across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和across区别和用法是(shì)它们二(èr)者的主(zhǔ)要(yào)区别在于词(cí)性和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)以(yǐ)及across 和 cross的区别,across和cross有(yǒu)什(shén)么关系,cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别和(hé)用法
它们二者(zhě)的主(zhǔ)要区别在于词(cí)性和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动(dòng)词。across和cross这(zhè)两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写(xiě)上(shàng)仅(jǐn)差一(yī)个字母(mǔ),所以很容易(yì)混淆。
cross1.作(zuò)动词(cí)用穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交(jiāo)
它(tā)们(men)二者的主要(yào)区别在于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动词。
across和cross这两(l顶的速度越来越快越叫的原因iǎng)个词都是表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡过”之(zhī)意(yì),在拼写上(shàng)仅差一个(gè)字母,所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交; 错过。
主要表示在物体表(biǎo)面上横穿。
如横过马路、过桥(qiáo)、过河(hé)等,与go across同义。
She was partly to blam顶的速度越来越快越叫的原因e for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时(shí)没注意看,负有部(bù)分(fēn)责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土,版图(tú)).
他已越过边界进入别国的领土(tǔ)。
2.作(zuò)名(míng)词(cí)用(yòng)
作(zuò)名词时(shí),有十字架(jià);
十字(zì)形饰(shì)物;
画十字的(de)动作;
杂交品种; 混(hùn)合物;
痛苦, 苦难(nán)等意(yì)思(sī)。
它有较强的(de)构词能(néng)力,它所(suǒ)构成的(de)词的某些词义和用法是(shì)值得注意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十字路口”的(de)意思,它的前面可(kě)以用a,但(dàn)-s是不能(néng)丢掉(diào)的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指(zhǐ)同一书刊中(zhōng)前后(hòu)互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的(de)互见条目用大写字母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或“(铁路(lù)与(yǔ)公路(lù)的(de))交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的(de)一个渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要(yào)在斑(bān)马线前(qián)停下。
across1.介(jiè)词
(表示(shì)位置)在…对面[另一(yī)边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与…交叉着(zhe); 触(chù)及, 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这一边到另一(yī)边;
在(zài)对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字形(xíng), 成(chéng)交(jiāo)叉状;
传达(dá)过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西北(běi)。
2.across与go/walk等动词连(lián)用表(biǎo)示(shì)“穿过,越过(guò),横穿(chuān)”的意思。
与cross基本同义(yì),也(yě)是表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公(gōng)路,你会发现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词(cí)性(xìng)不同
across用作介词或副词(cí),表示一个穿越动作时要(yào)与(yǔ)一个实(shí)义(yì)动词连(lián)用。
cross用作动词,可单独表(biǎo)汪枣示穿(chuān)越动作(zuò)。
2、用法不同
cross用(yòng)作名(míng)词(cí)时的意思是(shì)“十字形(xíng)”,转(zhuǎn)化为动词(cí)后可表示(shì)“画十字,划叉(chā)删(shān)去(qù)”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用(yòng)作不及物动词,也可用作及物动词。
用作及物动(dòng)词时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁(suì)指某些基督徒“用手在胸前画十(shí)字”。
across与(yǔ)数量短语连用,置于单(dān)位名词之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表示(shì)状(zhuàng)态,意为运睁“成(chéng)十(shí)字形交叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进(jìn)入英语,直(zhí)接源自古法语的an acros,意为从一头(tóu)到另一头,处(chù)于跨(kuà)越的位(wèi)置。
cross:直接源(yuán)自古英语(yǔ)的cros;最初源(yuán)自古典拉丁(dīng)语的crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 顶的速度越来越快越叫的原因
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了