橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

  汉语拼音(yīn)u在(zài)什么时候上(shàng)面加两点(diǎn),拼(pīn)音里的u什么时候加(jiā)点是j q x 和 u拼(pīn)写时,是需要(yào)去掉两点(diǎn)的,其(qí)它的时候都(dōu)需(xū)要加两点ü的出(chū)现:拼音(yīn)本来是为汉(hàn)语拼音文字做(zuò)准(zhǔn)备的。

  关于汉语拼音u在什(shén)么时候(hòu)上面加(jiā)两(liǎng)点(diǎn),拼音里的u什么时(shí)候加点以及汉语(yǔ)拼音u在什么时候上(shàng)面(miàn)加两点,拼音u什么时候加两点什么时(shí)候不加两(liǎng)点,拼(pīn)音里的方差分析英文缩写,方差分析英文翻译u什么时(shí)候加(jiā)点,拼音(yīn)u什么(me)时候加点什么时(shí)候不(bù)加点,拼音(yīn)字母(mǔ)u在(zài)什么情况(kuàng)下加(jiā)两点等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

汉(hàn)语拼音u在(zài)什(shén)么时候上面(miàn)加(jiā)两点,拼(pīn)音里的u什么时候加点

  j q x 和 u拼写时,是需要去掉(diào)两点的,其它(tā)的(de)时候都需要(yào)加(jiā)两点

  ü的(de)出现:拼音(yīn)本(běn)来是为汉语拼音文字做准备(bèi)的。

  因为与汉(hàn)字相比(bǐ)拼音有形式较长的(de)特点(diǎn),所以(yǐ)采取了多种缩短拼式的(de)办法,也就是——能省则(zé)省。

  同意@梁海的观点,[y]应(yīng)该用yu表(biǎo)示。

  但是从(cóng)德语借来(lái)的ü明(míng)显更短(duǎn)。

  jqx汉语(yǔ)中不与[u]相拼,jü, qü, xü就(jiù)再省(shěng)略为(wèi)ju, qu, xu。

  于是[y]便有了(le)yu, -u, ü三种表(biǎo)达形式,片面追(zhuī)求方差分析英文缩写,方差分析英文翻译(qiú)简(jiǎn)短(duǎn)实际上造(zào)成了混(hùn)乱(luàn)。

  值得(dé)一(yī)提的是,iu, un, ui之(zhī)类(lèi)的拼音也是这种(zhǒng)思维的产物。

  而五(wǔ)十年(nián)代(dài)设计拼音的时候也没有考(kǎo)虑电脑(nǎo)或(huò)其他输入设备,ü写的时候(hòu)不(bù)就是多写两点嘛。

  ü的保留(liú):拼音的(de)bug很多(duō),但是它已(yǐ)经(jīng)成为了国际标准,这么多岁月过去了,积重难返。

  也无有(yǒu)识(shí)之士改革拼音。

  可能(néng)大(dà)家觉(jué)得没(méi)有必要(yào)吧。

  这样ü就保留下来(lái)了。

  只是在输入时用闲置的v替代。

u在拼音中(zhōng)什(shén)么(me)时(shí)候要加两点,什么(me)时候不加

  1、ü跟声母j、q、x拼(pīn)的时候,写成:ju(居(jū))、qu(区)、xu(需);

  2、ü跟声母n、l拼的(de)时候(hòu),写成可以拼为(wèi)nu(怒(nù))、nü(女);lu(路)、lü(绿(lǜ))四种;

  3、其他(tā)声母拼败雹不出汉字来。

  扩展资料

  特点用途(tú)

  《汉语拼音方(fāng)案》有(yǒu)如下特点(diǎn):

  ①只用国(guó)际(jì)通用的26个字母(mǔ),不增加新孙让字母;

  ②尽量不用(yòng)附(fù)加符(fú)号(只(zhǐ)用(yòng)了(le)两(liǎng)个附加符号);

  ③尽量(liàng)不用变读;

  ④采用(yòng)y,w和隔音符则枯(kū)局号“”来(lái)隔音;

  方差分析英文缩写,方差分析英文翻译⑤采(cǎi)用(yòng)四个双字母zh,ch,sh,ng;

  ⑥采用四(sì)个声(shēng)调符号(hào)来表示阴平(píng)、阳(yáng)平(píng)、上声、去(qù)声(shēng)四个调(diào)类;

  ⑦采用拉(lā)丁字母通用的字(zì)母表顺序,并确定了(le)汉(hàn)语(yǔ)拼音字母的名(míng)称。

  参(cān)考资料(liào):百度百科(kē):拼(pīn)音特点(diǎn)用途

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=