,只有象先(xiān)洁(jié)身(shēn)自好,从不去巴结。

  先天二年,太平(píng)公主事发被杀,萧(xiāo)至(zhì)忠等被诛。

 文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句 受这件(jiàn)事牵连的人很多,象先暗(àn)中化解,救了(le)许多人,那些人事后都不(bù)知道。

  先天(tiān)三(sān)年,象先出任剑(jiàn)南道按察使,一(yī)个(gè)司马劝象(xiàng)先说:“希望明公采取些杖罚(fá)来(lái)树立威名。

  要(yào)不然,恐(kǒng)怕(pà)没人会听我们的(de)。

  ”象先说:“当政的人讲理(lǐ)就可(kě)以了,何(hé)必要(yào)讲严刑(xíng)呢这(zhè)不是宽厚人的所为。

  ”

  六年,象先出任蒲州刺(cì)史。

  吏民有罪(zuì)了,大多开(kāi)导教育一番,就放(fàng)了。

  录事对象先说:“明(míng)公您不鞭打他们(men),哪里(lǐ)有威(wēi)风!”象(xiàng)先(xiān)说(shuō):“人情都(dōu)差不多(duō)的,难道他们不明白我的话如果要(yào)用(yòng)刑,我看应该先从你开始。

  ”录事(shì)惭愧(kuì)地退了下(xià)去。

  象先常常说:“天(tiān)下本来无事,都是人自己给(gěi)自己找麻烦(fán),才将事情越弄越糟(庸人自扰)。

  如果在开始就能清醒这一点,事(shì)情就(jiù)简单(dān)多了(le)。

  ”

杞人忧天原文(wén)及翻译(yì)注释

  杞人忧天的翻译(yì)及原文如下:

  译文:

  杞国有个人担心(xīn)天(tiān)地会崩塌,自己没有可以生存(cún)的地方,于指渗是睡不着(zhe)吃不下。

  又(yòu)有个人为这个杞国人的担心而担心,就去(qù)劝导他,说(shuō):“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方是没有(yǒu)空气的。

  你的举止呼(hū)吸,整天(tiān)都在(zài)空气中进行,为什么还(hái)担心天会塌下来(lái)呢?”

  那人说:“天果真(zhēn)是积聚的气体,那么太(tài)阳、月亮、星星就不会掉(diào)下(xià)来吗?”劝导(dǎo)他的人(rén)说:“太阳、月亮(liàng)、星(xīng)星也是(shì)空气中发光的(de)气体,即使掉下来,也不会伤害(hài)到谁。

  ”

  那人又说(shuō):“如(rú)果(guǒ)地陷下去了怎(zěn)么办?”劝导他的人说(shuō):“地不过是堆积(jī)的土(tǔ)块罢(bà)了,它(tā)填满了(le)四处,没有(yǒu)哪个地(dì)方是(shì)没(méi)有(yǒu)孝逗(dòu)山土(tǔ)块的(de)。

  你的行(xíng)走(zǒu),整天都在地上进行,为什么还担(dān)心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才(cái)放(fàng)下心来很(hěn)开心,劝导他的人也放下(xià)心来(lái)很开心。

  原文:

  杞国有人忧天地崩坠,身(shēn)亡所(suǒ)寄(jì),废(fèi)寝食者。

  又有忧彼之所忧者(zhě),因往(wǎng)晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧中(zhōng)。

  若屈伸(shēn)呼吸(xī),终(zhōng)日(rì)在天中行止,奈何(hé)忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天(tiān)果积(jī)气,日、月、星宿(sù),不当(dāng)坠耶(yé)?”

  晓之者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气(qì)中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所中伤。

  ”其(qí)人曰:“奈地坏何?”晓(xiǎo)之者曰(yuē):“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上(shàng)行(xíng)止,奈(nài)何忧其坏?”其人舍然(rán)大喜(xǐ),晓之者亦(yì)舍然大(dà)喜。

  详细介绍:

  《杞人忧天》是中国战国时期道(dào)家经典著作(zuò)《列子》中记载的一则寓言。

  这则寓言通过杞人担忧(yōu)天地(dì)崩坠的故事,嘲笑了(le)那种整(zhěng)天怀着毫无必(bì)要(yào)的担心和无穷无(wú)尽的(de)忧愁,既自扰又扰人的庸(yōng)人,告诉人们不要毫无(wú)根据地忧虑和担心。

  全文寓(yù)意(yì)深刻,形象(xiàng)鲜(xiān)明,言(yán)简意(yì)赅(gāi),逻辑严谨(jǐn),文(wén)气(qì)贯通,一气呵成。

  这则(zé)寓言(yán)见于(yú)《列(liè)子(zi)·天(tiān)瑞篇》。

  列子为了(le)在文章中(zhōng)形象地说(shuō)明(míng)其宇宙观(guān)与自(zì)然观,又从其(qí)宇宙(zhòu)观与自然观(guān)阐明其人生(shēng)观而采用了这则(zé)寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句

评论

5+2=